Frases similares:
1. ¿Puerta de entrada? Puerta de entrada
2. ¿Número de puerta de embarque? Número de puerta de embarque; número de casa
3. Entrada principal
¿La puerta dice francés e inglés? [ɡe? T]¿Hermosa? [ɡe? t]?
Ejemplo:
¿Yo? Voluntad. ¿etc? ¿para qué? Y tú. ¿Dónde? ¿eso? ¿Embarque? puerta. ?
Te esperaré en la puerta de embarque.
Uso de palabras de datos extendidos:
1. La puerta es "puerta, puerta de cerca", que se refiere a la puerta instalada en la calle o la cerca alrededor de la casa, y también se refiere a a la puerta que da al patio interior se puede traducir como "puerta de la ciudad, puerta de valla, puerta, portón o portal". La extensión puede interpretarse como “boca, boca” o “puerta”. Es un sustantivo contable.
2.gate también puede referirse a la "puerta de embarque" de la sala de espera del aeropuerto. Gate también puede representar el "número de espectadores, ingresos por entradas" en juegos deportivos, exhibiciones, etc. , comúnmente utilizado en inglés británico para explicar el "número de espectadores".
Análisis del significado de las palabras:
Aunque las dos palabras "puerta" pueden traducirse como "puerta", existen diferencias obvias entre las dos y no deben confundirse.
1. Las puertas se refieren principalmente a puertas de edificios o muebles como edificios, habitaciones, armarios, etc.
2. cercas y muros de patios, a menudo traducido como "puerta de la ciudad", "torre de la puerta", etc. Estas dos palabras a veces se pueden usar indistintamente si se usan para ampliar el significado o formar palabras compuestas.