Dinastía: Dinastía Tang Autor: Meng Haoran
El agua del otoño sube, casi mezclándose con la orilla, confundiendo el agua y el cielo.
El vapor de agua en Ozawa en la tierra de las nubes es blanco y las olas parecen sacudir todo Yueyang.
Tengo que cruzar el agua para encontrar una barca y un remo, y me da vergüenza volver a casa, a los días santos.
Sentado inactivo y observando el arduo trabajo de otras personas pescando en el río, solo puedo envidiar los peces atrapados en el pez.
Traducción
El lago Dongting en agosto es ilimitado y brumoso. El vapor de agua en Yunmeng Erze es en vano y las olas tormentosas parecen sacudir la ciudad de Yueyang. Quería cruzar el río, pero no encontré bote ni remo. Es realmente vergonzoso estar inactivo en una época ilustrada. Sólo puedo ver a otros pescar duro en el río y envidiar a otros por su éxito en la pesca.
Antecedentes creativos
Este poema fue escrito en el año 733 d.C. (el año 21 del emperador Xuanzong de la dinastía Tang). En ese momento, Meng Haoran viajó al oeste, a Chang'an, y Zhang Jiuling se desempeñó como secretario, supervisor junior y profesor asociado y de licenciatura de la Academia Jixian. Los dos han sido amigos de Wang Wei durante muchos años. Después de que Zhang Jiuling rindiera homenaje al secretario, Meng Haoran escribió este poema y se lo presentó a Zhang Jiuling para obtener la recomendación de Zhang Jiuling.
Meng Haoran (689─740), cuyo verdadero nombre era Hao, era de Xiangyang, Xiangzhou (ahora ciudad de Xiangfan, provincia de Hubei). En sus primeros años, vivió recluido en la montaña Lumen, cerca de su ciudad natal de Xiangyang, leyendo a puerta cerrada y entreteniéndose con poesía. Viajó por todo el río Yangtze y dejó huellas en Bashu, Wuyue, Hunan y Jiangxi. Cuando tengas cuarenta años, deberías viajar a Chang'an. Cuando Zhang Jiuling estaba en la ciudad de Jingzhou, jugaba para Jingzhou. Pronto murió de gangrena a la edad de 52 años. Es uno de los principales escritores de la escuela pastoral del paisaje de la próspera dinastía Tang. El poema es como Wang Wei, llamado Wang Meng. Sus poemas son siempre involuntarios, claros y trascendentes, inesperados, pausados y superficiales, con el sonido de la primavera fluyendo sobre las rocas y el viento soplando bajo los pinos. Está la colección de Meng Haoran.