Adiós
Autor: Li Shutong [Moderno]
Fuera del pabellón, al lado del camino antiguo, la hierba es azul. El viento de la tarde sopla la flauta de sauce y el sol se pone sobre las montañas.
En el fin del mundo, los amigos cercanos ya casi han desaparecido. Una jarra de vino turbio te hará feliz, así que no vayas a Menghan esta noche.
Fuera del pabellón, al lado del camino antiguo, la hierba es azul. ¿Cuándo viniste aquí? No lo dudes cuando vengas.
En el fin del mundo, los amigos cercanos ya casi han desaparecido. Es raro reunirse en la vida, sólo para decir adiós.
"Traducción"
El costado de Shiliting Ancient Road en las afueras de la ciudad está cubierto de agradables flores y plantas verdes que se extienden hasta el horizonte. El viento de la tarde soplaba entre las ramas de los sauces, la flauta tocaba de forma intermitente y la puesta de sol se ponía lentamente fuera de la montaña.
La mayoría de mis amigos más cercanos han desaparecido, deambulando por el mundo. Sólo pide prestada una jarra de vino crudo y bebe el resto de la alegría durante esta breve reunión de esta noche. El sueño de decir adiós esta noche debe ser muy frío.
La antigua carretera Shiliting en las afueras de la ciudad está cubierta de agradables flores y plantas verdes que se extienden hasta el horizonte. ¿Cuándo volverás después de irte de aquí? ¡No dudes en volver!
La mayoría de mis amigos más cercanos han desaparecido, deambulando por el mundo. Lo más raro en la vida es estar juntos, ¡pero hay muchas veces que estar separados!
"Appreciation"
La letra de "Farewell" se divide en dos partes. En la parte anterior, el autor describe una escena de salida desde diferentes niveles y aspectos. Como tercera persona, vine a informar a mis amigos que estaban a punto de viajar muy lejos, y como amigos cercanos, los dos iban a separarse, por lo que tomaron un largo camino hasta el exterior del museo. En la antigüedad, un pabellón solía ser un camino de tablas para que los viajeros descansaran o despidieran a sus amigos. El pabellón también significa que las dos personas tienen que separarse. El antiguo camino es solitario y la hierba es exuberante, presentando una escena solitaria, marcando la separación desde diferentes ángulos.
En la primera parte, Li Shutong utilizó el método de creación artística lírica de tomar prestados paisajes para hacer que sus creaciones tuvieran un fuerte lirismo y una alta musicalidad y arte. Se puede decir que sus obras en este momento están llenas de las características originales de las canciones artísticas. Las técnicas de escritura como la primera parte de "La despedida" hacen que la gente se sienta relajada y feliz desde el corazón. En el río tranquilo sintieron la niebla de la mañana. El sonido viaja lejos, brindando a las personas una sensación suave, coherente y extendida, que está en consonancia con la belleza de toda la música. Los pensamientos musicales muy resumidos del autor se expresan claramente, dando forma a las líneas melódicas de toda la pieza, expresando las sutilezas de la pieza, enfatizando ciertos elementos de la pieza y dándole una nueva concepción artística.
La segunda parte rompe con la ambientación y trata más de describir los sentimientos internos del protagonista al separarse. Es difícil encontrar un alma gemela. En este momento sólo nos queda despedirnos con una jarra de vino turbio, que contiene las complejas emociones del protagonista. Luego, el ritmo y la intensidad cambian gradualmente y la excitación y los conflictos internos de los personajes se intensifican. "Con una jarra de vino, es una lástima estar separados, pero aún tenemos que apreciar los días juntos. En lugar de preocuparnos por sentirnos solos en el futuro, es mejor tomar un buen trago. ¿Por qué molestarse en perturbar estos hermosos recuerdos?
Finalmente, "Farewell Dreams Tonight" "Cold", esta montaña de despedida es larga y alta, y los amigos la aprecian. El encanto artístico de la canción "Farewell" es una especie de naturaleza humana que todos sentirán. triste por la separación de amigos. La expresión artística de "Adiós" La tristeza de esta obra es profunda y elegante. Es algo trascendente que ha experimentado el mundo y visto a través de todo tipo de vida. esta obra tiene muy pocas descripciones positivas, y algunos aspectos se expresan a través de descripciones laterales. Una escena objetiva con características de despedida. Su estilo artístico se parece más a un poema.
Changting: un lugar de despedida, que simboliza la despedida.
Ancient Road: un lugar de separación en todo el mundo. Ancient Road aparece a menudo en poemas de despedida, y el "Ancient Road" aquí también expresa el dolor interminable de la separación.
Cao Fang. : En otras palabras, vainilla también se usa para describir a las personas leales, proviene de la imagen de "belleza vainilla" en "Li Sao" de Qu Yuan.
Banda: incompleta, rota, usada aquí para describir la sonido fino producido por la flauta
Disperso: aquí Se usa para describir a viejos amigos y amigos cercanos que están lejos y son difíciles de encontrar
Olla: también conocida como "bienvenida". "cucharón"
Completo: completo, disolver /p>
"Acerca del autor"
Li Shutong (1880-1942)
El verdadero Su nombre fue posteriormente cambiado a An, también conocido como Guanghou y Chengxi, con el nombre de cortesía Xishuang y el apodo de Tongshu. Nacido en Pinghu, Zhejiang, en Tianjin en el año 27 del reinado de Guangxu (1901), estudió economía en Nanyang Public. Escuela.
Estudiar en Japón con fondos públicos. Estudió pintura al óleo en la Academia de Arte de Ueno. Únete al grupo. Organizó el Tokyo Chunliu Club para compilar y representar la obra. Después de regresar a China, enseñó en la Primera Universidad Normal de Zhejiang y en la Universidad Normal de Liangjiang.
En el quinto año de la República de China (1916), ingresó al templo Dinghui en Hangzhou y se convirtió en monje. Su nombre monástico era Yinyan y Hongyi. Es polivalente, compone música, interpreta obras de teatro, pinta e imprime, y conoce varios idiomas. Como miembro de Nanshe. La poesía es buena para escribir oraciones de diferente extensión, llenas de curiosidad. La escritura es audaz y elegante. Este es el billete del Maestro Hongyi. La gente moderna ha compilado una colección de poemas de Li Shutong con un número concentrado de palabras.