Abrí la portada por la noche y vi el final antes incluso de quedarme dormido. Recuerdo que tomé prestado este libro de la biblioteca por primera vez en la escuela secundaria, pero ahora se siente diferente. "Snow Country" siempre ha sido hermoso, brumoso y frío. El paisaje nevado rodea esta ciudad de aguas termales, contando una historia tan hermosa como el paisaje nevado.
Hay tres personajes principales en "Snow Country": Shimamura, un artista de danza de Tokio, y Komako, una geisha de la ciudad de aguas termales, y Qi, una niña. La historia comienza cuando Dao Cun va a la ciudad de aguas termales por segunda vez, y la historia se desarrolla desde la perspectiva de Dao Cun. La descripción de la historia y los personajes en el artículo siempre ha sido extremadamente tranquila, sin demasiadas ondulaciones en el lenguaje. Emociones hermosas y tristes también se encuentran dispersas entre líneas desde el principio. Shimamura es un hombre con esposa, pero cuando buscaba una geisha en la ciudad de aguas termales, conoció a Juzi por casualidad. A partir de entonces, se enamoró de esta geisha única, pero en la relación a largo plazo, también desarrolló un gusto por la chica Ye Zi que estaba a su lado. Esta historia tiene una única pista y una trama sencilla. En el análisis final, la historia es en realidad una simple relación triangular, pero en los escritos del Sr. Kawabata Yasunari, esta relación se describe como extremadamente tranquila y sentimental. El estilo de redacción del artículo es como el de una persona. Al describir sus recuerdos, hablaba de forma intermitente y había una tristeza indescriptible en sus ojos. Esta capa de tristeza está cuidadosamente oculta al final de sus ojos, en las comisuras de su boca y en los dedos de los pies curvados del narrador. En cuanto a esta persona, se desconoce si es Dao Cun, Ju Zi, Zi Zi o alguien más de Hot Spring Town.
En pocas palabras, así es como se desarrolla la historia. Shimamura vino a Hot Spring Town tres veces, pero no escribió sobre su primera experiencia. Cuando vino por segunda vez, Shimamura estaba admirando el paisaje nevado fuera de la ventana, pero inesperadamente vio las hermosas caras de las hojas reflejadas en la ventana del tren. No pudo evitar sentirse atraída por la apariencia pura de las hojas en el espejo crepuscular. Más tarde, supe por conversaciones con otras personas que ella era una niña de la familia del Maestro Juzi, y que esta vez vino a encontrarse con el hijo del maestro que padecía tuberculosis. En la constante conversación con Ju Zi, el enredo entre Dao Cun y Ju Zi se profundizó. Como artista de danza libre y redundante, Dao Cun llegó hasta Hot Spring Town, en parte porque quería escapar de las limitaciones de la ciudad y la familia, y en parte porque tenía el deseo físico de buscar un consuelo vacío para mujeres como Komako. Al mismo tiempo, también se sintió atraído por la sinceridad y el corazón de Ju Zi. Como geisha, Komako piensa que este es un amor infructuoso y cae en una profunda tristeza. Incluso si cae en el polvo, no está dispuesta a renunciar fácilmente a todas sus emociones. Cada invierno, Juzi espera la llegada de Shimamura al pueblo, manteniendo la relación especial entre ella y Shimamura que no es ni de amistad ni de amantes. En los días en que se llevaba bien con Koko, Shimamura se enteró del amor de Ye por Koko y también sintió la impotencia de Koko hacia su maestro. Cuando Koko fue vendida a Tokio, fue Koko quien no pudo ayudarla y se la llevó a casa. El padre de Keke es pianista. Toma a Keke como aprendiz, con la esperanza de que Keke pueda combinarse con Keke. Inesperadamente, Keke enfermó y acababa de escapar de la miseria de ser vendido a Tokio. Lo que más me impresionó fue que Shimamura se marchaba de la ciudad por segunda vez. En ese momento, Ye Zi, quien llegó a toda prisa, le dijo a Ju Zi, que lo estaba despidiendo, que el verdugo iba a morir, pero no importa cómo lo persuadió, Ju Zi nunca aceptó volver a ver al verdugo. por última vez. Ye Zi se fue enojado y Dao Cun también se fue en tren. Espere hasta el próximo invierno, Shimamura vino a este pueblo por tercera vez. En este momento, las hojas ya están puestas para el novio. Juzi está ocupado socializando día y noche, pero nunca se olvida de pasar el rato con Shimamura varias veces. Mientras Ju Zi estaba ocupado, Dao Cun intercambió algunas palabras con Ye Zi y aprendió algo sobre el vínculo emocional entre Ju Zi y Ye Zi. Pensé que el artículo describiría en detalle lo que sucedió entre las dos personas, pero no esperaba que las cosas empeoraran. Después de que Ye Zi muriera en un incendio accidental, la nieve blanca por todas partes de las montañas y llanuras formó un fuerte contraste con el fuego furioso en el ático, añadiendo otra capa de contradicción.
