El pueblo está lejos, el paisaje se vuelve cada vez más puro, el arroyo se hace cada vez más estrecho y hay piedras rodantes por todas partes. Las flores de jengibre se extienden a ambos lados del río y entre las piedras. En mayo y junio, las flores de jengibre están en plena floración y se pueden ver delicadas flores blancas salpicadas en el arroyo y la fragancia de las flores se desborda.
El jefe de la aldea, Zhu Xinhui, se paró en la entrada de la aldea, señalando un grupo de árboles en el arroyo y dijo que la aldea de Qiaoxi se estableció hace más de 500 años, pero que este grupo de árboles tiene una historia. de miles de años. Los lugareños lo llaman "Cailin". Aquí hay cinco especies de árboles: nanmu, ébano, cerezo toscano, orquídea verde y loto de madera, entre los cuales hay tres nanmu y otra especie de árbol. Después de la muerte de Muhe, los aldeanos replantaron un árbol común y corriente. Hay cuatro escuelas en Qianqiao West Village, una de las cuales está ubicada aquí, lo que significa "cinco niños entran a la escuela".
Érase una vez, el área de la aldea de Qiaoxi era un bosque virgen, rodeado de montañas, con Wu Zhifeng en el este, Li Ding en el sur, la aldea de Yi'an en el oeste, el pico Luxiu en el arroyos de norte y este-oeste que atraviesan las montañas. Al remontar el río, te conviertes en un denso bosque. El terreno es complejo y fácil de defender pero difícil de atacar. El hogar ancestral de Hong Xiuquan era Jiaying, y había un antiguo jefe de aldea en la aldea de Yi'an. Una vez fue seleccionada como guarnición por el ejército de Taiping.
Durante la Guerra de Liberación, la Columna de la Región Fronteriza Fujian-Guangdong-Jiangxi del Partido Comunista Chino y el Comité de la Prefectura de Guangdong del Partido Comunista Chino estacionaron sucesivamente en la aldea las Fuerzas Armadas de Meipu Yansong. El Partido Comunista Chino también realizaba actividades aquí con frecuencia. Normalmente, cuando llega el enemigo, las tropas se dispersan en las montañas y desaparecen inmediatamente. Las montañas y los bosques sirven de refugio y son los más adecuados para la guerra de guerrillas. Al final de la dinastía Ming y principios de la dinastía Qing, Wan Liangong, el octavo antepasado de la familia Zhu en la aldea de Qiaoxi, vino aquí para establecer una fundación. Vivía en una pequeña casa con techo de paja no lejos del arroyo. Después de que Wan Lian se casara y se multiplicara hasta su decimotercer cumpleaños, su familia comenzó a mejorar. Construyó una casa nueva y tuvo cuatro hijos, cada uno de los cuales se casó. A partir de entonces, la población de Zhu se volvió cada vez más próspera.
Por lo tanto, el Palacio Shouqing tiene un significado extraordinario para los descendientes de Zhu. La casa donde vivía se transformó en un salón ancestral: el Palacio Shouxing. El vestíbulo del templo Shouxing se llama "Peiguotang". Zhu Xinhui dijo que cualquier miembro de la familia Zhu lo llamaría "Peiguotang".
Debido a que Zhu creía que su antepasado era Zhuanxu, el hijo de Huangdi, comenzó a vivir en esta zona de Henan. Durante el período de primavera y otoño, al nieto de Zhuanxu VIII se le concedió un título en Zhudi y estableció el estado de Zou (hoy Shandong), tomando Zui como apellido. En el año cuarenta, Zhu fue destruido por Chu. Para evitar un desastre, los descendientes cambiaron su apellido a Zhu y se mudaron al condado del municipio de Peiguo (ahora condado de Suixi, Anhui). En el futuro, los descendientes de todo el mundo recordarán este apellido de Guo Pei.
