Traducción al chino clásico en "La casa del pez muerto"

1. El texto chino clásico "La casa del pez muerto" fue traducido por la familia de Zhuangzi y tomó prestado el río Jianhe como alimento.

Hou Jianhe dijo: "Está bien. Cuando cobre el alquiler, te prestaré trescientos de oro, ¿de acuerdo?" Zhuangzi se enojó un poco cuando vio que el supervisor Houhe no estaba dispuesto a pedir comida prestada de inmediato. Su expresión cambió y dijo: "Cuando llegué aquí ayer, escuché una voz que me llamaba en el camino.

Miré hacia atrás y vi un pez en los surcos atropellado por las ruedas. "Pregunté. ,' Pez, ¿qué haces aquí? ’ El pez dijo: ‘Vengo del Mar de China Oriental y estoy atrapado aquí.

¿Tienes un balde o un litro de agua para salvarme? Dije: 'Genial. '¿Quieres que convenza al rey de Wuyue para que cave un canal para desviar el agua del río Yangtze y salvarte? 'El pez dijo enojado: 'Ahora que estoy atrapado aquí, sólo necesito un balde o un litro de agua para sobrevivir.

Si dices eso, ¿por qué no viniste antes a la tienda que vende pescado seco? '".

2. El texto chino clásico, seco y solitario, proviene de "Zhuangzi". El siguiente es el texto original:

La familia de Zhuang Zhou era pobre, por lo que tomó prestado mijo de El marqués de Jianhe Hou Jian dijo: "¡Lo prometo! "Quiero obtener una libra de oro, quiero obtener un préstamo de 300, ¿y qué?", ​​Dijo Zhuang Zhou enojado: "Zhou vino ayer y había un camino en el medio. Zhou Gu notó que había peces allí". los surcos. Zhou Pregúntale: "Si viene un pez, ¿quién es?" "Es: 'Soy el Ministro del Mar de China Oriental'. ¿Tienes agua para luchar conmigo y sobrevivir?" Zhou Yue: "¡Prométemelo!" '¿Puedo nadar hacia el sur hasta el rey de Wuyue, perturbar el agua del río Xijiang y encontrarme con mi hijo? ’ El pez dijo enojado: ‘He perdido mi relación habitual y no tengo lugar. Tuve que soportar la subida del agua. Eso es lo que dijiste. ¡También podrías dejarme quedarme donde hay peces muertos! "

Las palabras clave y sus traducciones son las siguientes:

Anotar...

Préstamo.

La voz del compromiso - compromiso Está bien, puede significar.

¿Qué quieres decir?

Oro de la ciudad: ingresos inmobiliarios por cierre de terrenos /p>

Tiendas y comercios que venden cosas

.

Traducción:

La familia de Zhuang Zhou era muy pobre, por lo que le pidió al supervisor que le prestara comida. Voy a cobrar impuestos de alquiler. Cuando lo reciba te prestaré 300 libras, ¿vale? El rostro de Zhuang Zhou cambió de ira y dijo: "Vine aquí ayer y escuché a alguien pidiendo ayuda en el camino". Miré hacia atrás y vi una carpa cruciana en celo. "Le pregunté: '¡Carpa cruciana! ¿Por qué gritas así?', y respondió: 'Soy un siervo del dios del Mar del Este. Desafortunadamente, hoy estoy atrapado en esta rutina seca. "Tienes un cubo ¿Medio litro de agua para ayudarme? "Dije: 'Está bien, iré al sur para presionar al rey de Wuyue y pedirles que traigan agua del río Xijiang para salvarte, ¿de acuerdo?' "Sobrevive. Sólo te pido que me des un balde y medio de agua para sobrevivir, pero dices tantas tonterías. Si trajiste a Xijiang aquí, ¿por qué no lo hiciste? ¿Vas al puesto de pescado seco a buscarme? >3. El texto original del texto clásico chino "Sequedad y soledad"

