El 14 de agosto de 2020, visitó la Academia Xibei, una unidad nacional de protección de reliquias culturales clave (ahora escuela secundaria Wenbei, ciudad de Puqian, ciudad de Wenchang, Hainan). Provincia).
Pan Cunzi (1818-1893) representa "Zhongmo" y "Cunzhi", y su nombre es como Chu. Pueblo Wenchang. Ingresó a una escuela privada a la edad de 7 años y fue jurado en el examen rural en el primer año de Xianfeng en la dinastía Qing (1851). Poco después, fue nombrado Ministro de Asuntos Exteriores y Director del Departamento de Fujian del Ministerio del Interior. A la edad de 66 años, renunció y regresó a su ciudad natal, trasladándose a la aldea de Baishayuan. Además de estar entusiasmado con el desarrollo de la educación local, también participó en la construcción de defensas costeras. En el noveno año de Guangxu (1883), los colonialistas franceses lanzaron una guerra de agresión y ocuparon repetidamente Guangxi, Fujian, la provincia de Taiwán, las islas Penghu y el mar de Qiongzhou. Los gobernadores de Guangdong y Guangxi, Zhang Shusheng y Zhang Zhidong, lo designaron sucesivamente para los regimientos de Leizhou y Qiongzhou para entrenar marineros para proteger la defensa costera, y fue nombrado caballero cuatro veces. En ese momento, también redactó la "Propuesta para el establecimiento de Qiongzhou como provincia" y la presentó al tribunal a través de Zhang Zhidong, la primera persona en la historia en proponer "el establecimiento de una provincia de Hainan". En el año 16 del reinado de Guangxu (1890), él y el observador Zhu Cai recaudaron fondos para establecer la Academia Xibei en el condado de Wenchang. El objetivo de la educación es "promover el aprendizaje práctico, abandonar las falacias, eliminar los malos hábitos, detener la herejía y rectificar los corazones de las personas". Es el autor de la "Colección de obras póstumas del Sr. Pan Ruchu".
La "Cronología de la caligrafía" publicada en Japón clasificó a 32 calígrafos que fueron influyentes en Japón durante la dinastía Qing. El sabio de Hainan, Pan Cun, fue el representante de la región de Lingnan. Ya en el año 13 de Meiji (1880), el calígrafo japonés Nakamura viajó a través del océano hasta China con el propósito de aprender caligrafía, y aprendió de Pan Cun la pincelada de las dinastías Han, Wei y las Seis Dinastías. Desde entonces, los entusiastas de la caligrafía japonesa han tomado como objetivo principal estudiar en China, iniciando un cambio revolucionario en la historia de los intercambios de caligrafía chino-japonesa. El crítico de caligrafía Li Xiangqun explicó este acontecimiento histórico.
? En la vida de Pan Cun, además de iniciar la "Provincia de Restauración de Qiongzhou" y fundar la Academia Xibei para servir a la educación de Xiangzi, sus principales logros residieron en el campo de la investigación de la caligrafía, la pintura y la epigrafía. "Tracing the Origin of Kaifa" (publicado entre el tercer y cuarto año del reinado del emperador Guangxu) tiene un total de 14 volúmenes. Un volumen contiene el título del libro y el otro contiene la estela antigua. Colección de estilos de caligrafía de la dinastía Qing y una de las obras representativas de corte de sellos de la dinastía Qing. Este libro fue editado por Yang Shoujing bajo la dirección de Pan Cun. Este libro imita el estilo de "Parallel Prose" de Zhai y está organizado según los radicales de "Shuowen Jiezi". Un volumen contiene escrituras regulares desde la dinastía Han hasta las Cinco Dinastías, * * * utilizando 646 tipos de inscripciones en estelas antiguas, tallas de ladrillo y estatuas, y 82 tipos de recibos. Este libro, también conocido como "Jin Li Pian", también utiliza la ola de las dinastías Han y Wei de Li Shu, y también utiliza un guión en ejecución para observar la evolución de Li Shu al guión normal. Cada palabra se copia con doble gancho según el tamaño de la estela original, y se indica la estela y el poste del que procede. Si hay artículos importantes, ordénelos en orden cronológico. Aunque este libro es un libro de referencia para diccionarios tipográficos, su investigación es detallada y los títulos de los libros recopilados están marcados con la edición, grabado antiguo, autor, autor, fecha y lugar de colección, que se pueden utilizar para la investigación.
En abril de 2009, la editorial japonesa Yanwen publicó la "Colección de investigaciones sobre caligrafía" del profesor Fumihiko Sugimura, un famoso historiador y teórico del libro japonés. Entre ellos, el capítulo "Investigación sobre la historia de los intercambios de caligrafía entre el Japón moderno y China" contiene un artículo titulado "El origen de la caligrafía japonesa moderna: Pan Cun". En su artículo, habló muy bien de la caligrafía de Pan Cun y creía que Pan Cun provocó los cambios en la caligrafía japonesa moderna.
