Buscando en la historia, Bing Xin escribió un artículo satírico titulado "La sala de estar de nuestra esposa". Este artículo fue escrito la noche del 17 de octubre de 1933 y ha sido publicado por entregas en el Suplemento Literario Tianjin Ta Kung Pao desde el 27 de septiembre. Junio de 5438 En octubre de este año, Lin, Liang Sicheng, Mo y otros fueron a Datong, Shanxi para investigar y estudiar edificios antiguos y grutas de Yungang, y acababan de regresar a Peiping.
A juzgar por la época, parece haber alguna evidencia en el diario de Li Jianwu, y el regalo de los celos no debería ser falso. El comportamiento de Bing Xin realmente dañó la autoestima de Lin.
Según la descripción de la novela de Bing Xin: “Nuestra esposa era un playboy muy conocido en la sociedad de esa época, especialmente cuando tenía dieciséis o diecisiete años... Nuestro marido (foto) naturalmente No podemos dejarla ir juntos. A los ojos de los invitados, es al menos obsceno y vulgar. ¿Quién puede ver a nuestras esposas sin suspirar y admirarlas, y quién puede ver a nuestros maridos sin aburrirse? , pero no le gustan las mujeres. Siente que las mujeres chinas son muy anticuadas, muy vulgares y muy pequeñas".
También dijo: En la sala de estar "suave y hermosa" de nuestra esposa, Además de la esposa de Yushu Linfeng, también está una sirvienta china y su hija Binbin, cuyo nombre en inglés ha sido cambiado, así como el científico Sr. Tao, profesor de filosofía y literatura, una mujer estadounidense llamada Coleus, una supuesta artista. , y un " Un poeta rubio, elegante y naturalmente delgado.
El poeta "tiene el pelo calvo a ambos lados, la cara blanca, el puente de la nariz alto, labios finos y una actitud chic. Es un 'hombre entre mujeres' nato".
Después de la publicación de la novela de Bing Xin, atrajo gran atención de Pingjin e incluso de los círculos culturales nacionales. En la obra, ya sea "nuestra esposa", un poeta, un filósofo, un pintor, un científico o una viuda romántica extranjera, hay evidente hipocresía, vanidad e ilusión. La aparición de "tres vulgaridades" más "una". "O dos" personajes es un reflejo de una especie de emoción decadente y corriente menguante de la sociedad, del amor, de uno mismo y de la gente.
Bing Xin hizo una profunda sátira y atacó esto con su estilo de burla gentil y elegante. Jin dijo más tarde: Esta novela "tiene otros significados. Este otro significado parece ser que las damas ricas de China en la década de 1930 parecían tener el problema de 'odiar al país sin saber cómo morir'". ?
La traductora Wen Jieruo, quien más tarde se convirtió en la Sra. Xiao Qian, dijo en el artículo "Impression Forest": "Después de ingresar a la escuela secundaria, mi hermana una vez me mostró el cuento "Girl" publicado por la librería Beixin. Se dice que la anfitriona y el poeta del libro "Our Wife's Living Room" están basados en Lin y Xu Zhimo.
Después de que Xu Zhimo muriera en el accidente aéreo, su familia hablaba a menudo de él y lo mencionaba. él y él. La relación ambigua de Lu Xiaoman ".
El marido de Bing Xin, Wu Wenzao, y Liang Sicheng se graduaron de la Universidad de Tsinghua en 1923. Vivían en el mismo dormitorio en la Universidad de Tsinghua, por lo que eran verdaderos "compañeros de clase". Lin y Bing Xin son ambos de Fuzhou, provincia de Fujian, y sus predecesores han salido. Las dos parejas fueron a estudiar a Estados Unidos, pero después de regresar a Wu Wenzao, Bing Xin y su esposa trabajaron en la Universidad de Yenching, y Lin Liang y su esposa trabajaron en la Universidad Northeastern y la Sociedad de Arquitectura de China.
Durante este período, las dos parejas al menos pasaron un buen tiempo en Estados Unidos, es decir, Chen Hengzhe se conoció y tuvo una agradable interacción en el lugar donde Ren Hongjun y Hu Shi entablaban un triángulo amoroso. . Es solo que el tiempo es demasiado corto. Al menos a finales del otoño de 1933 se completó y publicó esta novela con evidentes alusiones. Después de que Lin envió a alguien a darle un frasco de vinagre viejo de Shanxi, los dos pasaron de ser amigos a enemigos y fue difícil llevarse bien en el futuro.
Zhang Ailing dijo: No puedo estar orgulloso si me comparas con Bing Xin y Bai Wei, pero estoy dispuesto a compararme con Su Qing. Su Qing dijo: He leído los poemas y artículos de Bing Xin antes y los encontré muy hermosos. Después vi su foto y resultó que estaba muy fea. Pensé en cómo ella a menudo mostraba su belleza femenina en sus obras y ya no me interesaba leer sus artículos. Veo que las mujeres son malas con las mujeres, peores que los hombres.
Datos ampliados:
Lin y Liang Sicheng:
Desde junio de 1943 hasta junio de 1924, Lin y Liang Sicheng fueron a Estados Unidos a estudiar al mismo tiempo. tiempo bajo la disposición de la arquitectura Liang Qichao.
En ese momento, se podría decir que la combinación de Lin y Liang Sicheng era una combinación de lo antiguo y lo nuevo, con una apariencia perfecta y antecedentes familiares iguales. Antes del matrimonio, eran leales a una vida amorosa al estilo occidental y obedecían las órdenes de sus padres.
Y debido a que es el presidente del Tribunal Supremo del gabinete de Duan, Liang Qichao se desempeñó como presidente del Tribunal Supremo en el gabinete de Xiong Xiling y como jefe financiero en el gabinete de Duan, por lo que es adecuado.
En 1928, Lin y Liang Sicheng se casaron en el Consulado General de China. El cuñado de Liang Sicheng era el cónsul general. Después del matrimonio, Liang cuidó bien de Lin y la pareja se dedicó a su respectiva pasión por la construcción. Lin no sólo tiene la belleza y la imaginación de un poeta, sino también la meticulosidad y el espíritu práctico de un científico.
Su investigación y medición de edificios antiguos en Shanxi no solo hicieron grandes contribuciones a la investigación científica, sino que también hicieron que muchos edificios antiguos a nivel de tesoro nacional enterrados en el desierto de Shanxi vinieran al mundo y fueran conocidos por el público. mundo.
Enciclopedia Baidu-Lin