La familia de Zhuang Zhou era pobre, así que le pidió dinero prestado a Su y fue a buscarme. El marqués del río Jianhe, Hou Sihou, dijo: "¡Sí! Quiero conseguir una libra de oro y quiero pedir prestados trescientos dólares, ¿vale? Zhuang Zhou, enojado, se dio la vuelta y dijo: "Ayer, cuando llegó Zhou, los que venían del camino del medio fueron mirados (11) por Zhou, y había peces en los surcos (12) (13)". Zhou Wen dijo: "El pez está aquí, ¿quién es?" Sí: "Soy Chen Bo, del Mar de China Oriental (17). ‘¿Has vivido (18) con aguas crecientes (19)? Zhou Yue dijo: "Prométeme que puedo nadar (20) hacia el sur (21) hasta el rey de Wuyue (22), agitar el agua del (23) río Xijiang para darle la bienvenida a mi hijo. El pez dijo enojado: "¿Yo?" perdido En lugar de mi habitual (24), no tengo espacio para (25). Tuve que luchar contra la subida del agua (26), que me tapaba los oídos. ‘¡Dijiste que una vez (27) era mejor pedirme (28) que me quedara donde estaba el pez muerto (29) (30)! '".

Traducción

Zhuangzi provenía de una familia pobre y pidió prestado grano y arroz a su supervisor.

Hou Jianhe dijo: "Está bien, lo recibiré. el feudo inmediatamente Con mis ingresos, ¿puedo prestarte trescientos taels de oro?

Zhuangzi cambió su expresión y dijo: "Vine ayer y escuché gritos". Miré a mi alrededor y vi un tipo de pez en un surco seco. Le pregunté: 'Carpa cruciana, ¿a qué te dedicas? ’ La carpa cruciana respondió: ‘Originalmente fui un sirviente de Poseidón en el Mar de China Oriental.

"¿Tienes un litro y medio de agua para mantenerme con vida?" Le dije: "Está bien, iré al sur para persuadir al rey Wu Yue para que traiga a Xijiang a verte, ¿está bien?" La carpa cruciana dijo enojada: "Perdí el agua que normalmente necesito". No tengo lugar donde vivir. Con sólo un litro y medio de agua puedo sobrevivir. ¡Deberías venir a verme a la tienda de pescado seco lo antes posible! "

Anotar...

(1) Zhuang Zhou: el verdadero nombre de Zhuangzi era de la dinastía Song durante el Período de los Reinos Combatientes.

(2) Por lo tanto : Por lo tanto, por lo tanto.

(3) Mijo prestado (Si): el mijo pelado se llama mijo

④Jianhehou: También conocido como Wei Wenhou. La gente piensa que es un personaje tomado prestado. el autor.

(5) Nu: Una voz que expresa acuerdo.

(6) Oro de la ciudad: Las rentas de los gobernantes feudales en sus feudos. /p>

(7) Zi: Como honorífico para las personas, se refiere principalmente a los hombres.

(8) Ira (fèn): Ira p>

(9) Coloración: Hay ira en la cara.

(10) A mitad de camino: En medio del camino, a mitad de camino

(11) Gu: Mira hacia atrás. /p>

(12) Rana (zhé): Huellas de ruedas en el suelo

(13) Pez de la suerte: Carpa cruciana

Yan: Aquí. >(15) ¿Qué hacer?

(16) Ye (pronunciado 'yé'): partícula interrogativa, en chino moderno

Chen Bo: Cortesano de Poseidón <. /p>

Sí: Sí

(19) Transmisión en vivo: Transmisión en vivo

Él: General

(21) Viajes. : Persuadir y hacer lobby.

(22) Rey de Wu y Yue: Wu: los príncipes de la dinastía Zhou. La capital del país está en la actual Suzhou, Jiangsu. >(23) Inspirar: plomo (agua) para detener el flujo de agua

( 24) Chang y: Viejos amigos. Esto se refiere al agua donde viven los peces. 25) Lugar: lugar para vivir y quedarse

(26) Naturalmente,

(27) Zeng (céng): No está mal, simplemente.