Por lo general, el salón ancestral sólo se limpia ocasionalmente. Durante los festivales, los aldeanos se reúnen en salones ancestrales para adorar a sus antepasados. El pueblo Hakka tiene la costumbre de añadir dings a sus linternas, porque en el dialecto Hakka, "ding" es un homófono de "deng". Cada año, durante el Festival de los Faroles, las familias que añadieron un hijo varón el año anterior colgaban una linterna de papel en la viga del salón ancestral para mostrar buena suerte. Cuando fuimos allí, había una linterna de colores pintada en la viga. Zhu Xinhui dijo que se lo colgó a su nieto este año. Juntar las dos palabras dinastía Ming y familia Zhu es un conjunto de símbolos que despierta la imaginación de la gente. Fengyang Zhujia es el edificio Jishan más alto de la dinastía Ming. Pasaron diez años desde la construcción del edificio en 1902 hasta su finalización. Este es el testimonio de los descendientes de Zhu que "conquistaron el mundo con las manos desnudas y fueron a Nanyang con un cinturón" y luego honraron a sus antepasados. Al final de la dinastía Ming, los campesinos se rebelaron y las tropas Qing invadieron, lo que provocó que el clan sufriera una catástrofe sin precedentes.
Zhu Xinhui señaló la montaña frente al templo Shouxing y nos dijo que dos montañas verdes que se asemejan al "oro" se superponen. Zhu Xinhui dijo que los antepasados creían que este era el "Pico del Cumpleaños", que simbolizaba la vida sin fin y la ambición de Zhu de convertirse en emperador algún día.
La mayoría de los cientos de miles de miembros de la familia Fengyang Zhu de la enorme familia real de la dinastía Ming fueron masacrados por el ejército campesino cuando Li Zicheng entró en Beijing; otros fueron martirizados mientras resistían al ejército Qing; En ese momento, Li Zicheng capturó a un grupo de miembros de la familia real y los llevó a Beijing, incluido el príncipe Zhu Cihong, el tercer hijo de Chongzhen, y Zhu Cijiong, Zhu Ciying, Zhu Cunshu, Zhu Qiugui, el cuarto hijo de Chongzhen.
Después de que el ejército Qing capturó Beijing, esta parte de la familia real capturada desapareció y se desconoce su paradero, lo que siempre ha sido un misterio histórico.
Según la leyenda, el príncipe siguió a Li Shichun desde Jiaying (ahora Meizhou) (editor de la familia imperial a finales de la dinastía Ming e instruido por Donggong) para buscar refugio en la ciudad natal de Li, Meizhou. Para evitar los ojos y oídos de la gente, el príncipe se cortó el pelo y se convirtió en monje, y vivió recluido en el templo Lingguang en Yina, Meizhou, por el resto de su vida. Más tarde, murió de viejo en las montañas y la población local lo veneró como "Príncipe Bodhisattva".
La historia fue narrada por Zhu Xinhui en ese momento, dejando solo un resumen, pero insistió en que el lugar donde vivía el príncipe debía ser el salón principal del Templo Lingguang.
En la sala principal de "Shianju", las vigas de pintura roja están dispuestas cerca del techo, ligeramente más bajas, y las vigas de pintura roja cuelgan en el aire por delante y por detrás. La primera es una rama de bambú de una grulla, con una palabra dorada "Riqueza y auspicios" en su interior hay dos vigas, la siguiente está tallada con un dragón dorado y la siguiente está pintada con un diagrama de Bagua dorado; el medio.
Este es el hogar ancestral heredado por el hijo mayor del emperador Zhu XVII. Zhu Xinhui dijo que atreverse a tallar dragones en vigas planas demostraba que los antepasados de Zhu estaban realmente relacionados con la familia real. Qiaoxi Village es el pueblo más aristocrático que he visto en Meizhou, Guangdong. Aunque hace tiempo que escuchamos sobre la dedicación de los Hakka a la arquitectura, lo que es digno de elogio es que, al igual que la aldea de Qiaoxi, después de ser destruida por guerras y diversos movimientos políticos, los edificios, especialmente las exquisitas tallas y pinturas del interior, todavía se conservan en gran medida.
La razón no es que la destrucción no sea lo suficientemente completa, el daño causado por el tiempo es el mismo en todas partes, sino que sus recursos son tan vastos que incluso las partes más esenciales ya no existen, porque su propia extravagancia Todavía hace que la gente se demore. Se encontraron pistas en la estantería.
