¿Cuál es la preocupación de Li Qingzhao?

Li Qingzhao, originario de Jinan (ahora distrito de Zhangqiu, ciudad de Jinan, provincia de Shandong), es un erudito laico de nacionalidad Yi'an y Han. Poeta de la dinastía Song, representante de la escuela Wanyue Ci, era conocida como "la mujer más talentosa de todos los tiempos".

Li Qingzhao provenía de una familia de eruditos y vivió una vida rica en sus primeros años. Su padre Li tiene una rica colección de libros y ella ha sentado una base literaria en un buen ambiente familiar desde que era niña. Después del matrimonio, ella y su esposo Zhao Mingcheng se dedicaron a coleccionar y arreglar caligrafía y pintar piedras. Los soldados Jin marcharon hacia las Llanuras Centrales, fluyendo hacia el sur, y la situación era solitaria. En la letra, escribe más sobre su vida tranquila en la etapa inicial, sus experiencias de vida y su estado de ánimo sentimental en la etapa posterior. En términos de forma, hace buen uso del dibujo lineal, es único en su estilo y utiliza un lenguaje hermoso. En términos de la teoría de Ci, enfatiza la armonía, la elegancia y la rectitud, propone la teoría de que Ci es "diferente de la misma familia" y se opone al método de escribir Ci en poesía. No quedan muchos que puedan escribir poesía. Algunos de los capítulos tienen sentido de la época, alaban la historia y utilizan palabras generosas, lo que difiere de su estilo de escritura.

Están "Ji'an Jushiji" y "Yi'an's Ci", que se han perdido. Las generaciones posteriores tienen una colección de poemas escritos por Yu. Hoy hay una reseña de las obras completas de Li Qingzhao.

Li Qingzhao, conocida como el dios de la belleza en tiempos convulsos, leyó sus poemas. Nos parece ver a una mujer bella y sentimental de hace miles de años. Después de un hermoso y romántico amor, experimentó la tragedia de la ruptura familiar y fue desplazada a un mundo turbulento y turbulento. Todavía escribió muchas palabras y frases excelentes para el país, que impresionaron a las generaciones futuras. Sus obras no tienen precedentes y son un monumento en la historia de la civilización espiritual china.

Li Qingzhao, originalmente era una mujer sentimental. Este tipo de experiencia de vida hace que sus poemas estén llenos de melancolía, tristeza emocional, tristeza familiar, tristeza nacional y la falta de personas en el mundo de las mujeres reales. No nos conocemos, ¿cómo puede ser una palabra triste? ¿Cómo puedes usar la palabra triste para describirlo?

Li Qingzhao vivió una vida fácil en sus primeros años. Cuando era niña se llenaba de toda la alegría que una chica boudoir podía tener. En ese momento, sus obras de poesía describían principalmente el sentimiento de apreciar la primavera y apreciar las flores, como "Like a Dream". Esto demuestra su carácter sentimental.

Cuando se enamoró nos dejó un clásico del amor. Su amor no es como Romeo y Julieta en Occidente, ni como Liang Shanbo y Zhu Yingtai en Oriente. No es el tipo de dulzura que se puede disfrutar incluso después de la muerte después de pasar por todo tipo de dificultades, pero es el tipo de dulce amor al que uno ha ascendido desde el principio. Su marido Zhao Mingcheng es un joven apuesto. Los dos son confidentes literarios y comparten los mismos ideales. El padre de Zhao Mingcheng también es funcionario y las dos familias son compatibles. Lo que es aún más raro es que, además de la elegancia de la poesía, la música, el ajedrez, la caligrafía y la pintura de los literatos comunes, también tienen una combinación de carreras más agradable: el estudio de la epigrafía. En la era feudal, donde no se permitía el amor libre, era una bendición para ellos tener ese final amoroso. Después del matrimonio, ella y su marido fueron muy cariñosos y dulces. "Broken Magnolia" es una muestra coqueta de su marido y también muestra su confianza en su propio encanto.

Sin embargo, los buenos tiempos no duraron mucho. Mingcheng trabaja en Corea del Norte. Debido a deberes oficiales, tuvieron que vivir separados. Ella y su marido tuvieron que enfrentarse al otro lado del río, sufriendo el dolor de extrañarse profundamente, la tristeza de la separación. El poema "Plum Plum" expresa su anhelo por la carta de su marido que está lejos: "La raíz de loto rojo es fragante y el jade es viejo. Desata suavemente a Luo Shang y ve solo a Lan. ¿Quién envió el Libro de Yunjin? Ci Yan Vuelve, la luna está llena Torre Oeste. Las flores están floreciendo y el agua gorgotea. Una especie de mal de amor, dos lugares de ocio. No hay forma de eliminar esta situación. Solo puedo fruncir el ceño y tomarlo en mi corazón. Esto no puede excluir el amor y la tristeza que persisten en el corazón. Durante la temporada festiva, extraña aún más a su familia y extraña aún más a su lejano esposo. Escribió la letra "Drunken Flowers and Double Ninth Festival", que utiliza el viento otoñal y las flores amarillas para expresar su desgarrador amor y enamoramiento. su marido: "La niebla es espesa y las nubes son largas, y el dolor es para siempre, y el cerebro está agotado". En el Festival del Doble Noveno, estaba acostada en la cama, el frío acababa de empaparme. Después de beber en Dongli hasta el anochecer, la leve fragancia del crisantemo amarillo llenó mis mangas. El viento del oeste sopló y estaba más delgado que las flores amarillas "Esta es la tristeza emocional de Li Qingzhao, la tristeza del mal de amor.

