1. Sauvignon Blanc
El viento sopla entre los sauces, las verdes montañas y los ríos están nublados y la risa es. lleno de caminos fragantes;
Pensando antes y después, mirando a lo lejos En el cielo estrellado, la gente se apoya en el puente roto que se dirige hacia el oeste, y la sombra de la luna es embriagadora y tierna.
Traducción:
Los sauces se mecen con la brisa, el río está en calma, las verdes montañas a ambos lados son exuberantes y la risa proviene del camino.
Pensando en el pasado, miré las estrellas en el cielo, apoyado en el puente roto, la luna miraba hacia el oeste y me embriagaba la sombra de la luna.
2. Canciones de cuentos de hadas
El marco volador presiona el agua y la sombra del arco iris se vuelve clara. El pueblo pesquero de Juli es mitad tabaco. Suspirando que a través de los tiempos, las cosas han cambiado y las personas han cambiado. En este mundo, sólo el país permanece eterno.
Funda de toalla de lluvia, el mundo me conoce, ¿cuántas veces he cruzado la espada?
Presionando el dragón de jade, el silencio no se rompe, la luna está fría; cuando regreso a casa, la puerta de la cueva de He Lin no está cerrada. Creo que Yunping Zhangyan es mi casa, que está cubierta de musgo y no se limpia todos los años.
Traducción:
El marco volador presiona el agua y la sombra del arco iris es clara. Lamento que a través de los tiempos, las cosas y las personas hayan cambiado, todo en el mundo está cambiando, pero el mundo es el único que nunca envejece. Después de que Leng Yue regresó, la puerta de la cueva entre el bosque y el valle se abrió de par en par, dejando solo musgo en el suelo, que nadie limpiaba todos los años.
3. ¿Cuándo terminarán los cantos y bailes en West Lake?
La cálida brisa embriaga a los turistas y transforma Hangzhou en un continente.
Traducción:
Además de montañas verdes, también hay colinas verdes y edificios altos. Los turistas en el lago son todos dignatarios. Se quedaron con las coristas toda la noche y se emborracharon. No sé cuándo terminará esto.
La cálida brisa primaveral parecía ser el tipo de atmósfera tranquila y pausada en ese momento, que hizo que los refugiados se olvidaran de todo. Solo querían robar un festín en el Lago del Oeste, deleitarse con él y contemplarlo. Hangzhou como el otrora próspero Bianzhou.
Datos ampliados:
La época en la que vivió Lin Sheng:
Según documentos locales como "Pingyang County Chronicles" y "Republic of China West Lake Chronicles" ", Lin Sheng vivió en la dinastía Song del Sur. Vive entre Shaoxing y Xichun y es bueno en poesía. Según la genealogía de la familia Lin en los condados de Pingyang y Cangnan, según la genealogía de la familia Lin en Pingyang Bazhang (la actual aldea de Baizhang, ciudad de Lingxi, condado de Cangnan, la genealogía se compiló en el año de 1911), "Lin Sheng, llamado Yunyou, Era de Mengping y fue enterrada en la montaña Xicheng. Casada con Long (ahora ciudad Lingxi, Cangnan) Yang, dio a luz a un niño y una niña".
Lin Sheng es el nieto de Lin Shiming IV. quién es el antepasado de Lin Xia en Lingxi. Los eruditos confucianos anteriores y posteriores a Shaoxing en la dinastía Song no indicaron si alcanzaron fama o no. Y su hijo Lin Xiong compuso "Wu Jinshi recibió el premio Doctor Cheng Yi en el año 27 de Shaoxing en la dinastía Song".
El título "Lin'an Mansion" es un poema escrito en la pared de un hotel en la ciudad de Lin'an. No sólo expresa dolor al representar escenas musicales, sino que también tiene profundas implicaciones en un profundo ámbito estético. Al mismo tiempo, el poeta utiliza un lenguaje irónico para exponer el carácter reaccionario del "vagabundo" y también expresa la ira del poeta.
Materiales de referencia:
Enciclopedia Baidu-Lin Sheng