Esos faroles de palacio de bronce bellamente decorados, la leyenda de los eunucos escribiendo placas (aunque este asunto no resiste un escrutinio lógico), las vigas que en realidad representan dragones dorados y los paneles de pared de madera de alcanfor que son realmente pintados con polvo de oro, todo implica que la gente está fortaleciendo su confirmación de la leyenda: ¿Son los antepasados de Zhu realmente la familia real de la dinastía Ming?
El día que fuimos sorprendentemente hacía buen tiempo. El sol atraviesa las nubes y las nubes blancas se extienden en el cielo azul claro. Las plantas de las montañas, de colores saturados y ricos en verde, rodean los edificios de la dinastía Qing en la aldea de Qiaoxi, haciéndolos parecer cada vez más blancos.
Los edificios antiguos están distribuidos en la cresta y el jefe de la aldea me llevó a escalarlos. Los alrededores estaban muy tranquilos y la gente solo sentía la luz del sol brillando sobre ellos. De vez en cuando, un aldeano regresaba de la montaña con un haz de leña y simplemente saludaba en voz baja al pasar.
Alguien tiene abejas detrás de la casa, y las abejas entran y salen de la colmena de vez en cuando. El jefe de la aldea dijo que el terreno aquí está ubicado en el área escénica del Yannan Fei Tea Farm Resort en la ciudad de Yangyan, distrito de Meixian, ciudad de Meizhou, y la mayor parte ahora está contratada para cultivar té en jardines de té. Además de recibir una tarifa anual fija, los aldeanos también reciben ingresos adicionales por trabajar en los jardines de té.
Otra fuente de ingresos para los aldeanos es la apicultura. La aldea de Qiaoxi tiene un entorno natural superior y está libre de contaminación. Hay muchos árboles frutales, ya sean silvestres o plantados artificialmente, que son aptos para la apicultura. Cada aguja de "Bee Head" pesa entre 0,3 y 0,5 kilogramos y se puede extraer una vez cada siete días o cuatro veces al mes. Una libra de miel se vende por 8 yuanes y los grandes agricultores pueden cosechar más de 300 libras de miel al año.
Escuchando al jefe de la aldea hablar de estos simples leña, arroz, aceite y sal, siento que la gloria, la riqueza y la ostentación de la familia real eran inalcanzables y estaban llenas de desastres, tan lejos de hoy. Los edificios al oeste de Qiao son la última elegancia conservada por la historia, pero están vacíos. El edificio de montaña es una casa con barra apisonada de dos pisos con ladrillos azules, paredes blancas y tejas azules. Esta casa de pesas tiene siete barras. "Siete tejados" se refiere a los siete tejados de una casa en un sentido macro.
Hay tres entradas al frente y atrás, con forma cuadrangular en el medio, conectadas por un claustro, y la casa se expande hacia ambos lados.
El estilo arquitectónico es tradicional, pero los detalles están impregnados del estilo occidental emergente a finales de la dinastía Qing, como el diseño de ventanas talladas en ladrillo hueco, como el espacio abierto frente a la casa. , cimientos elevados y rodeados de barandillas vidriadas de color turquesa que sobresalen en forma de jarrón se elevan como un patio.
El edificio Jishan ahora está administrado por Zhu Tifa y Chen Ronghua, quienes viven en él. Son familiares del propietario del edificio Jishan. La tía Chen dijo que familiares de lugares tan lejanos como Indonesia también regresan a visitar este hogar ancestral.
Hace un siglo, muchos habitantes de Jiaying (ahora Meizhou) cruzaron el océano, ya sea para ganarse la vida o para buscar refugio, "conquistando el mundo con ambas manos y dirigiéndose al Sudeste Asiático". Vivían frugalmente e hicieron todo lo posible para enviar dinero a su ciudad natal.
Los cinco hermanos de la 17.ª generación de la familia Zhu en la aldea de Qiaoxi también eran una minoría en la primera ola china de ultramar.
