Traducción de Du Mu del poema completo "Penchi"

"Pen Chi" es una cuarteta de cinco caracteres compuesta por Du Mu en la dinastía Tang. La lengua vernácula es la siguiente:

A través del musgo, roba su pedazo de cielo.

Vernácula: Cortar un trozo de campo de musgo, ponerlo en una palangana de barro y verter en él agua. El agua de la piscina es cristalina y la robé del cielo.

En el espejo de Bai Yunsheng, antes de que se ponga la luna.

Vernácula: Nubes blancas pasaban en el espejo y una luna brillante caía silenciosamente sobre los escalones.

Esquema poético: El domicilio elegido en la cuenca es un lugar cubierto de musgo. El suelo es sólo una pequeña cuenca y, en realidad, "roba" un enorme trozo de cielo en sus brazos.

Datos ampliados

Apreciación:

1. El poema "Pen Chi" de Du Mu expresa con su pluma inteligente, palabras humorísticas y amor por la naturaleza. el alma trascendente del poeta, su pensamiento de unidad entre el hombre y la naturaleza, y su ambición indiferente y tranquila. Es un poema poco común con una sensación zen rica y fragante que integra la naturaleza, la sociedad y la vida.

2. El poema "Penchi" es bastante distintivo en el uso de técnicas de expresión artística. El poema completo tiene veinte palmos de largo, es tan claro como las palabras, tan ligero como el té, pero lleno de zen. Leerlo es como masticar una aceituna. Cuanto más lo pruebes, mejor sabe y la fragancia permanece en tus dientes y mejillas. El suave lenguaje de la poesía y el pensamiento tranquilo del Zen son tan fluidos.