Orden de trazos y radicales de Duo

El orden de los trazos de Duo es la abreviatura, zhezhe horizontal/zhezhen horizontal, horizontal, vertical y el número de radicales.

Información ampliada:

Duo es un carácter chino estándar común de primer nivel (carácter de uso común), que se pronuncia como duǒ. Apareció por primera vez en la escritura del sello de la dinastía Qin. Su significado original se refiere a las espigas de los granos colgantes. Por extensión, se refiere a la apariencia caída de las espigas de los granos. Más tarde, se convirtió en una referencia general a las ramas colgantes. hojas y flores de plantas. La derivación se utiliza como cuantificador para referirse a flores o grumos. Por ejemplo: tres flores. También se puede utilizar como verbo. Tales como: comer (se refiere a mover las mejillas para masticar algo). También hay personas cuyo apellido es Duo.

Se refiere a cosas. Los glifos 1 y 2 comienzan con una línea vertical corta agregada a la parte que parece una espiga de grano, indicando la parte caída del grano. El significado original se refiere a las espigas colgantes del grano, y por extensión, se refiere a la apariencia caída de las espigas. "Shuowen·Hebu": "?, He Chui'er. Conghe, sonido especial, pronunciado como Duan." "?" significa el significado extendido de la palabra "Duo", los dos caracteres tienen una pronunciación antigua similar, ?, Duan. Nueva parte de yuan; dúo, parte de la canción de Duan Niu, voz doble de Duan Niu, canción yuan invertida.

La palabra "?" en "Guang Yun" también se pronuncia como Ding Guoqie, que es lo mismo que "Duo". Esto sigue a la palabra "? (sui)" en "Shuowen·Hebu": "?, el grano se convierte en un espectáculo. Sui,? o del grano y el sonido de Hui". el grano se convierte en grano. "Zhou" se diferencia de "Shuowen·HeBu": "Zhou, hijo de He? (apariencia)" es un fenómeno similar.

El personaje 1 se dividió posteriormente en partes superior e inferior: la parte superior se convirtió en la mitad superior del personaje 3, y la parte restante tenía una forma similar a "madera", por lo que cambió de "madera". . El significado de la palabra también ha cambiado de referirse específicamente a colgar "grano" a referirse en general a colgar ramas, hojas y flores de plantas (también es posible que la palabra "Duo" se usara originalmente para referirse a él en En general, debido a que "el grano debe colgar" es más representativo, por lo que la forma del glifo De "禾"), se refiere específicamente a las flores.