Por ejemplo, mire el siguiente ejemplo
"Presidente" obviamente se refiere al rector de la universidad y debería traducirse como presidente de la universidad.
Traducción
A menudo escucho a algunos rectores de universidades decir "Trato a los estudiantes como a mis propios hijos", lo cual es bien intencionado. Realmente interpretó el papel de una madre amorosa en "Strict Father": a los estudiantes no se les permite usar pantuflas en la escuela y no se les permite llegar tarde a clase. Tienen que permanecer sentados durante las reuniones semanales, dormir ocho horas completas, ducharse antes de apagar las luces, levantarse a las 6 de la mañana para hacer ejercicios, hablar con comida en la boca y no ir en pantalones cortos a clase en verano. Ver películas es perjudicial para sus estudios, ver televisión es perjudicial para sus ojos, lavarse las manos antes de comer, etc.
A menudo escucho a los presidentes de universidades decir: "Trato a mis estudiantes como a mis propios hijos", y sus voces están llenas de amor paternal. De hecho, son como padres estrictos pero amorosos, que les dicen a los estudiantes que no se les permite caminar por el campus en pantuflas, que no deben llegar tarde a clase, que no deben hablar con comida en la boca, que no deben estar en la escuela durante el verano Usar pantalones cortos en el salón de clases, deben sentarse erguidos y ser serios durante las reuniones semanales, deben dormir al menos ocho horas, deben usar duchas y baños antes de apagar las luces en el dormitorio y todos deben levantarse a las seis de la mañana para hacer ejercicios matutinos, ver películas con frecuencia afectará tus estudios, mirar demasiada televisión dañará tu vista, debes lavarte las manos antes de comer, etc.