Retrato de Zhu Yuanzhang escrito en chino clásico (con texto)

Ming Taizu Zhu Yuanzhang intentó coleccionar las obras del pintor, pero no dijo nada. Si tienes pinceladas realistas, creo que las apreciarás y las explorarás, etc. Un trabajador intenta encontrar un significado, un poco más allá de la forma, y ​​aumenta la capacidad de Jiang Mumu para avanzar. Me sentí muy feliz después de leerlo y ordené que se escribieran varios libros y se los enviaran a los reyes. El significado de la portada se conoce desde hace tiempo, pero era imposible saberlo. [2]?

Ming Taizu Zhu Yuanzhang una vez convocó a pintores para que le pintaran la apariencia del emperador, pero la mayoría de la gente no estaba de acuerdo. Un pintor era muy bueno dibujando y pensó que (el emperador) sería recompensado si lo veía. No es aconsejable esperar hasta palacio para mostrárselo al emperador. Un pintor se enteró de los pensamientos del emperador y la imagen parecía un poco similar, por lo que se pintó la cara para que pareciera elegante y majestuosa ante el emperador. El emperador estaba muy feliz y ordenó que se entregaran a los príncipes varias pinturas basadas en esta pintura. Resulta que la mente (concepto) del emperador ya existía, pero otros pintores no podían entenderla.

Escribir el poder imperial: representa el retrato y la apariencia del emperador

Luego navegar: esperar hasta que se lo presente (al Emperador)

Jiang Mumu: elegante y digno .

Rey: Príncipe y Rey

Ver: Sí

Gao: Entonces.

Eso: algo más

Saber: entender

Eso: algo más.

Escribe: pintura

Entra: asistir

Ye: también

Ran: Así.

Colección: llamar.

Retrato y apariencia del Emperador.

No digas lo que quieras: la mayoría de ellos no están en línea con los deseos (del emperador).

Un pintor preguntó por el corazón del emperador.