En el segundo año de Tongzhi, Pan Jujing conoció a Yang Shoujing, un famoso calígrafo y epigrafista, y lo guió a estudiar epigrafía. Pan Cun y Yang Shoujing también fueron mentores y amigos y estudiaron caligrafía y epigrafía. El libro "El origen de la caligrafía regular" compilado por Pan Cunji y Yang Shoujing es una obra de caligrafía importante en los tiempos modernos. Durante el período Guangxu, Yang Shoujing envió enviados a Japón bajo las órdenes de la corte imperial para traer inscripciones chinas y obras de caligrafía de Pan Cun a Japón para difundir la cultura y el arte tradicionales chinos. Por lo tanto, el arte de la caligrafía de Pan Cun fue difundido por los calígrafos japoneses. Fue profundamente amado y considerado como un gran recipiente, y otros niños siguieron su ejemplo, y su influencia continúa hasta el día de hoy.
? Aunque Pan Cun fue un maestro de la caligrafía, la pintura y el grabado en tablillas, nunca escribió ninguna idea que se transmitiera de generación en generación, y su título todavía circula ampliamente en Japón. La reputación de Pan Shi en Japón fue muy elogiada por sus discípulos Yang Shoujing, Yu Xie, Zhong y otros. La "Cronología de caligrafía" publicada por Nippon Shubunkan enumera 300 calígrafos de la dinastía Qing, como Jin Nong, Liu Yong, Liang, Weng Fanggang, Deng, Yi Bingshou, Ruan Yuan, Bao, He, Zhao Qianzhi, Wu Dacheng, Yang Shoujing. , Kang Youwei, etc. Pancun es uno de ellos. En el tercer año del reinado de Guangxu (1877), cualquier ministro destinado en Japón hacía que su asistente Yu Meizai le enseñara caligrafía a Wu Zhu y escribía una inscripción en el producto: "La caligrafía japonesa será cuadrada y cuadrada con el Sr. Wu Zhu. Cuando Yu Xie tomó la parte este de la estela, primero tuvo que hacer la caligrafía". Para difundirla ampliamente, será un honor.
En septiembre de Xinsi, el séptimo año del reinado de Guangxu en la dinastía Qing (1881, el decimocuarto año de Meiji en Japón), nació Yu Yi. "En octubre del año siguiente, Yu siguió a Wuzhu a través del mar y regresó a Beijing vía Shanghai y Tianjin para presentar a Pan Cun. Zhong estudió caligrafía con Pan Cun y aprendió la pincelada de Pan Shi. Completó sus estudios en abril del décimo año de Guangxu (1884) y Pan Shiyi escribieron la inscripción, regresaron a Japón y finalmente se convirtieron en un maestro, con 200 visitantes, y fue nombrado "Calígrafo de Ginza". Junto con Iwatani Ryuichi y Kusama Yayoi Heming, también fue conocido como el. Tres maestros de la Universidad de Educación de Meiji, Japón, y el profesor Fumihiko Sugimura, presidente de la Asociación de Investigación Histórica, dijeron en el prefacio del libro de Chen Zhenlian "Comparación del arte caligráfico chino y japonés": "En el decimotercer año de. Meiji (1880), el calígrafo Nakayama Takeshi cruzó el océano con sus plebeyos con el propósito de estudiar caligrafía. Cuando fue a China, aprendió la caligrafía de las dinastías Han, Wei y las Seis Dinastías del maestro de Yang Shoujing, Pan Cun. Akiyama Baiyan, Nishikawa Chundong y otros han estado estudiando caligrafía.
? Antes de la era Meiji, el estilo de caligrafía de Wang Xizhi era popular en Japón. Después de que Lin Zhongwuzhu aprendió caligrafía de Pan Cunzhi, especialmente del discípulo de Pan Cunzhi, Yang Shoujing, fue enviado al agregado de Li Shuchang, el ministro japonés, desde el sexto año (1880) hasta el décimo año (1884) de Guangxu. libros perdidos en China y los llevaron a las dinastías Han y Wei. Hizo contribuciones especiales a los intercambios culturales chino-japoneses. Debido a que los estudiantes japoneses admiran el carácter y la caligrafía de sus maestros, las obras de caligrafía de Pan Cun son muy populares en el círculo de la caligrafía japonesa. La caligrafía de Pan Shi es rara de generación en generación y la mayor parte fue escrita sobre la marcha. Se informa que hace treinta años, durante el período Taisho (1912-1926), la librería Kanda publicó el "Monumento Zheng Wengong" de Pan Cunlin, que es extremadamente raro. Porque Yang Shoujing respondió una vez a un amigo japonés: "Quiero comprar el monumento a Zheng Wengong regalado por el Sr. Pan Ruchu. Todavía está en la casa de Sun Yicheng. Sin embargo, aunque Shoujing y el maestro Pan son amigos, en realidad son el maestro de Shoujing. Aunque el Sr. It no es autosuficiente, cada libro es repetitivo, el papel está agotado y las palabras están ocultas en el manuscrito. El Sr. Shoujing no dice mucho ... "De esto, parece que Pan. Cun no quiere difundirse.
