Los famosos poemas de Li Bai que expresan el mal de amor, famosos poemas antiguos

Poemas y citas célebres escritas por Li Bai para expresar el mal de amor

Viaje a la dinastía Jiangxia: Dinastía Tang | Autor: Li Bai Recordando la apariencia pequeña del pasado, el corazón de la primavera es también autosostenible.

Cásate con un marido por el bien del matrimonio, para evitar un mal de amor a largo plazo.

Quién sabe si casarte con un comerciante te hará sentir miserable.

Desde que nos convertimos en marido y mujer, ¿has estado alguna vez en tu ciudad natal?

El año pasado fui a Yangzhou y corté la Torre de la Grulla Amarilla.

Viendo la vela alejarse, mi corazón persigue la corriente del río.

Solo lleva un año, quién puede decir que dura tres otoños.

Esta concubina tiene el corazón roto y te odia desde hace mucho tiempo.

La casa del este y la casa del oeste se envían al mismo tiempo, y no lleva más de un mes ir de norte a sur.

No sé adónde va mi equipaje, pero puedo cortarlo escribiendo un mensaje.

Estoy viajando hacia y desde Nanpu y quiero preguntar sobre el barco Xijiang.

Zheng Jian es prostituta y lleva veintiocho años maquillada de rojo.

Uno es ***, que miserable es estar solo.

Llorar al mirarse al espejo, y sólo querer llorar al conocer gente.

Es mejor ser una persona frívola y seguirla día y noche.

Me arrepiento de ser mujer de negocios y de separarme de mi juventud.

Ahora es la misma alegría. ¿Quién sabe si irás a Ronghua?

A la dinastía Wang Hanyang: dinastía Tang | Autor: Li Bai La luna de otoño es blanca sobre el Lago Sur y Wang Zai te invita a la noche.

El hombre de la tienda de brocado está borracho y la túnica es encantadora.

El sonido de la flauta es ruidoso, y las canciones se elevan hacia el cielo.

Después de decir adiós, no tengo tiempo para preocuparme por mí. Te extraño tan lejos como el agua.

El viento otoñal es claro. Dinastía: Dinastía Tang | Autor: Li Bai El viento otoñal es claro y la luna otoñal es brillante.

Las hojas caídas se juntan y dispersan, y las grajillas vuelven a posarse.

¿Cuándo nos conoceremos cuando nos extrañamos? Es vergonzoso a esta hora y esta noche.

Dinastía de las Tres Cinco y Siete Palabras: Dinastía Tang | Autor: Li Bai El viento de otoño es claro, la luna de otoño es brillante,

Las hojas caídas se juntan y se dispersan, y las grajillas Dormir de nuevo,

¿Cuándo nos conoceremos cuando nos extrañemos? Es vergonzoso a esta hora y esta noche.

Entrando por la puerta de mi mal de amor, sabes que mi mal de amor es doloroso.

El mal de amor largo trae recuerdos largos, pero el mal de amor corto trae amor infinito.

Si tuviera. Sabía que sería algo tan preocupante que no lo habría sabido, como si no nos conociéramos antes.

Adiós a la dinastía Wei Shaofu: Dinastía Tang | Autor: Li Bai Deja Canglongmen en el oeste y sube a Bailuyuan en el sur. Quiero encontrar a Shang Shanhao, pero todavía amo el favor del Emperador de la Dinastía Han. El país del agua viaja a lo largo y ancho y las escrituras inmortales se analizan en profundidad. Lava tu corazón hacia el arroyo y la luna, limpia tus oídos y respeta al simio en el pabellón. Construye una habitación en un ambiente humano, con la puerta detrás de puertas cerradas y sin ruidos del mundo. Muchos de vosotros me habéis dado vuestras humildes palabras en vano. La comunicación es la armonía del espíritu y la energía, y el Tao existe gracias a la elegancia. Separando el mal de amores, Yao Se y Jin Zun.