Comenzaron desde cero, pero dirigieron su atención empresarial a sus compatriotas que trabajaban duro en tierra extranjera.
La tía Chen dijo que originalmente eran el sexto hermano, pero desafortunadamente el quinto hermano murió joven. Entre los cinco hermanos, el mayor es el propietario de Shihe Zudeju y los otros cuatro hermanos recaudaron fondos para construir este buen edificio.
El edificio Jishan tardó diez años desde su inicio hasta su finalización en 1902 (el año 28 del reinado de Guangxu). Cuando nos mudamos a la nueva casa, mi segundo hermano ya estaba muerto. Entonces el espejo que me regaló mi sobrino estaba colgado en el medio del vestíbulo, con las tres estrellas de la fortuna, la prosperidad y la longevidad talladas en el medio. En la esquina superior izquierda, solo hay tres grandes personajes para el destinatario: Lao San Qinqiu, Lao Si Zhixiang, Lao Liu Zhixun.
En lo que nos centramos es en cómo los hermanos completaron la acumulación primitiva y pudieron construir una casa con un proyecto tan grande. La tía Chen dijo que en Indonesia, los cinco hermanos comenzaron como "viajeros acuáticos", viajando entre su ciudad natal y el extranjero, entregando cartas y dinero a otros chinos en el extranjero y recibiendo un pago por ello. Posteriormente, cuando el negocio creció, abrieron tiendas por todos lados. En los primeros años, estas tiendas eran una combinación de oficina de correos y banco.
Según el índice, los hermanos Zhu tienen tres tiendas en Indonesia, una en Hong Kong, una en Guangzhou y otra en Meizhou. Después de enriquecerse, los cinco hermanos regresaron a su ciudad natal llenos de gloria y riqueza. Construyeron nuevas casas para honrar a sus antepasados.
La estructura es una casa de siete postes de 680 metros cuadrados
Subiendo unas escaleras de piedra y la puerta del patio mira al sureste. El jefe de la aldea, Zhu Xinhui, dijo: "Recuerdo que cuando era niño había una valla de hierro afuera de la puerta. Fue recolectada en 1958 y utilizada para la fabricación de acero". Hay dos estanques a ambos lados de la escalera de piedra, a izquierda y derecha. En el pasado, los peces de colores se criaban en el estanque de la izquierda y las carpas en el estanque de la derecha. Ahora se plantan pinos. En lo alto de la escalera había dos leones de piedra con las cabezas arrancadas. Zhu Xinhui dijo que la piscina fue diseñada para educar a las generaciones futuras y conocer las reglas y que hay una piscina para almacenar agua para la prevención de incendios;
En la parte delantera del edificio Jishan, hay dos pilares de piedra erigidos bajo el alero frente a la puerta, que son de estilo bastante occidental. Zhu Xinhui dijo que los pilares solían estar tallados con dragones y fénix, pero luego todos fueron demolidos. El propósito de los pilares era sostener una balsa de hierro a la altura de los hombros.
Zhu Xinhui se emocionaba al hablar de las "fechorías" de su infancia y de historias interesantes. Señaló los aleros y nos mostró el unicornio de cerámica pintado y Acuario en la pared. Hay tallas de madera y arbustos de fénix y peonías pintados debajo de la viga, y hay dos arhats a la izquierda y uno a la derecha sobre el unicornio en la parte superior. Los dos unicornios dorados se miraron el uno al otro, muy poderosos.
Zhu Xinhui dijo que en ese momento algunas figuras de cerámica pintadas subieron al segundo piso y se extendieron desde la celosía hueca de la ventana para quitar las figuras de cerámica y jugar con ellas.
Durante la "Revolución Cultural", después de que se limpiaron los números de las casas manchados de barro, las palabras "Jishanlou" eran vigorosas y poderosas, y las coplas de las placas de madera de ambos lados fueron destruidas. "Jizhi cuenta historias, es amable con los demás y se preocupa por los demás" ahora está escrito en papel rojo y pegado en la posición original del pareado.