En 1127 d.C., las dinastías Zhao y Song huyeron hacia el sur presas del pánico, comenzando una página de humillación nacional en la historia china. El nido de amor de Li Qingzhao en Shandong también se vino abajo y la familia comenzó una vida errante. Cuando viajaba a la ciudad de Wujiang, Li Qingzhao se enteró de que este era el lugar donde Xiang Yu se suicidó después de su derrota. Sin sentir los altibajos, frente al vasto río, cantó este eterno canto del cisne: "Un héroe en la vida, un fantasma en la muerte". Todavía extraña a Xiang Yu y se niega a cruzar Jiangdong. "Al año siguiente, Zhao Mingcheng fue llamado a Beijing para reanudar sus funciones, pero murió repentinamente de una enfermedad repentina. La gente no puede vivir sin amor, las mujeres como las flores no pueden vivir sin amor, y tampoco las poetisas hermosas y emocionales. como ella.

Justo cuando su árbol artístico prosperaba bajo el jugo del amor, Dios cortó despiadadamente su amor. Mingcheng la dejó y quedó atrapada en el lecho de un río seco, sola e indefensa. ¿Cómo podría no preocuparse?

Después de la muerte de Zhao Mingcheng, Li Qingzhao se quedó sin hogar, física y mentalmente demacrado y solo. Pronto se casó con un hombre llamado Zhang Ruzhou, pero este Zhang Ruzhou era un hipócrita. Resultó que quería poseer las reliquias culturales restantes de Li Qingzhao. Ella es una persona que no está esclavizada mentalmente y preferiría ir a la cárcel antes que divorciarse, por lo que demandó a Zhang Ruzhou y finalmente se deshizo de este doloroso matrimonio. Intentó volver a encontrar un amor feliz, pero fracasó, lo que provocó que su relación sufriera otro duro golpe. ¿Cómo podría no preocuparse?

Más tarde, Li Qingzhao llevó las reliquias culturales y los libros recopilados por ella y Zhao Mingcheng a lo largo de su vida. Básicamente siguió la ruta del emperador para escapar, por lo que trabajó muy duro para seguir al emperador. Zhao Mingcheng le confió durante su vida que estas reliquias culturales no podían desecharse sin renunciar a su vida. Además, aún no se ha publicado "La Historia de la Piedra", que es también el sustento espiritual de su vida. Ella quería entregar estas reliquias culturales al estado para su conservación, pero el emperador las despidió y huyó. Sintió una decepción infinita al ver la bandera del dragón y el barco del dragón desaparecer en el vasto mar. Según el concepto de sociedad feudal, el país es la tierra, el monarca y el pueblo. Hoy, el pueblo representa la mitad del país. El monarca ordenó al pueblo que huyera presa del pánico y el pueblo fue desplazado. El país ya no es un país y el rey ya no es rey. ¿Cómo podría ella, una persona sin dónde pararse, no causar un gran desastre? Estaba sufriendo física y mentalmente. ¿Cómo podría no preocuparse?

El dolor en su vida emocional y las preocupaciones por su país y su nación la empujaron al profundo mar del sufrimiento. Era como un barco solitario que se balanceaba impotente entre el viento y las olas. Pero si solo existen estos dos puntos, ella no es la más dolorosa, solitaria e indiferente. Sin embargo, además de experimentar tal tragedia nacional y dolor emocional, le resulta muy difícil darse cuenta del valor de una persona común y corriente.

En sus últimos años, Li Qingzhao no tuvo hijos y custodiaba un patio solitario sin parientes a su alrededor. Es difícil preguntar sobre asuntos de Estado y no me atrevo a mencionar asuntos familiares. Sólo el viento otoñal barre las hojas amarillas frente a la puerta y, de vez en cuando, uno o dos viejos amigos vienen de visita. Tiene una amiga llamada Sun y una niña muy inteligente de diez años. Un día, el niño vino a su casa a jugar. Ella le dijo a la niña que deberías aprender algo. Cuando sea mayor, quiero enseñar a otros lo que he aprendido a lo largo de mi vida. Inesperadamente, la niña dijo sin pensar: "El talento no es asunto de mujeres". Las palabras de la niña fueron inescrupulosas. Resulta que las mujeres talentosas en esta sociedad son realmente redundantes. Pero ella se preocupaba por los asuntos nacionales, escribía libros, predicaba y enseñaba, y siempre fue extravagante. Colecciona reliquias culturales, habla sobre Beijing y se preocupa por el país y su gente. Al final, no tenía forma de servir al país, ni amor ni conocimiento. Li Qingzhao sintió como si hubiera caído en un abismo que era irrelevante en todas direcciones, y una terrible sensación de soledad la invadió. Nadie en este mundo puede leer su mente. ¿Cómo podría no preocuparse?

Esta serie de golpes le hizo saborear el dolor de la destrucción y el desplazamiento nacional. Fue en este contexto que escribió este poema, que resume su vida y su dolor interior. La palabra "Slow Talk" está llena de tristeza y emoción, y se puede llamar una despedida eterna. "Mirando y buscando, está desierto y miserable. Es más difícil dejar de respirar cuando hace calor y frío. ¿Cómo se pueden comparar tres copas de vino con eso? Es demasiado tarde, no puedo tener prisa. Guo Yan está muy triste. pero esto es un viejo conocido. Las flores amarillas están amontonadas por todo el suelo, marchitas y dañadas, y ahora nadie puede recogerlas. Mirando por la ventana, ¿cómo puedo estar solo? Está lloviznando y está así. lluvioso. ¡Una palabra triste!