(28) Telegrama: Buscando pescado muerto. Tienda: Una tienda que vende pescado seco Compras

(30) También podrías encontrarme antes en una tienda de pescado seco: también podrías. ¡Encuéntrame antes en una tienda de pescado seco!

( 31) Cuatro: Tienda

Seco: Seco

4. entonces pidió prestado arroz al marqués de Jianhe y dijo: “Está bien, pagaré el alquiler, ¿puedo prestarte trescientos de oro? Zhuang Zhou se enojó y dijo: "Vine ayer y alguien me llamó en el camino. Miré a mi alrededor y vi un pequeño pez en los surcos secos del camino. Le pregunté: Carpa cruciana, ¿qué estás gritando?". Soy un sirviente del Rey Dragón del Mar de China Oriental, casualmente estoy aquí. ¿Puedes darme un litro y medio de agua para salvar mi vida? Le dije: "Está bien, iré al sur para presionar al Rey". de Wuyue, y luego te traeré agua del río Yangtze, ¿de acuerdo?

Después de escuchar esto, la carpa cruciana dijo enojada: "Mi vida normal no se puede separar del agua. Ahora, mientras Tengo un litro y medio de agua, puedo vivir. ¿Quién sabía que dijiste palabras tan altisonantes y vacías?" ¡¡También podrías venir temprano a la pescadería!!

5. Traducción al chino clásico :

La familia de Zhuang Zhou era pobre, así que le pidió al supervisor del río que le prestara comida. Está bien, pagaré el alquiler del feudo y luego te prestaré trescientos yuanes, ¿de acuerdo? Zhuang Zhou estaba tan enojado que su rostro cambió de color y dijo: "Cuando vine aquí ayer, escuché a alguien gritar en medio de la carretera". Miré a mi alrededor y encontré una carpa cruciana en el patrón de las ruedas. Le pregunté: '¡Carpa cruciana! "¿Por qué estás aquí (quién eres)?" La carpa cruciana respondió: "Soy un sirviente de Poseidón". "Dije: 'Está bien, iré al sur para rendir homenaje al rey de Wuyue y traerte agua del río Xijiang. '¿Qué pasa con eso?'" El rostro de Crucian Carp cambió con ira y dijo: "He perdido el "Normalmente me quedo en el agua y no tengo un lugar donde vivir". . Sólo necesito un poco de agua para sobrevivir. Deberías decir eso. ¿Por qué no viniste antes a la tienda que vende pescado seco?'"

Espero que estés satisfecho. .

6. Explica el significado de "el lugar donde viven los peces muertos": "Zhuangzi Foreign Things": "Quiero luchar por el aumento del agua, pero estás diciendo esto. También podrías llamarme". Vive donde viven los peces muertos.

"

Significado: una metáfora de una situación desesperada. Lo siguiente es una alusión: la familia de Zhuang Zhou era pobre y le pidió al marqués de Jianhe que le prestara mijo.

Hou Jianhe dijo: "¡Promesa! Conseguiré una libra de oro, te prestaré trescientos dólares, pero ¿qué? Zhuang Zhou dijo enojado: "Zhou vino ayer y encontró el camino intermedio". Zhou Gu notó que había peces en los surcos. Zhou preguntó: "¿Qué son estos peces?" "Dijo: 'Soy el Ministro del Mar de China Oriental'. ¿Tienes agua para luchar conmigo y sobrevivir?" Zhou Yue: "¡Prométemelo!" ¿Puedo nadar hacia el sur hasta el rey de Wuyue y llamar al agua del río Xijiang para encontrarse con mi hijo? "El pez dijo enojado: 'He perdido mi relación habitual, no tengo lugar.

Tengo que soportar la subida del agua. Eso es lo que dijiste. También podrías pedirme que me quede con el pez muerto. ¡lugar! '".