? A principios de la década de 1990, un grupo de conocedores de la caligrafía y la pintura japonesas hicieron un viaje especial a la ciudad natal de Pan Shiyi, Wenchang, Hainan, para buscar a sus descendientes y pagaron altos precios por los tesoros de caligrafía de Pan Shiyi. Pero los descendientes de Pan Shi no se inmutaron y se negaron a venderlo por muy alta que fuera la oferta japonesa, lo que los decepcionó enormemente. Los japoneses conceden gran importancia al arte caligráfico de Pan Cun, lo cual se puede demostrar.
? Pan Cun estudió caligrafía y debería poder realizar el examen imperial. Comenzó con el "Palacio Jiucheng Liquan Ming" de Ouyang Xun, que sentó las bases de su caligrafía. Cuando Pan Shi entró en la mediana edad, gradualmente se dio cuenta de que los libros europeos eran demasiado formales y podían estancarse fácilmente. Simpatiza con la caligrafía cursiva de Yan, Su Dongpo, Min Nangong y otros, y le gusta especialmente la "Caligrafía de lucha en el asiento" escrita por Yan, que tiene un temperamento similar al suyo. Más tarde, debido a su dedicación a la epigrafía, recopiló una gran cantidad de inscripciones de las dinastías Han, Wei y las Seis Dinastías en la capital y en todo el país para clasificarlas e investigarlas. En el Monumento a Zheng Xia, el Monumento a Gao Zhen y el Monumento a Zhang Menglong, trabajó duro y los estudió repetidamente, lo que se puede decir que son casi diez millones de trozos de papel de desecho. La estela al lado es una estela erigida por Zheng para su padre. Su objetivo es elogiar los méritos de su padre. La actitud es naturalmente respetuosa, por lo que es más formal, con trazos finos, espaciado uniforme y forma regular. Aunque es elegante y tiene un encanto antiguo, siempre parece que faltan cambios. Partiendo del respeto a la estela original, Pan utilizó su pincelada como ejemplo. Sus pinceladas tienen grados y diferencias, y en la regularidad se aprecian formas flexibles. El espaciado está bien proporcionado, dando sensación de elegancia y agilidad. Ésta es la profunda comprensión de Pan Shi de los principios teológicos de la ciencia de las estelas, que es muy diferente de aquellos que deliberadamente buscan tallas de cuchillos moteados. La Colección completa de caligrafía y taoísmo japoneses (volumen 22) incluye la estela de Zheng Wengong de Pan Shi, y el "Qingshu" de China publicado por Yitongshe tiene inscripciones como la estela de Zheng Wengong, la estela de Gao Zhen y la estela de Zhengzuo. Ninguno de los trabajos anteriores ha sido publicado y debería pertenecer a los manuscritos de Pan Shi. El volumen 12 de "El libro de Lin Zao" de Ma Zonghuo dice: "Escribir Zheng Wengong en europeo y francés también puede ser una medida saludable".
? En sus últimos años, Pan Cun fundó la Academia Xibei (1893) y le pidió a su discípulo Yang Shoujing que inscribiera el nombre de la academia. Escribió la tablilla de madera "Sala de conferencias" en escritura normal para la sala donde instruye a los estudiantes, y escribió dos tablillas de madera "Zheng Jing Lou" en el edificio principal. Esta fue su última obra maestra, lo que hizo que su pluma fuera vigorosa, poderosa y majestuosa. Majestuoso. Entre ellos, cuando Pan Shi creó la placa de "Sala de conferencias", grabó la palabra "Sala de conferencias" y faltaba una línea vertical. Esta práctica a menudo se denomina caracteres incompletos en caligrafía. Pan Shiyi tenía buenas intenciones y un significado profundo. El aprendizaje no tiene fin. Tanto los profesores como los estudiantes deben persistir en el aprendizaje y perseverar. Este fue el grito de Pan Shi en su lecho de muerte. Pan Cun es bueno escribiendo, bueno escribiendo y bueno con la caligrafía cursiva. Si examinas cuidadosamente el arte caligráfico de Pan Cun desde la perspectiva de la historia de la caligrafía, la escritura corriente es su estilo representativo. Hay un pergamino vertical en el Salón Huaixuan y una versión en papel de "Extractos de piedras Taihu de Bai Juyi" en escritura continua, que mide 1,21,6 cm de largo y 37,8 cm de ancho.
El título es "Pan Village registra la historia de las piedras Taihu el 7 de julio". En general, Pan Shi rara vez lo ha estudiado y se cree que fue escrito por Pan Shi cuando tenía 58 años. Este eje representa los trabajos de guión en ejecución de Pan Shi, encarna su estilo de guión en ejecución típico y contiene un fuerte estilo literato.
Pan Cun es una figura importante en la escuela de estelas moderna. Su contribución a la caligrafía y la epigrafía no es solo una monografía y un trabajo de caligrafía transmitido de generación en generación. Su creación e investigación de caligrafía presagiaron la dirección de desarrollo de la caligrafía china moderna. También enriquece el gusto estético y los métodos de la caligrafía japonesa y promueve los intercambios culturales entre China y Japón.