Xunyang envía a su hermano menor a Changdong y Poyang Sima Dinastía Zuo: Dinastía Tang | Autor: Li Bai Sang Luozhou Zhulian, el río Cangjiang está libre de nubes y humo. Buscando el sol pero no el río, de repente vi el barco de Ziyou. Quiero estar cerca de ti en el aire, pero soy como un inmortal cuando llego tarde. La gente viaja en la luna sobre el mar y sus velas caen hacia el cielo en medio del lago. No hay una segunda promesa a primera vista y la alegría de la corte es mejor que ayer. Eres mi Huilian, yo no soy tu felicidad. Medalla de plata de Zhu Fu, Shangguan Zuo Poyang. La puerta de pino toca el camino del medio y el espejo de piedra devuelve una luz clara. El abanico que ondea llega a Yu Yue y el viento en el pabellón de agua es fresco. Contigo, este pabellón se llena de luna otoñal. Ha pasado el tiempo o en el futuro, los corazones de los dos pueblos de origen se han roto. Wushan se enfrenta a Chu'an y Pengli se enfrenta al estado medio. El mal de amor debe ser así, y habrá interminables años de tristeza.

Desde Liangyuan hasta la montaña Jingting, me reuní con el público para hablar sobre las montañas y los ríos de Lingyang y viajaron juntos al mismo tiempo, así que recibí este regalo: Dinastía Tang Autor: Li Bai | Vengo con el viento otoñal y la hierba Yao puede marchitarse y detenerse.

Hay algunas montañas famosas en el camino, ¿cómo puedo hacer que las nubes y la luna brillen?

Cruzar el río parece como si fuera ayer, con hojas amarillas volando hacia la gente.

El pabellón es cómodo y elegante, y el chorro de agua es claro y brillante.

El valle de hielo es brillante y hermoso, y las montañas y colinas abrazan la ciudad fluvial.

El encantador Wu Yushi, su ropa brilla en el cielo.

Rao Yingqi del país del agua, escondido en la hierba oscura.

El verdadero nombre de Hui Gong, un monje, es un tesoro allá donde esté.

Cuando se abre el salón, sopla el viento blanco y la elevada charla se extiende por el cielo.

Las montañas nevadas barren las paredes de polvo y los poetas escriben muchos artículos nuevos.

Es un lugar apartado para las palabras restantes, y se describe la belleza de Lingyang.

El cielo se abre hacia el Estanque del Dragón Blanco y la luna refleja el agua clara del otoño.

Mirando los pilares de piedra en la montaña Huangshan, ¿quién abrió de repente la puerta?

La Grulla Amarilla no llegará hasta dentro de mucho tiempo, y Zi An estará en la inmensidad.

No hay lugar para ser pobre en el sureste, un lugar donde las aves de montaña no pueden volar.

Miles de picos se superponen y conectan en las nubes.

Después de escuchar este estímulo, volví al retiro.

El amor es como la luna brillante, inalcanzable.

¿Por qué debería mover mis pies blancos y escalar la montaña Cangshan tarde o temprano?

Me gustaría enviarte una carta para aliviar mi dolor.

Envío de Zhang Sheren a la dinastía Jiangdong: Dinastía Tang | Autor: Li Bai Zhang Han fue a Jiangdong en el viento de otoño. El cielo está despejado y los gansos están lejos, el mar es vasto y la vela llega tarde. El día está a punto de anochecer y las olas se han ido. Wuzhou es como ver la luna y te extraño mucho a miles de kilómetros de distancia.

