Du Fu (712--770), también conocido como Zimei, fue un gran poeta realista en la historia de la literatura china. Sus poemas reflejaron profundamente la perspectiva social de la dinastía Tang desde su prosperidad hasta su decadencia. , y eran ricos en contenido social, color distintivo de la época y fuerte tendencia política. Sus poemas despertaron la emoción apasionada del amor por la patria y el pueblo y el elevado espíritu de abnegación. Por lo tanto, las generaciones posteriores lo reconocieron como la "Historia de la poesía" y el poeta fue venerado como el "Santo de la poesía". ". Du Fu escribió más de mil poemas a lo largo de su vida, entre los que destacan "Tres funcionarios", "Tres despedidas", "Las tropas y carros", "La canción de la cabaña con techo de paja rota por el viento otoñal", "La canción de la gente guapa". Viaje", "Esperanza de primavera", etc. Los poemas de Du Fu expresaron plenamente su profunda simpatía por el pueblo y expusieron la fuerte oposición entre los explotadores y los explotados en la sociedad feudal: "¡El vino y la carne en las familias ricas huelen mal y hay huesos congelados en el camino!" El poema se ha transmitido de generación en generación y es recordado por el pueblo chino. "¡Atrévete a amar hasta la muerte en tiempos de crisis, solitarios y con el corazón roto!" Esta es una demostración plena del incomparable amor de Du Fu por la patria, que hace que sus poemas sean muy populares. El entusiasmo patriótico de Du Fu también se refleja plenamente en obras famosas como "Mirando la primavera" y "Escuchando que el ejército del gobierno toma Henan y Hebei". En "Tres funcionarios" y "Tres despedidas", elogió el espíritu patriótico del pueblo que soportó todos los sufrimientos y mostró su corazón inocente de patriotismo y amor por el pueblo frente a los lectores. Por amor a la patria y al pueblo, debe sentir un fuerte odio por la apariencia lujosa y disoluta de la clase dominante y los crímenes que dañan al país y al pueblo. Este punto ha quedado vívidamente expresado en las inmortales obras maestras "El viaje de los carros militares" y "El viaje de las bellezas". La preocupación de un gran patriota por su país y su pueblo debe reflejarse en otros aspectos. Algunos de los poemas de Du Fu sobre objetos y escenas, e incluso sus poemas líricos sobre parejas, hermanos y amigos, están llenos de profundos sentimientos por la patria y el pueblo. En resumen, los poemas de Du Fu son un registro artístico de la transición del Imperio Tang de la prosperidad al declive. Con su espíritu positivo de unirse al mundo, Du Fu reflejó con valentía, fidelidad y profundidad la amplísima realidad social, sin importar en qué situación peligrosa se encontrara, nunca perdió la confianza en la larga historia de la literatura en mi país. El papel cognitivo de la poesía de Du Fu ha sido Las funciones de referencia, educativas y estéticas son todas difíciles de lograr. La característica artística más importante de la poesía de Du es que el poeta a menudo oculta sus sentimientos subjetivos en descripciones objetivas, permitiendo que las cosas mismas impresionen a los lectores. Por ejemplo, en "El viaje de la belleza", el poeta no reprendió directamente a los hermanos y hermanas Yang por su libertinaje. Sin embargo, la actitud de amor y odio del autor se ha revelado plenamente a partir de la descripción detallada de su ropa, dieta, etc. El lenguaje de los poemas de Du es sencillo, popular y realista, pero demuestra una gran habilidad. También suele utilizar monólogos y refranes para resaltar la personalidad de los personajes. Cuando Du Shi representa personajes, es particularmente bueno captando los detalles de la descripción. Por ejemplo, un pasaje sobre su esposa e hijos