Era: Dinastía Song Autor: Zhang Yan Estilo: Ci
Miles de kilómetros de escarcha, árboles de flores que caen, fríos y hermosos, no atraen la envidia de primavera. El arce en Wujiang hace frío y un invitado solitario canta un poema triste. El barco está en el barco, aislado por el agua que fluye, como flores rodeadas de flores, regresando a casa al atardecer. Está muy desolado y desolado, y no tengo ninguna emoción para expresar mis pensamientos. ¿Quién está cansado de viajar en Chang'an? Avergonzado al ver su rostro desvanecerse, pidió prestado vino y se cayó. Si confía en el maquillaje nuevo, no se le incluirá en el espectro de flores de Luoyang. Para bailar en el cielo, haré todo lo posible para atravesar las nubes. Recuerdo que el sur del río Yangtze está lleno de verde oscuro y puedo escuchar la lluvia oscura fuera de la ventana por la noche.
Las hojas rojas de Qiluoxiang
Era: Dinastía Song Autor: Wang Estilo: Ci
El mortero de jade está lleno de hojas rojas, el cuchillo dorado está lleno de colores, y el árbol solitario en el río Wujiang se tiñe nuevamente. Algunos han pasado, otros se han resentido, el crepúsculo otoñal. Asustado por los viejos sueños, el cabello negro de las sienes se ha desvanecido, se avecinan nuevos rencores y los labios rojos están ligeramente abiertos. Lo más lamentable es que llevo una nueva capa de maquillaje y mi cara está cubierta de maquillaje por la noche. Miles de kilómetros de bosque caen cada vez menos, entonces, ¿qué significa el viejo color del viento del oeste? Flores de febrero, perdí el camino de montaña del coche. Reconócelo y tómalo, el agua corriente es estéril, me temo que seguirá existiendo, te enviaré un mensaje. Pero está desolado, el sol se pone en el jardín de otoño y las frías ramas quedan borrachas.
Notas:
Cuando estés emocionalmente preparado, podrás escribir cualquier cosa. El amor de Wang por su patria se puede encontrar en las hojas caídas, las hojas rojas, la luna creciente y el agua de manantial. Esta palabra sobre apreciar las hojas rojas pretende transmitir la belleza de las hojas rojas, pero escribirla de manera tan hermosa en realidad transmite el amor y el odio del poeta.
"El mortero de jade todavía está lleno de elixires, la espada dorada está rota y el árbol solitario en el río Wujiang está manchado nuevamente". El mortero de jade es la medicina machacada por los dioses y el elixir es el cinabrio que se utiliza para elaborar elixires. Durante las Seis Dinastías, Sui, Tang y Song, existía la costumbre popular de cortar árboles de cinta en primavera. "Yan Feihua no se corta" y "Cortar flores para hacer nuevas flores de ciruelo" usan gasa roja para cortar flores. Hay un dicho de Tang Cuixinming, "Las hojas de arce caen sobre Wujiang y el clima es frío", que se utiliza en la tercera oración. Las nuevas hojas rojas del arce son como el cinabrio que queda bajo el mortero del hada, o la gasa roja que queda después de que las flores cortadas en el palacio. El autor describe el arce como hermoso y solitario. "Con un poco de liderazgo, a veces el resentimiento." El rojo de las hojas de arce ha experimentado varias lluvias frías a finales de otoño. En esta frase, el poeta da a las hojas de arce un sentimiento de queja y utiliza el efecto antropomórfico para expresar con precisión y vívida los cambios en las hojas de arce.
Las hojas azules del arce se vuelven rojas en otoño, al igual que los viejos sueños se desvanecen, y los templos verdes se han desvanecido fácilmente. Las hojas de arce rojas, como labios ligeramente carmesí, revelan un nuevo odio. "Lo más lamentable es que Xiu Rong parecía celoso por la noche después de aplicar un puñado de escarcha fresca". Utilice "lástima" y "amor" para expresar los cambios de las hojas de arce. "Xiurong" es como un hermoso hibisco, es decir, un loto, y "espejo" se refiere a la superficie del agua. Guren está celoso del color rojo de las hojas de arce esmeriladas, por lo que el color de las hojas de arce es entrañable. Lo que Wang quiere expresar es que el hibisco sigue siendo un loto y el agua del estanque es un espejo. La palabra "celos" simboliza la flor de loto. ¿Por qué las bellezas "parecidas al loto" no se maquillan frente al espejo y sienten celos de los colores brillantes de las hojas de arce? Debido a que hay un dicho que dice que "una ráfaga de viento trae heladas frescas", sabemos que plantas como el loto otoñal y las hojas de arce que no se encuentran en el mismo período pertenecen a esta categoría. La próxima película se basa en el tema del "amor" y la "lástima", que significa lástima por las hojas rojas. "Miles de kilómetros de bosque caen cada vez menos". El otoño está aquí, "las plantas sombrías están cayendo" ("Nine Debates" de Song Yu), "¿Qué tiene de malo el viejo color del viento del oeste?" rojo brillante solo. ¿Por qué los colores oscuros y viejos del viento del oeste pueden competir por una belleza como esta? "Las flores de febrero se perdieron el camino de la montaña". Extiéndelas para alabar la belleza de las hojas rojas.