7. Ayer hubo una semana de traducción al chino clásico y alguien me llamó a mitad de semana: vine ayer y escuché a alguien pidiendo ayuda en el camino.

Texto original: Lonely Fish

La familia de Zhuang Zhou era pobre, por lo que pidió prestado mijo al marqués Jianhe. Hou Jianhe dijo: "¡Lo prometo! Conseguiré una libra de oro y te prestaré trescientos dólares, pero ¿qué?", ​​Dijo Zhuang Zhou enojado: "Zhou vino ayer y hay un camino intermedio". en los surcos. Zhou preguntó: "¿Qué son estos peces?" Y dijo: "Soy el Ministro del Mar de China Oriental". "¿Tienes agua para luchar conmigo y sobrevivir?" Zhou Yue: "¡Prométemelo! ¿Puedo nadar hacia el sur hasta el Rey de Wuyue y llamar al agua del río Xijiang para encontrarme con mi hijo?" "Perdí. Aparte de la relación habitual, no tengo lugar. Tuve que soportar la subida del agua. Eso es lo que dijiste. ¡También podrías dejarme donde el pez está muerto! ""

Anotar...

Préstamo.

La voz del compromiso - compromiso. OK, se puede expresar.

Palabras y partículas elegantes. ¿Qué quieres decir?

Estimulación-orientación.

Oro urbano - Rentas inmobiliarias obtenidas por cierre de terrenos.

Tiendas y comercios que venden cosas.

La familia de Zhuang Zhou era muy pobre, por lo que pidió prestado grano al supervisor. Hou Jianhe dijo: "¡Está bien! Voy a cobrar el impuesto del alquiler. Cuando lo reciba, te prestaré 300 libras, ¿de acuerdo?"

8. ¿Seco y solitario? Texto original y traducción: La familia de Zhuang Zhou era pobre, por lo que pidió prestado mijo al marqués de Jianhe. Hou Jiandao: "¡Lo prometo! Recibiré una libra de oro y te prestaré trescientos dólares, pero ¿qué?", ​​Dijo Zhuang Zhou enojado: "La semana pasada, alguien llamó desde el medio. Zhou Gu miró la rutina y En el interior Pero había un pez. Zhou preguntó: "¿Cuál es el mal cuando viene el pez?" "Es: 'Yo, el Ministro del Mar de China Oriental'. ¿Tienes agua para luchar conmigo y sobrevivir?" "Zhou Yue dijo: 'Prométeme, ¿puedo nadar hacia el sur hasta el Rey de Wuyue y movilizar el agua del río Xijiang para encontrarme con mi hijo?' El pez dijo enojado: 'He perdido mi relación habitual, no tengo lugar. Tengo que soportar la subida del agua. Eso es lo que dijiste. También podrías dejarme quedarme donde está el pescado.

La familia de Zhuangzi era pobre y pidió prestado arroz al marqués de Jianhe. : "Está bien, cobraré el alquiler inmediatamente (los gobernantes recaudan impuestos, alquileres y otros ingresos de la gente en sus propios territorios) y te prestaré trescientos taeles de oro, ¿de acuerdo?" Zhuangzi cambió su expresión y dijo: "Vine ayer y escuché gritos". Miré a mi alrededor y vi un tipo de pez en un surco seco. Le pregunté: 'Carpa cruciana, ¿a qué te dedicas? ’ La carpa cruciana respondió: ‘Originalmente fui un sirviente de Poseidón en el Mar de China Oriental. "¿Tienes un litro y medio de agua para mantenerme con vida?" Le dije: "Está bien, iré al sur para persuadir al rey Wu Yue para que traiga a Xijiang a verte, ¿está bien?" La carpa cruciana dijo enojada: "Perdí el agua que normalmente necesito". No tengo dónde vivir. Con sólo un litro y medio de agua puedo sobrevivir. ¡Deberías venir a verme a la tienda de pescado seco lo antes posible! "