Vi "Snow Country" dos veces y siempre sentí que la imagen del pequeño pony era muy lamentable. El Sr. Kawabata Yasunari lo llamó potro, lo que también insinúa su trágica identidad. Parece que el potro siempre está impulsado por el destino y no está bajo su propio control. También significa que otros están jugando con él. En la traducción que leí, incluso se usa la palabra prostituta en lugar de geisha, lo que realmente hace que la gente sienta la tristeza de ser una mujer de clase baja. Ella es la interminable nieve invernal en este país nevado. Tiene varios pies de espesor y varios kilómetros de distancia, pero siempre es blanca, siempre fría e invulnerable al calor. Al igual que la bailarina de Izu descrita por el Sr. Kawabata Yasunari, ella tiene un destino trágico irresistible. Inevitablemente degeneró su cuerpo, pero nunca pudo soltar su alma. Entonces ella persistió en su paciencia.
Tal vez los sentimientos de Juzi por Ye Zi sean como sus sentimientos por su yo pasado. Vio su antiguo yo entre las hojas. Tiene algunas ideas propias e incluso insiste en llevar un diario para registrar más o menos su vida y sus sentimientos. No quería que Ye Zi fuera enterrada en un pequeño pueblo en el país nevado, así que le pidió a Shimamura que la llevara a Tokio. Esperaba no estar atada por las emociones y al menos poder tener sus propias ideas y tomarlas. Cuida de Ye Zi todo el tiempo. Sin embargo, en ese accidente todo se vino abajo. Ju Zi está llorando mientras sostiene a Ye Zi, pero en realidad está llorando porque sus buenos deseos internos se han hecho añicos. La escritura más pesada de todo el texto es en el momento en que caen las hojas del piso de arriba. "Komako arrastró los largos volantes de la ropa de la geisha, se tambaleó sobre la grava arrastrada por el agua y recogió las hojas". Las hojas mostraban una expresión de lucha, inclinando su rostro apagado cuando estaba muriendo. Komako parece estar aceptando su propio sacrificio y pecado. "Esta es la relación más clara entre Ye Zi y Xiao Pony al final del artículo.
En la cultura japonesa, la cultura de las geishas es una parte muy importante, pero las mujeres en ella parecen tener la misma actitud errática Durante miles de años, un destino incierto y desarraigado, hasta el día de hoy, hablamos de geishas, trabajadoras sexuales y kabuki en la cultura japonesa con una actitud más o menos jocosa, pero pocas personas están dispuestas a escuchar sus voces. ¿Puedo decir? Toqué el piano con los ojos entrecerrados, mis mejillas estaban blancas como la sangre y mi cabeza temblaba. La única canción que toqué fue "Liukudan". de Genji", como Aoihime, Barnacles y Zhang Min, todos desde una perspectiva masculina, pero no puedo ocultar mi pesar por la pérdida de mujeres. Espero que tú puedas. Mirando al Primer Ministro de nuevo, solo quiero Estaré contigo por mucho tiempo. Esta es una cita de "El cuento de Genji". Tengo un gusto especial por la imagen de Koko y espero poder darle un pedazo de mi corazón. La primera vez que charlé con Shimamura. Hablaría brevemente sobre mis viajes y ocasionalmente hablaría sobre banquetes. Aunque las palabras sobre Komako en todo el artículo son muy enérgicas, lo que se revela entre líneas es la naturaleza bohemia de la chica de los fuegos artificiales, e incluso Shimamura hubo algo inesperado. Pasión en su corazón. Cuando estas palabras se conectaron con la identidad y la experiencia de vida de Ju Zi, de repente veía el rostro silencioso de Ju Zi reflejado en el fuego cada vez que terminaba de hablar, sin ninguna palabra. Ve a Aidao Village. Sabe que incluso si paga, será en vano, pero cada vez que está a punto de irse, no puede evitar decir cuándo vendrá la próxima vez. En el corazón de Juzi, lo espero con ansias. Ahora que lo pienso, no es sorprendente que Komako se viera así cuando Shimamura se fue. Después de todo, para una geisha solitaria que se aloja en un pequeño pueblo de montaña, es importante tener algo que esperar. Aunque Shimamura solo viene a la ciudad para una estadía corta cada año, esto es suficiente para que el pequeño pony solitario espere nueve largos meses. En el equilibrio entre Shimamura y Komako, el amor de Komako es más profundo, pero. Komako no canta la canción de amor escrita por Kawabata Yasunari, sino Yoshihara Ai. La canción triste es una pieza musical densa, no feliz, pero a la vez hermosa y triste. Solo la bata de baño de flores de cerezo del pequeño pony está mojada por el calor de las aguas termales. Ha llegado la primavera, pero no hay señales de las flores de cerezo cercanas. Los ojos de Mura estaban borrosos por el vapor y, en la distancia, las hojas estaban sumergidas en el puro paisaje nevado de la montaña