Once poemas enviados a lugares lejanos Dinastía: Dinastía Tang | Autor: Li Bai Tres pájaros se despidieron de la Reina Madre y vinieron a verla con un libro en la mano. Un corazón roto es como cortar un hilo y es como preocuparse por qué pensar. Sé que en la ventana de jade desde lejos, mis delicadas manos hacen que las nubes sean armoniosas. La música tiene un significado profundo y los pinos verdes se encuentran con las rosas femeninas. Cuando se escribe sobre el agua de un pozo de montaña, hay diferentes olas provenientes de un mismo manantial. El corazón de Qin y el odio de Chu, ¿quién tiene más Jiao Jiao? ¿Dónde está el burdel? Está en las nubes azules. Del espejo del tesoro cuelga el agua del otoño y la túnica es ligera con la brisa primaveral. El nuevo maquillaje se encuentra al atardecer y la pantalla dorada está vacía. Después de leer esto, les envío una breve carta y espero que vuelen juntos. Esta es una caligrafía de una línea escrita de manera sincera para recordarnos unos a otros. Línea tras línea, el documento está lleno de emociones. Hay una grulla amarilla en Yaotai, que es del burdel. La belleza se ha marchitado y las canas no son nada nuevo. Sabiendo que no le había devuelto el favor, llevaba tres primaveras fuera de casa. Si los melocotones y las ciruelas están aquí ahora, brillarán intensamente en la ventana. No dejes que la fragancia flote con el viento, quédate con la fragancia roja. Los palillos de jade caen sobre el espejo de primavera y me siento en el lago de la tristeza Yangshui. Huelo a Yin Lihua y el viento y el humo conectan a mis vecinos. La juventud ha vuelto a terminar y el día corre hacia mí. Pero tengo miedo de que las flores de loto florezcan tarde, lo que arruinará mi estado de ánimo. Acacia no duda en soñar, día y noche en el balcón. Recuerdo el sol en Wushan desde lejos, las flores son brillantes y verdes, el río está cálido. Dudando pero sin ir, las lágrimas llenaron las nubes. La brisa primaveral vuelve a ser despiadada y se lleva mis sueños. Si no ve a la persona a la vista, escuchará mensajes todos los días. El balcón está separado por el río Chushui y en el río Amarillo crece hierba primaveral. El mal de amor dura día y noche, tan vasto como olas que fluyen. Las olas que fluyen se dirigen hacia el mar y no hay motivo para querer verlas. Una pequeña lágrima será enviada lejos como una niña de las flores. Vivo en el este de Chung Ling y el rey vive en la isla Hanjiang. Un día miro las flores y el tráfico se convierte en una carretera blanca. Uno es el adiós a las nubes y a la lluvia. Aquí crece la hierba otoñal. La hierba otoñal y las polillas otoñales vuelan, el mal de amores y la tristeza caen. ¿Cómo podemos encontrarnos, apagar la vela y desatar el manto? Recuerdo los duraznos rojos y los ciruelos en el jardín del este ayer, y ahora me separé de ti. No hay noticias sobre la caída del jarrón dorado al pozo, lo que hace que la gente suspire y se siente a pensar. Sentado y pensando mientras camina, suspirar se convierte en Chu Yue, la brisa primaveral hace que la belleza del jade se desvanezca de miedo. Las flores caen de las ventanas verdes y el burdel está en silencio y lleno de luz de luna. No nos vemos, pero nos extrañamos. El brocado que queda en el aire expresa la sinceridad del corazón, y uno ha permanecido en silencio y triste hasta ahora que no puede soportar mirarlo. La hierba primaveral, larga y corta, es verde y el destino de los pasos es como el amor. El corazón de Juan Shi es miserable, pero sigue vivo. Sé lo que quiero cuando veo algo y espero que me críes. Debes retomarlo cuando estés libre y no menospreciarlo cuando pienses en ello. Lu Zhen es como escarcha de jade y la escritura está inscrita en la caligrafía de Yueshi. Envía una carta al loro blanco y el Mar del Oeste consuela la separación. Aunque no hay muchas líneas, cada palabra tiene algunas vueltas y vueltas. Al final del día, apenas lo vi, abrí la boca y seguí llorando. Las lágrimas se han desvanecido y el odio se ha vuelto más profundo. Comparto el mismo corazón a miles de kilómetros de distancia. Te extraño desde hace miles de kilómetros y un libro vale más que mil monedas de oro. La belleza de Hibiscus y Chanjuan, que me encanta, es tan deliciosa y difícil de volver a encontrar. Te compadezco por tu corazón brillante y claro, Bingyu, pero mis sentimientos no son muy profundos. Por la mañana, como buena comida en Langgan y por la noche uso edredones de brocado con Yuanyang. La bondad y la bondad de repente se convierten en despedida, por lo que la gente no debe confundirse ni preocuparse. Mi corazón está lleno de tristeza y mis lágrimas son como nieve. La lámpara fría está cansada de los sueños, y el alma está desconsolada. Cuando despierto, tengo el pelo blanco por el mal de amores. Si fuera posible cruzar el río Yingying de Han, sería una lástima que los escalones de Lingbo solo estuvieran cubiertos con calcetines. La belleza vuelve a casa, no vueles al balcón entre las nubes de la mañana y la lluvia de la tarde.