en "La expedición al norte" es un ejemplo muy destacado. El estilo poético de Du Fu es cambiante, pero en general se puede resumir como melancólico y frustrado. La melancolía aquí se refiere al significado profundo y profundo del artículo, y la frustración se refiere a los altibajos de las emociones, los altibajos del tono y las sílabas. Todo esto estableció el estatus de Du Fu como el "sabio de la poesía" supremo en la historia de la literatura china durante más de tres mil años. Funcionarios en Xin'an Autor: Du Fu Viajando a Xin'an Road, escuché sobre las tropas. Me gustaría preguntarle al funcionario de Xin'an: "¿No hay hombres jóvenes en el condado?" "El aviso oficial se envió anoche y los hombres fueron seleccionados por segunda vez". son extremadamente bajos, ¿cómo pueden proteger la ciudad real?" El hombre gordo es enviado por su madre, pero el hombre delgado está solo. El agua blanca fluye hacia el este al anochecer y las montañas verdes todavía lloran. "El crepúsculo secará tus ojos y te devolveré las lágrimas. ¡Cuando tus ojos estén secos, verás los huesos y el mundo será despiadado! Nuestro ejército toma Xiangzhou y esperamos que sea arrasado día y noche. Inesperadamente, los ladrones son impredecibles y los soldados se han dispersado. Estamos cerca de la antigua fortaleza y practicamos entrenamiento. Él todavía está en la capital. No hay agua para cavar y aullar, y su trabajo con caballos es ligero. Kuang es Wang Shishun, y su cuidado es muy claro. No llores sangre cuando lo despidas "Funcionarios de Tongguan Autor: Los soldados de Du Fu construyeron la ciudad de Tongguan Road. El hierro en una gran ciudad no es tan bueno como el de una ciudad pequeña. Me gustaría preguntar a los funcionarios de Tongguan: "Al reparar el paso, ¿necesitan prepararse para Hu?". Me pidió que desmontara y me señalara la esquina de la montaña: "Hay nubes formando un patrón de batalla y Los pájaros no pueden cruzarlo. Si Hu viene y se defiende, ¿cómo puede preocuparse por la capital occidental? Mi suegro mira lugares importantes. Una bicicleta es estrecha y se lucha con fuerza. un hombre por la eternidad. "Ay, en la batalla del bosque de duraznos, millones se convirtieron en peces".
¡Avise al general en guardia y tenga cuidado de no imitar a Ge Shu! " Du Fu, un funcionario de Shihao, se arrojó en la aldea de Shihao por la noche. Un anciano cruzó el muro y una anciana salió a ver a los funcionarios. ¿Por qué lloraba la mujer enojada? ¿Por qué molestarse? Escuchando el discurso de la mujer Tres hombres custodiaban a Yecheng. Un hombre adjuntó una carta a los dos hombres que murieron en la nueva batalla. El difunto falleció hace mucho tiempo. No hay nadie en la casa excepto el nieto y el nieto. Aún así, su falda está sin terminar. Aunque la fuerza de la anciana es débil, regrese con el funcionario por la noche para responder a la emergencia en Heyang. Todavía tiene que preparar la comida de la mañana. No puede escuchar su voz por mucho tiempo. El tiempo es como llorar, cuando seas joven, estarás solo con el anciano. La seda del conejo está cubierta de lino y las enredaderas no crecerán por mucho tiempo. Es mejor casarse con una hija y casarse con un marido al borde del camino. La cama no estará caliente. Decir adiós por la mañana es demasiado apresurado. Aunque no estás muy lejos, iré a Heyang. La identidad de mi concubina no está clara. Cuando mis padres me criaron, me mantuvieron a salvo día y noche. General. Ahora que está a punto de morir, prometo seguirlo. No piense en su boda y trabaje duro en el ejército. Me temo que no seré un buen soldado durante mucho tiempo. Ya no lo usaré, y te lavaré el maquillaje rojo. Miraré a los pájaros, grandes y pequeños, y volarán juntos para siempre. Autor: Du Fu en los suburbios. el viejo no podrá vivir en paz. ¿Cómo puede usar su cuerpo para salir solo? Estaba llorando en el camino y me desnudaron al final del año. Todavía es larga. La vida está llena de separación y prosperidad. Mirando hacia atrás, suspiro cuando todos los países son conquistados y las montañas están cubiertas de cadáveres y sangre. Casa elevada, colapso de los pulmones y el hígado Autor: Du Fu Fuente del artículo: www.lingshidao.com Después del solitario Tianbao, hay más de cien casas en mi casa y todo es un caos. el muerto está en el polvo. Después de caminar mucho tiempo, regresó y encontró el viejo camino, y se puso delgado y miserable. Pero ¿qué pasó con el anciano que se levantó y lloró de ira? Ama esta rama y se queda sola en la primavera. Al anochecer, los funcionarios del condado saben que voy a venir y no tienen nada que ver conmigo. Estoy solo en mi viaje y mi ciudad natal siempre está fuera. dolor, y he estado enfermo durante cinco años. Estoy dolorido toda mi vida. Li? La hierba en el río está llena de tristeza todos los días. El frescor del desfiladero de Wu es sobrenatural. Vórtice, y las flores del único árbol son claras. Durante diez años, los soldados y los caballos se esconden en el país del sur. ¿Es posible ver la antigua ciudad aislada de Wei River y los tigres enfermos deambulando por las montañas? : Du Fu, el gran maestro del Monte Zeng, se erige como un descendiente. Llega al lavabo de la niña de jade con su bastón de nueve secciones. Hay una flecha apuntando al cielo. Después de que el viento otoñal se enfríe, voy hacia el. Edificio de gran altura para descubrir el verdadero origen del Emperador Blanco Autor: Du Fu La flor se acerca al edificio de gran altura y hiere los corazones de los invitados. Es difícil subir hasta aquí en todas direcciones. El paisaje primaveral del río Jinjiang llega al cielo y a la tierra, y las nubes flotantes de la barrera de jade cambian el pasado y el presente. La corte del Polo Norte nunca cambiará y los bandidos de Xishan no se invadirán entre sí. Desafortunadamente, la reina regresó al templo ancestral y al anochecer charlamos sobre la "Canción de Liang Fu". Inscrito en el aislamiento de Zhang Autor: Du Fu Spring Mountain no tiene compañeros y busca estar solo, la tala de árboles en la montaña Dingding la hace aún más aislada. El arroyo todavía está frío y nevado, y el sol se pone en la puerta de piedra del bosque. No seas codicioso por conocer la energía dorada y plateada de la noche y observa desde lejos a los alces nadando por la mañana. No sé de dónde vengo y sospecho de ti. Templo Yutai Autor: Du Fu La catástrofe fue causada por el rey y la plataforma visitó la antigüedad. Caiyun Xiaoshi está aquí y las palabras Lu Gong están aquí. El palacio conecta a todos los emperadores y el universo llega a diez continentes. Se dice que había una grúa Sheng pasando por la cima de la montaña del norte. Plum Rain Autor: Du Fu En Xipu Road, en Nanjing, las ciruelas amarillas maduran en abril. Zhan Zhan va al río Yangtze y llega la llovizna. Mao Ci es escasa y fácil de mojar, y las nubes y la niebla son densas y difíciles de abrir. En el día inesperado, el dragón estaba feliz, se enroscó en el vórtice y regresó a la orilla. Nuevo otoño Autor: Du Fu Las nubes de fuego aún no han recogido los extraños picos y el viento en mi almohada me sobresalta. En varios jardines desolados, el yunque y el mortero de alguien están solitarios. El sonido intermitente de las cigarras llora la luna menguante y las llamas de las luciérnagas iluminan el cielo al anochecer. El regalo será entregado nuevamente en Kinmen A altas horas de la noche, me rasco la cabeza y suspiro ante el dosel volador.
Materiales de referencia: /a53.htm