kimono. Es una historia contada desde la perspectiva de Shimamura, por lo que tiene una vista única de la Isla de los Hombres de Tokio. Mura tiene la mayor cantidad de caracterizaciones, especialmente la descripción psicológica que ocupa mucho espacio. Describe con gran detalle lo que Shimamura vio y sintió cuando llegó. a Snow Country, así como los sutiles cambios psicológicos en el proceso de llevarse bien con Komaha, lo que permite a los lectores comprender mejor los cambios en las relaciones emocionales de los personajes, Shimamura tenía más opciones como líder de este triángulo amoroso, e incluso esperaba que eso fuera así. Ya no podía quedarse en esta tierra, pero no lo hizo. Vino a la ciudad tres veces. Tal vez Dao Cun dudaba en darle a Ju Zi una vida amorosa decente, pero Ju Zi lo atraía. Admiraba la fuerza de esta mujer y su diario. -Hábito de escritura, y podía ver la pasión de Ju Zi por él. Pero cuando Shimamura vio el dobladillo del kimono de Komako siendo arrastrado al suelo, no pudo evitar sentirse triste y arrepentido. Este es un hombre con alma. En realidad, un hombre así puede convertirse en un hombre despreciado por las mujeres. Me gusta Koko y no tengo mucha aversión o disgusto por el Sr. Shimamura. Estoy aún más indefenso. Llegar a la ciudad de aguas termales fue solo un accidente para Dao Cun, y conocer a Koko también fue un accidente. Como fue un accidente, no había necesidad de ser demasiado duro. Aunque no se lo prometí solemnemente a Koko, Shimamura aun así le dio uno a Koko en el invierno en la ciudad de aguas termales. Al final de la historia, cuando Shimamura recordó su historia de amor con Juzi y Ye Zi, sintió como si la Vía Láctea estuviera cayendo a cántaros.
La Vía Láctea es hermosa pero lejana, al igual que su relación con ellos, que sólo se puede ver desde la distancia, pero es una emoción que no se puede tocar.
Me gusta mucho el final de Snow Country. Parece muy breve, pero recuerda a la gente la imagen de Komako cuando el autor empezó a escribir. Cuando Shimamura conoció a Komako, ella todavía era una niña, pero cuando se volvieron a encontrar, Komako se había convertido en una mujer. El tiempo pasa lentamente, en la región nevada, en Tokio, en la vida de Juzi, en la vida de Shimamura, en la vida de Ye Zi. De hecho, el artículo no sólo describe el paisaje invernal, sino que también escribe sobre el otoño al final. El otoño es un color rojo maduro que simboliza el fin de la relación entre Shimamura y Komako. En el fuego furioso, las hojas también se fueron. La relación entre los tres estaba destinada a ser triste desde el principio. Este es el final de "Snow Country", pero la vida de Juzi en el libro sigue siendo muy miserable. No sabemos cómo se llevará Komako con Shimamura en el futuro, solo podemos adivinar basándonos en las últimas líneas. Aún no se conoce una fecha de regreso para el próximo invierno.
Cuando "Snow Country" se coloca en una librería o en una estantería, siempre aparecerá etiquetado como la obra maestra ganadora del Premio Nobel del Sr. Kawabata Yasunari. De hecho, incluso sin este honor, "Snow Country" sigue siendo un artículo que vale la pena saborear. El texto completo tiene sólo unos pocos cientos de miles de palabras. El lenguaje se adhiere al estilo estético, triste y etéreo consistente del Sr. Kawabata Yasunari. El artículo debilita la descripción sexual, pero sólo da algunas pistas, centrándose en el enredo emocional de los personajes, lo que aumenta la pureza y belleza de la obra. Como miembro de la Escuela Japonesa de Nuevas Sensaciones, el Sr. Kawabata Yasunari utilizó mucha pluma y tinta para representar la escena nevada de la ciudad de aguas termales, y utilizó la luz y el color vívidos del entorno para resaltar la soledad y la tristeza internas de los personajes, creando una atmósfera fría y hermosa de país nevado. Se dice que la escena de nieve descrita en "Snow Country" está ambientada en la prefectura de Niigata, Japón. Antes de que Kawabata Yasunari escribiera "Snow Country", era una ciudad escondida y tranquila en Japón. Un camino sinuoso pasa por una pequeña ciudad del condado. Detrás de la sede del condado hay una montaña distante. Al pie de la montaña hay un bosque blanco y campos de arroz verdes curvados por los copos de nieve. Hay un santuario y varias puertas torii, y el paisaje es pintoresco, que es la entidad de las hermosas palabras del libro. En el libro, ya sea la lenta puesta de sol fuera del tren, los copos de nieve que caen, la tranquila vida rural fuera de la ventana del hotel o incluso los insectos voladores que rugen bajo la luz, todos revelan el ideal del autor de una simple pastoral más allá del país nevado. El anhelo del mundo.