Canción lunar de la dinastía del Monte Emei: Dinastía Tang|Autor: Li Bai La luna otoñal de medio ciclo del Monte Emei proyecta su sombra en el agua del río Pingqiang.

Por la noche, el arroyo claro fluye hacia las Tres Gargantas. Te extraño y bajo a Yuzhou sin verte.

Después de emborracharme en la nieve, se lo di a Wang Liyang Dinastía: Dinastía Tang | Autor: Li Bai Si tienes cuerpo, no cometas escamas de dragón volador, y si tienes manos, No trences barbas de tigre.

Mira los viejos tiempos en Runan City, donde el inmortal de cabeza blanca escondía su vasija de jade.

Ziyou escuchó el viento soplar sobre los bambúes fuera de la ventana y lo invitó a beber vino verde de su copa.

¿En qué se diferencia del tiempo Yang del calendario, cuando las montañas están a la sombra, cuando la nieve blanca vuela y las flores deslumbran a la gente?

¿Por qué debería preocuparme si en tu casa tienes vino? Hay muchos invitados disfrutando a la luz de las velas.

Al cruzar el río con tambores y tambores temprano en la mañana, me perdí la Torre de la Luna por miles de millas.

La hierba del río no conoce preocupaciones, pero las flores de las rocas luchan por crecer.

Las nubes y las montañas están separadas por miles de capas y nunca se oye la noticia en miles de kilómetros. Cuando pase la primavera y vuelva el otoño, ¿cuándo descansará el mal de amores?

Regresando a la antigua residencia de Shimen en el camino de regreso. Dinastía: Dinastía Tang | Autor: Li Bai Las montañas son altas en Wu y el agua al otro lado del río es clara.

Cuelgaré la vela cuando quiera renunciar a ti, dejando mi alma demorada en el humo de los árboles suburbanos.

¿Quién puede decir que estoy deprimido y deprimido? Me avergüenzo de la bondad de los académicos del país.

Yunwu *** sirve vino durante tres meses y, al mismo tiempo, rinde homenaje a las cinco familias nobles.

Los sencillos escritos de Xianjun están por toda la mesa, contienen elixires y brillan con nubes blancas.

Siempre he sido pobre en el aprendizaje del taoísmo y, a menudo, viajo a las Montañas Inmortales en mis sueños.

Cuando llegue el momento de quitarte la ropa y agradecer, no habrá sol, luna ni cielo en la maceta.

Mirando hacia el mundo humano, es fácil marchitarse, y las cinco nubes en el pico de la campana están en el Xuanwu.

Cuando me despido, me asomo a la ventana de la bella dama, y ​​cuando regreso, sonrío y tomo la mano de Hong Ya en mi mano.

Reclusión en el templo, reclusión en la montaña, donde vive el líquido refinador de Tao Gong.

Solía ​​escalar con concentración y respiración, pero me sentía tranquilo y relajado.

No sé cuántas personas hay, pero anoche todavía me veía helado.

Aunque las cosas han cambiado a lo largo de los años desde que me fui, ahora está claro dónde me falta.

No hay forma de que no puedas evitar divertirte sabiendo que podéis trataros desde lejos.

Las flores de durazno están por todas partes en Shimen, y también he estado en las casas de la gente Qin.