"Adiós, falta de agua, el miedo sigue ahí, te envío amor." En alusión al poema sobre las hojas rojas en Yugou en la dinastía Tang. Aunque las hojas rojas han caído, son naturalmente sentimentales y significativas. Hay un poema llamado "Hojas rojas" de una doncella del palacio del emperador Xuanzong de la dinastía Tang: "¿Por qué el agua corre tan rápido? El palacio está lleno de ocio y tranquilidad. Sólo agradeciendo diligentemente a las hojas rojas podrás ganar el mundo." Aquí se dice que debemos identificar cuidadosamente las hojas rojas en el agua que fluye de la zanja desierta, con la esperanza de tener paz y armonía. Un hermoso poema con los mismos sentimientos que una dama de la corte Tang.
"Pero es sombrío, el sol poniente en el jardín de otoño deja borrachas las ramas frías". Cuidado con los "árboles solitarios reteñidos en el río Wujiang" "Drunk to Red Leaves" de Bai Juyi: "Drunk Como hojas heladas, aunque rojas, no es primavera ". Bihong Parecía borracho. Las palabras en "Fa Qu Xian Yin" de Jiang Kui son: "Quién me extraña y vuelve a ver el baile rojo del arce frío". Las hojas de arce son rojas, por lo que hace frío. La palabra "Dan" tiene un giro: las hojas rojas en el poema del anzuelo han desaparecido. Sólo las hojas rojas y el arce frío del atardecer siguen ahí. Desde "Autumn Garden" hasta "Drunken Dance", crea un estado desolador. Envuelto en la palabra "desolado", muestra un estado de ánimo muy impotente.
Las hojas rojas son hojas de arce. En este poema, el poeta expresa sus sentimientos por las hojas de arce en otoño. Imagínenselo, así que lo escribí con un sentimiento de lástima y tristeza.
El poema trata sobre admirar las hojas rojas, por lo que pretende transmitir el significado de las hojas rojas, pero a las hojas rojas se les da el color emocional de belleza y soledad del autor.
La confianza del autor refleja su propia mentalidad.
Tema Hojas Rojas
Era: Tang Autor: Ciudad Prohibida de Xuanzong Género: Cinco Maravillas
¿Por qué Ah Shui se fue con tanta prisa, pero en el palacio? ¿Estuvo tan ocupado todo el día relajado?
Me despedí de las hojas rojas y dejé esta belleza para ir a Freedom House.
Anotación para...
Según la leyenda, fue escrito por la concubina imperial Han. Este poema tiene una historia conmovedora. Según "Amigos de Yunxi", cuando Xuanzong se proclamó emperador, el poeta Lu W fue a Chang'an a hacer autostop y casualmente llegó a Yugou. Vio una hoja roja con el poema, así que la sacó del agua y la puso en una caja de toallas. Más tarde, se casó con una doncella de palacio llamada Han, quien fue expulsada del palacio. Un día, Han vio esta hoja roja en la caja y suspiró: "En ese momento, accidentalmente escribí un poema en la hoja y se fue con el agua. No esperaba que estuviera aquí". del famoso poema "Hoja Roja".