El Sr. Kawabata Yasunari fue una vez miembro de la literatura moderna japonesa, y "Snow Country" fue el punto de inflexión de la literatura moderna a la literatura clásica. El Sr. Kawabata Yasunari sabe combinar el espíritu cultural tradicional con la conciencia moderna. En consecuencia, en "Snow Country", la vida tradicional en un pequeño pueblo es simple y pacífica, pero los sentimientos entre las tres personas son un reflejo de la conciencia moderna. Snow recorre el libro, combinando las técnicas artísticas de la corriente de conciencia occidental para cambiar constantemente entre la realidad y la fantasía, creando una sensación de nada. Al igual que "Dancing Girl" de Izu, es una típica historia de amor japonesa, que cuenta una historia que parece enamorada, pero que en realidad es el final inevitable de la separación. Sin embargo, en comparación con los bailarines de Izu, el amor en Snow Country es más desgarrador. Kawabata Yasunari cuenta una historia de amor tras otra, transmitiendo una especie de nada oriental a los lectores. Todas las obras de Kawabata Yasunari terminan en tragedia. De hecho, es inseparable de la dura experiencia infantil del Sr. Kawabata Yasunari. Aunque esta desafortunada experiencia inspiró su creatividad, su infelicidad ha seguido influyendo en el estilo de su trabajo. Al mismo tiempo, las premiadas "Ancient Capital" y "Thousand Cranes" también son inseparables de este tema de alegrías y tristezas. Son historias de amor inocentes y trágicas. La gente urbana representada por Shimamura puede tener más sentimientos después de ver este trabajo. Aunque el amor termina en tragedia, también es el amor más deseable y puro. Mientras masticaba las palabras, siempre sentía las emociones reprimidas en el corazón del Sr. Kawabata Yasunari. En última instancia, Snow Country no es un gran tema con una gran historia. La reseña del Premio Nobel de Literatura sobre "Snow Country" se basa en las habilidades narrativas del Sr. Kawabata Yasunari, y podemos encontrar un delicado encanto en la poesía. Las ligeras pinceladas también pueden reflejar la profunda acumulación literaria y la rica experiencia de vida del autor. Sin embargo, tengo que negar que leer "Snow Country" sólo me traerá una sensación más profunda de pérdida y negatividad. Lamento que el Sr. Kawabata Yasunari haya terminado con su vida suicidándose. Estos escritores, extremadamente insensibles, convierten en palabras su dolor por las cosas. Aunque la escritura es hermosa, también está llena de tristeza por las cosas. Todos tienen cosas buenas, pero sin la verdad de que la vida no acaba bien. Los copos de nieve son suaves, pero el amor pesa como el plomo. "Todo es en vano", dijo Komako. En Snow Country, el final feliz es la muerte, son inseparables y los finales felices a menudo no son lo suficientemente felices.
Como lector, cuando leas estas palabras, involuntariamente recordarás las cosas desagradables que sucedieron en el pasado, lo que te llevará a un inevitable sentimiento de depresión, por lo que no podrás leerlas fácilmente. Sin embargo, quizás sea precisamente por este color trágico que Guo Xue tiene un encanto literario único y se destaca entre muchas obras literarias.
Aunque el final es muy triste, todavía me gusta la historia de Snow Country, la escritura delicada, el amor infinito y el pequeño pony. En esta noche de invierno estaba tan silencioso que sólo podía oír mi propia respiración. Después del segundo día, caerá una fuerte nevada y todo quedará cubierto de un blanco puro. Me froté las manos frías y me las puse en la cara. Comencé a imaginar que Ju Zi estaba solo en esta noche de invierno como yo, con el viento entrando por las rendijas de la ventana y cantando en voz baja. Juzi simplemente se sentó solo, pensando en el fin de este país nevado y en su propio fin...