No sé dónde encontrar gallinas y cerdos, pero todavía quedan muchas moreras y cáñamo.

Zi Ran está lejos del mundo, haciéndose pasar por un luan y montando una grúa, y luego vuelve a estar lejos.

¿Por qué molestarse en viajar a Qigui durante mucho tiempo, trabajando duro para acumular decenas de miles de productos de oro?

Te dejaré, te extrañaré por mucho tiempo, y me despediré después de vagar entre las nubes.

Si quieres saber lo triste que es estar separado, mira la seda del sauce en la brisa de finales de primavera.

Dos poemas sobre "Visitando Qiupu Bai Yingpi" Dinastía: Dinastía Tang Autor: Li Bai ¿Dónde está el mejor lugar para caminar de noche, cuando la luna está brillante y clara? La luz de la montaña sacude la nieve y la sombra del simio cuelga de las frías ramas. Pero temiendo que los buenos tiempos lleguen tarde, Xiaoling regresará a casa y se mudará. Cuando la gente viene, se siente renovada y enferma de amor. Los gusanos blancos aúllan fuerte por la noche y el valle se siente muy fresco. Peces y dragones mueven el agua, creando olas por todas partes. El cielo tomó prestada una luna brillante y voló hacia las nubes azules. Mi ciudad natal no es visible, miro directamente hacia el oeste con el corazón roto.

Envío de Dangtu Zhao Shaofu a la dinastía Changlu: Dinastía Tang | Autor: Li Bai Vine a Yangdu para despedir a mis invitados de regreso a Qingshu. Debido a que elogió al príncipe de Chu, vio a Guang Lingtao. El Capitán inmortal Zhao Jiayu es un héroe entre los cuatro héroes. Weizhou llegó a Changlu y observó el humo y las nubes que se elevaban. Agitando el abanico de cara al restaurante, sosteniendo las pinzas de cangrejo en las mangas. Si extraño el mal de amor en el futuro, cantaré una canción larga cuando suba a la montaña.

Por lo tanto, la gente de Qingyun canta en voz alta en Iwato. Han Sheng creía en Yingyan y Pei Zihan era inocente. Kong Hou volvió a mostrar su belleza y todos se acercaron a Yunxia. Los pinos se alzan altos a lo lejos y la misma colcha yace sobre la roca. El hacha está helada y la fría fuente tose, y los tres hijos comparten dos zuecos. A veces puedes aprovechar la emoción, pero muchas veces no es intencional. Salió de la montaña y se inclinó ante el tío pastor, gritando fuerte y usando una horquilla ligera. Anoche en mi sueño, las nubes cubrían el bambú y la luna fluía sobre el río. Esta mañana, en la puerta este de Lu, bebí en la tienda y me despedí de ti. Los caballos se deslizan por los acantilados nevados y la gente regresa perdida por los senderos rojos. El mal de amores es como el tabaco, no hay invierno ni primavera en el caos.

Selecciones de otros poemas famosos escritos por Li Bai

Viaje a la dinastía del río Qingxi: Dinastía Tang Autor: Li Bai El río Qingxi me aclara el corazón y el color del agua es diferente de otras aguas.

Me gustaría preguntarle a Xin'anjiang, ¿por qué es así?

La gente camina en el espejo y los pájaros vuelan en la pantalla.

El orangután canta hasta altas horas de la noche, sintiéndose triste por el vagabundo en la distancia.

Dinastía Ju Gexing: Dinastía Tang | Autor: Li Bai Parte 1

Un jade que no habla solo es como un melocotón o una ciruela, y a Bian le da vergüenza reír. con ojos de pez.

Hay demasiadas moscas azules en el estado de Chu y el jade blanco de la ciudad fue difamado.

El trombón en Jingshan llora sangre y los ministros leales mueren como fantasmas cortando pies.

Al escuchar la música, conozco a Ning Qi y Yi Wu gracias a mi pequeña esposa.