A juzgar por el contenido del poema, es muy similar al tono de un funcionario de palacio. Se trata del anhelo de libertad y felicidad de una persona que ha perdido su libertad y felicidad. Las dos primeras líneas del poema "¿Por qué el agua fluye demasiado rápido, pero el palacio profundo está inactivo todo el día?", Lo maravilloso es que el agua fluye demasiado rápido, lo que le dice al palacio profundo que está demasiado ocupado, pero No sé cómo escribir quejas, pero puedo ver mis propias quejas. Una joven está encarcelada en un palacio profundo durante mucho tiempo. A veces sentirá resentimiento por el paso de los años, desperdiciando su juventud, perdiendo su belleza y envejeciendo. A veces estará inactiva en un palacio profundo, y los años son. Es difícil despedirlo. El ocio es como el mar, y los años son como años. Estos dos poemas, en el contraste entre la urgencia del agua que fluye y el ocio del palacio profundo, muestran la doble amargura aparentemente contradictoria sin dejar rastro. Las dos últimas líneas del poema, "Gracias diligentemente por las hojas rojas, para que puedas ir al mundo", son más eufemísticas e implícitas. La belleza de esto radica en transmitir emociones a través de giros y vueltas, dando emociones a las cosas. No escribe sobre la propia situación y estado de ánimo desde el frente, ni dice que uno ha estado aislado del mundo durante mucho tiempo y anhela hacerlo. regresa al mundo, pero escribe desde un lado de manera refractada, solo para expresar los sentimientos hacia el mundo. Las hojas rojas, que se han movido con la marea, envían sus atentos saludos. Aquí, la ira del poeta por estar encarcelado, su anhelo de una vida libre y su fuerte voluntad de escapar de la prisión son evidentes.
Cinco canciones sobre cómo sentir los arces
Era: Dinastía Tang Autor: Li He
El agua otoñal brilla en las raíces de piedra y la hierba otoñal es escaso en los bancos de piedra.
La fragancia del bambú invade la naturaleza, y la hibernación es fuerte en la naturaleza.
Cuando Cen Zhongyue regresó, el sapo estaba suspendido en el aire.
Gui Lu se burló de Xian'e y las nubes bajo el cielo estrellado.
Las flores desoladas de la gardenia caen, y las montañas lloran.
También está Zhang Zhongwei, la estantería se arruinará.
Notas:
Lectura "Zhi" Zhi
Lectura "Xuan"
Esta es la estancia del poeta en la casa de Hase en otoño. Sintió que la lectura era infructuosa y escribió poemas en un rincón solitario.
Doce poemas* * *, las primeras diez frases tratan sobre paisajes. Algunos de estos paisajes son brillantes y fragantes, mientras que otros son desolados y fríos, y son muy inconsistentes entre sí. El autor los junta para formar una situación especial que se adapta a su situación y estado de ánimo en ese momento. Ésta es una manifestación de la singularidad de la poesía de Li He.
Las dos primeras frases están escritas en piedra. "Las raíces de piedra y el agua clara del otoño" presentan a los lectores un color de agua otoñal claro y elegante; "El banco de piedra y la fina hierba otoñal" recuerdan a la gente el clima frío cuando las heladas y el viento marchitan la vegetación. El agua otoñal es clara y la hierba otoñal es escasa. Esta escena es brillante y oscura, suave y tierna. No se puede decir que sea la belleza, la gloria y la sequedad lo que hace que la gente ame y odie, se sienta feliz y triste. Este peculiar escenario es un tortuoso reflejo de la ambivalencia del autor acerca de querer entrar pero no poder salir.
Escribe sobre el bambú en tres o cuatro frases. "La fragancia del bambú silvestre invade tu ropa". Los bambúes silvestres crecen en racimos y la fragancia invade tus mangas, haciéndote reacio a irte. "Hojas gruesas con espinas" describe la acumulación de hojas de bambú. Por la noche, el crepúsculo es oscuro y las densas hojas de bambú profundizan el tono lúgubre de la noche, haciendo que la gente se sienta inquietante. Las cuatro frases tienen frecuentes altibajos, transiciones rápidas y confusión e incertidumbre.
Las cuatro oraciones del medio describen el paisaje del cielo. La luna brillante sale de Dongshan y cuelga en lo alto del cielo nocturno azul, luciendo hermosa y encantadora. Los laureles en medio de la luna resaltaban la esbelta figura de Chang'e, y las estrellas se escondían bajo las nubes, parpadeando y sonriéndose unas a otras. ¡Qué hermoso y encantador es todo esto! Es una pena que estén todos en el cielo, lejos del mundo, pero no podemos llegar a ellos.
Entonces la pluma volvió al mundo humano y continuó escribiendo sobre el paisaje del largo valle frente a mí.
"Las flores de las gardenias han caído en el tiempo desolado, y las montañas lloran." Bajo la severa helada, las flores de las gardenias se han marchitado. El agua del manantial salió poco a poco de las grietas de las rocas, emitiendo un sonido ahogado, como un gemido triste. Mientras escribo esto, las estrellas brillan y el reino de la luna brillante desaparece repentinamente, reemplazado por una escena fría y desolada frente a mí. Estas dos frases son el punto de inflexión de la primera mitad y el presagio de la segunda mitad.