En el interior, el patio cuadrado es tranquilo. Las paredes de mampostería son modernas, las puertas y ventanas de madera tallada y los pasillos y columnas de madera del segundo piso son antiguos. Hay paisajes o figuras pintadas en la pared sobre la puerta o ventana. Zhu Tifa dijo que fueron pintados por un maestro especialmente invitado de Guangzhou en ese momento. En el pasado, había ocho lugares escénicos en Yangcheng, incluido el baño profesional al sol, Shimen brillando y más de mil carreras en el río. La prosperidad de Guangzhou en aquel entonces ha reaparecido en un pequeño pueblo de Meizhou, lo cual es impresionante.
En medio del Salón Yougong, la tía Chen dijo que este número del salón expresa la importancia que varios hermanos conceden a la hermandad. El amor y el respeto son la base para mantener la hermandad.
Ahora solo quedan unos cuantos salones principales, placas y espejos, y dos espejos de patio a ambos lados. En el pasado, este lugar no estaba tan vacío. La tía Chen dijo que solía haber muchos muebles extranjeros, incluido un espejo brillante y un reloj occidental que podía cantar. Esta casa de 680 metros cuadrados y siete barras costó 6.543.802 dólares de plata.
En el salón principal del segundo piso, las magníficas "Instrucciones de la familia de Zhu Xi" están talladas en dos paneles de pared de madera de alcanfor. Las tallas de madera dorada debajo del marco de la puerta todavía brillan con oro y las flores. , los pájaros, insectos y peces pintados en la pared cerca del techo son realistas. Desafortunadamente, la escritura en una de las paredes fue completamente borrada durante la Revolución Cultural. Detrás del panel de la pared hay imágenes de pájaros y aforismos a toda página. Aquí hay un estudio, con hombres de izquierda y mujeres de derecha, que brinda igualdad de oportunidades educativas a nietos y nietos.
A finales de la dinastía Ming, Zhu se refugió para explorar sus orígenes.
Antes de la liberación, aquí vivían familias llamadas Chen, Xu, Lai y Du. Al final de la dinastía Ming, Zhu se escondió en el bosque para evitar el castigo de las nueve tribus.
Más tarde, cuando la situación se calmó, gradualmente se mudó a la presa de Yanzhou en Yangyan y luego a la aldea de Changjiao. Se mudaron aquí en el octavo año del reinado de Zhu en la dinastía Qing. En ese momento, el vecino Chen se casó con la hija de Du. Antes de mudarse, el octavo antepasado Wanlian descubrió que Du era un vecino y que estaban destinados, por lo que Chen le presentó a su hermana. A partir de entonces, la familia Zhu y Chen tuvo una tradición de matrimonio de generación en generación. Más tarde, Zhu He se convirtió en la población principal de la aldea de Qiaoxi, pero otros apellidos desaparecieron gradualmente. El sueño de visitar un pueblo realmente presta atención a todo.
Según la topografía, muchas personas han transmitido el diseño de la aldea de Qiaoxi. El jefe de la aldea, Zhu Xinhui, presentó sin cesar. No profundicemos en si estas imaginaciones similares son razonables, sino escuchemos con la mentalidad de escuchar historias.
El primer patrón es "El cuervo cae sobre el océano y el sol se pone en la montaña", lo que significa que hay dos piedras oscuras que aparecen de la nada junto al arroyo del pueblo, como dos cuervos.
El segundo patrón es "Camarones de hadas jugando en el agua y mirando el río Yangtze". La tumba de Wan Liangong, el fundador de la familia Zhu en el oeste del puente, está en la montaña. Hay un estanque de peces con camarones en el lado y un río en el lado oeste. El "río Yangtze" aquí se refiere a un río muy largo, que es el río Meijiang local.
El tercer patrón es "caracoles escupiendo carne en la boca del agua", que indica la ubicación del pueblo. Si sólo ves el agua que viene pero no el agua que sale, te estás quedando con el dinero y no puede fluir.
El cuarto patrón es "La dama bajo el paraguas en el centro". La montaña Jinding sobre la que están construidos los edificios de la aldea Qiaoxi tiene la forma de un paraguas, que se interpreta como una forma y un símbolo. de proteger a las generaciones futuras.