Las cinco pieles de oveja de Qin Mu compraron a Baili Xi hasta la muerte.

Lavar sobre las nubes azules, era tan barato como el barro en ese momento.

El anciano toca los tambores y entona la canción, y el tigre se convierte en dragón en el arroyo.

Atrapó a Liuhe de un solo golpe y acampó en Qiudong.

¿Quién conoce a este anciano que lleva toda su vida tocando música en el río Wei?

Pero la gente de hoy en día es como estrellas voladoras con sus ojos.

Segundo

Li Mo es como una concubina del palacio Han, y Qian Mo es como una hija de la familia Huang.

La niña amarilla se sostuvo la cabeza y tenía los dientes en alto, y la concubina de la dinastía Han fue al cielo confiando en su belleza.

La vida es virtuosa sin autoprotección, y los santos usan la forma de empujar el cielo.

Si no ves la extraña y marchita apariencia de Cai Ze, estás afirmando ser el Primer Ministro de Qin.

No es de extrañar que Tian Qianqiu no sea tan inteligente como cualquier otra persona, y una vez que fue rico y poderoso, fue como un dios.

El segundo príncipe actuó en el libro oficial, y el anciano Qilin finalmente estaba en problemas.

La luz de la noche guarda rencores y suspira de tristeza, ¿qué hago cuando el sol y la luna pasan?

Quedarse al pie de la montaña Wushan Dinastía: Dinastía Tang | Autor: Li Bai Anoche, al pie de la montaña Wushan, se podía escuchar el sonido de los simios en mi sueño. Las flores de durazno vuelan sobre el agua verde y bajo a Qutang en marzo. El viento del color de la lluvia se aleja, viaja hacia el sur y arrastra al Rey de Chu. Gao Qiu aprecia el jade de la dinastía Song y visita la antigüedad para vestirse.

Canción de la dinastía Linjiang Wangjie Scholars: Dinastía Tang | Autor: Las hojas de Bai Bo Mu de Li Bai Dongting son escasas y Yan Hong ingresa por primera vez a Wu Yunfei. Wu Yun tiene frío, Yan Hong está amargado. El viento silba y la arena permanece en Xiaoxiangpu, y la gente honesta derrama lágrimas como lluvia en otoño. Durante el día, la mente está en el cielo y, al mirarla, uno puede comprender al Señor. Un hombre fuerte es enojado y heroico. Ande confió en la espada para cruzar el mar y cortar la larga ballena.

Dinastía Changgexing: Dinastía Tang | Autor: Li Bai Los melocotones y las ciruelas esperan a que florezca el sol y la gloria brillará como antes.

El viento del este mueve toda clase de cosas, y la hierba y los árboles están llenos de palabras.

Las ramas muertas no tienen hojas feas, y el agua seca escupe manantiales claros.

Mueve el cielo y la tierra con fuerza, y Xihe azota sin parar.

Si la fama no se anuncia tempranamente, ¿cómo se puede anunciar en el papel?

¿Quién puede mantener la juventud a través de las flores de durazno y ciruelo?

La riqueza y la inmortalidad se pierden en el tiempo.

El oro y la piedra todavía se venden, y el viento y las heladas no tienen cualidades duraderas.

Miedo a la puesta del sol y de la luna, me obligo a cantar y beber.

La helada otoñal no se preocupa por la gente y de repente invade el Pu Liu.

Versos seleccionados de otros poetas que describen el mal de amor

Dinastía del mal de amor: Dinastía Tang | Autor: Wang Wei Los frijoles rojos crecen en el país del sur y brotan algunas ramas cuando llega la primavera.

Espero que elijas más, esto es lo que más te gusta.

Sin título Es difícil decir adiós cuando nos encontramos. Dinastía: Dinastía Tang | Autor: Li Shangyin Es difícil decir adiós cuando nos encontramos. El viento del este es impotente y las flores están marchitas.

Los gusanos de seda primaverales no se acabarán hasta que mueran, y la antorcha de cera no se secará hasta convertirse en cenizas.