Escribe información personal al final de la frase. Zhang Zhongwei fue una vez un antiguo ermitaño. Tiene conocimientos y educación, y es "bueno escribiendo poesía". Pero estaba en la pobreza, "viviendo en la hierba sin nadie" ("Notas de Jin Zhiyu Sanfu"). Obviamente, el autor se basa en la propia situación de Zhang Zhongwei y dice que ha estado estudiando poesía y libros en Changgu durante muchos años y que sus libros están casi podridos, pero que todavía no tiene nada que hacer. Las palabras "El caso debe corromperse" son extremadamente dolorosas y expresan mis quejas.
El amarre nocturno cerca del Puente Maple
Era: Tang Autor: Género: Cuatro Maravillas Categoría:
La luna se ha puesto y el cuervo canta fríamente Gritando, durmiendo en los arces, durmiendo en los callejones de pesca junto al río.
En el solitario templo Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou, las campanas que sonaban en medio de la noche llegaron al barco de pasajeros.
Expresa tus sentimientos en forma de poesía
Era: Wei y Jin Autor: Ruan Ji
Zhan Zhan es el agua del río Yangtze, p>
Hay montañas de arce.
Gao Lan fue secuestrado,
el joven Li murió.
Es triste mirarlo desde la distancia,
La primavera se siente como mi corazón.
Sanchu y muchos eruditos,
fueron a las nubes para darse el gusto.
Zhu Huazhen es fragante y persigue grandes talentos.
Uno es el pájaro amarillo de luto,
¿Quién podrá dejar de llorar?
Templo Sanlv
Era: Dinastía Tang Autor: Dai Shulun Estilo: Wujue
El incienso de Yuan fluye sin cesar y la canción está llena de resentimiento.
A finales de otoño, el humo sale de la cocina y los arces susurran.
Comprueba la escritura métrica y vuelve después de leerla.
La mariposa enamorándose de las flores
Era: Dinastía Qing Autor: Nalan Xingde Género: Ci
No había una distancia fija entre los ríos antiguos y las montañas.
Con el sonido de la trompeta, los caballos van y vienen.
Todo está desolado, ¿quién podrá hablar?
El viento del oeste sopla el viejo arce rojo.
Ha habido innumerables agravios.
Pabellón Dorado Matie, Qingcheng Dusk Road.
¿Cuánto amor hay?
La lluvia de finales de otoño brilla sobre las montañas.
Shu Guo Xian
Era: Tang Autor: Li He Estilo: Yuefu
Las flores de liquidambar están tranquilas por la noche y las sombras de Jinshan son hermosas .
La piedra cae y el simio llora, el bambú nubla la mitad de la cresta.
En la luna fría, nace Qiupu y la arena de jade brilla.
¿Quién es el invitado con lágrimas en los ojos? No puede contener a Qutang.
Finales de otoño en South Lake
Era: Dinastía Tang Autor: Escuela Bai Juyi: Antigua capital de las Cinco Dinastías
En agosto, el rocío blanco cae y el lago se vuelve viejo.
Pero hubo mucho viento otoñal y la mitad de la carga se desprendió.
Sube al arce verde con las manos y pisa el junco amarillo.
La antigua gloria está desolada, abrazada por el frío otoño.
Hay hermanos en Huaichu y hay hermanos en Shu.
¿Cuándo vendrá Wanli? Yan Bobai.
Ocho poemas otoñales
Era: Tang Autor: Du Fu Estilo: Qilu
Bosque de arces marchitos con rocío de jade, Wushan Wu Gorge está desolado.
Las olas entre el río y el cielo son agitadas, y las nubes cubren la niebla.
Cong Ju lloró hace unos días y estaba sola en el barco.
Han Yi empuja el cuchillo y la regla a todas partes, la ciudad de Baidi tiene prisa.
Recogiendo semillas de morera
Era: Canción Autor: Estilo: Ci
Un viaje en barco al sur del río Yangtze, viajando entre nubes solitarias. Miles de kilómetros de humo. Mirando hacia las Llanuras Centrales, las lágrimas llenaron la toalla. Cuando el frío en Bishan llega al final del período Tingzhou, las hojas de arce se convierten en raíces de caña. La puesta de sol era plana. Me preocupa dejar mi ciudad natal e ir con mi gente.