Cuando me miro al espejo al amanecer, me preocupan las nubes en mis sienes. Cuando canto por la noche, debería sentir la fría luz de la luna.

No hay mucho camino para llegar a Pengshan, y el pájaro azul es diligente en visitarlo.

Bu Suanzi · Vivo en la cabecera del río Yangtze Marca Ci: Bu Suanzi | Dinastía: Dinastía Song Autor: Li Zhiyi Vivo en la cabecera del río Yangtze y tú vives en el final del río Yangtsé. Te extraño todos los días sin verte y bebo agua del río Yangtze todos los días. ¿Cuándo se detendrá esta agua y cuándo terminará este odio? Sólo espero que tu corazón sea como el mío y yo esté a la altura de mi amor.

Lluvia nocturna enviada al norte Dinastía: Dinastía Tang | Autor: Li Shangyin Jun preguntó sobre la fecha de regreso pero la fecha aún no se había cumplido, la lluvia nocturna en Bashan llenó el estanque de otoño.

¿Cómo puedo cortar las velas de la ventana del oeste y hablar de la noche lluviosa en Basán?

Dinastía Lejana Altair: Dinastía Han Lejana Altair, una mujer Han en el río Jiaojiao.

Manos esbeltas y sencillas, jugando trucos a la máquina.

No puedo decidirme en todo el día, llorando como la lluvia.

El río es claro y poco profundo, ¿hasta dónde ha llegado?

El agua está llena de agua y el pulso se queda sin palabras.

A Jiangling le preocupa enviar niños a la paz. Dinastía: Dinastía Tang | Autor: Yu Xuanji Las hojas de arce son miles y miles de ramas, y el puente del río cubre la vela del atardecer. Al recordarte, mi corazón es como el agua del río Oeste, que fluye hacia el este día y noche sin descanso.

Dios Xiaoxiang · Rama de bambú moteada Marca Ci: Dios Xiaoxiang | Dinastía: Dinastía Tang | Autor: Liu Yuxi Rama de bambú, rama de bambú moteada, con lágrimas manchadas para expresar mal de amor.

Chu Ke quería escuchar la queja de Yao Se, era tarde en la noche en Xiaoxiang cuando la luna brillaba.

Sin título·Las pesadas cortinas se adentran en el Salón Mochou. Dinastía: Dinastía Tang|Autor: Li Shangyin Las pesadas cortinas se adentran en el Salón Mochou. Después de acostarse, la noche es esbelta. La vida de una diosa era sólo un sueño, y la vida de mi cuñada era originalmente un sueño. El viento y las olas no creen que las ramas del castaño de agua sean débiles. ¿Quién enseña la fragancia de las hojas de osmanthus al rocío de la luna? Está claro que de nada sirve extrañar el mal de amores, pero estar melancólico es pura locura.

Partridge Sky·Las mangas de colores sostienen diligentemente la campana de jade. Marca Ci: Partridge Sky|Dinastía: Song Dynasty|Autor: Yan Jidao Las mangas de colores sostienen la campana de jade con diligencia, pero en esos días, la belleza era. ebrio. Bailando bajo la luna en el corazón de la torre de sauce, cantando al viento bajo el abanico de flores de durazno.

Después de volvernos a ver, nos volvemos a encontrar y compartir nuestros sueños contigo. Esta noche sólo me quedan unas pocas fotos plateadas, como si temiera que el encuentro fuera un sueño.

Un mensaje al Dr. Cui Li, el hijo del país, por su consejo. Dinastía: Dinastía Tang | Autor: Liu Yuxi se destacó en la alta ciencia en sus primeros años, y luego cayó. enamorado de todos. Si observamos a los pasajeros que viajan hoy, la mayoría son aquellos que vinieron aquí en el pasado. Zhouzi estaba sentado mientras sostenía las escrituras y miraba el sermón, mientras Lang Guan tomaba comida de Hua Yin. Les envío una canción de amor desde lejos para expresar mi pésame a mis ministros del sur del país.