La prosa de Zhu Ziqing ha sido incluida muchas veces en los libros de texto de chino de la escuela secundaria y preparatoria.
A lo largo de los años, los artículos de Zhu Ziqing probablemente han sido seleccionados en libros de texto, incluidos "Primavera", "Verde", "Date prisa", "Plum Rain Pond", "Moonlight over the Lotus Pond", "Back Ver", "Venecia" "etc. Entre los escritores modernos, aparte de Lu Xun, Zhu Zi es quien más ha criticado.
Una consecuencia de elegir Zhu Ziqing como libro de texto de escuela secundaria es que un grupo de intelectuales con un título de escuela secundaria o superior hablarán de "Lotus Pond" cuando se trata de prosa.
Cada vez que escucho "Moonlight over the Lotus Pond" pienso en una frase: La pobreza limita tu imaginación. Ésta es la pobreza de la lectura y la pobreza de la estética. No creo que si lees demasiados escritores modernos y contemporáneos, pienses que Zhu Ziqing es bueno. Y después de leer el catálogo de todos los libros chinos de la escuela secundaria, sólo puedo sentirme feliz por las personas que escriben los libros de texto.
Una vez llegué a la conclusión de que los escritores chinos modernos se dividen en varios niveles. Hay chinos de primera, chinos de segunda, chinos de tercera y chinos pobres. Entre ellos, el representante de los chinos de tercera categoría es Zhu Ziqing.
Por supuesto que hay una razón. Esto también deberíamos entenderlo. Por ejemplo, lo más importante son las limitaciones de los tiempos. Zhu Ziqing fue uno de los primeros en adoptar el proceso de transformación del chino clásico en lengua vernácula. Aunque Hu Shi había escrito "Dos mariposas amarillas" antes, Zhu Ziqing fue el pionero de la literatura vernácula. Fue admitido en la Escuela Preparatoria de la Universidad de Pekín en 1916, a la edad de 18 años, cuando el movimiento vernáculo estaba en pleno apogeo. Zhu Ziqing escribió poesía en lengua vernácula relativamente temprano y publicó su primer poema en lengua vernácula en 1919. Entonces esto debería ser seguro. Al igual que Guo Moruo y Lu Xun, al menos como pionero, ha hecho una contribución.
Pero eso no es todo. El hecho de que Zhu Ziqing escribiera temprano no significa que su chino de tercera categoría sea excusable. Lu Xun fue anterior a él. "Diario de un loco" se publicó por primera vez en 1918. Pero tan pronto como Lu Xun salió, los chinos surgieron de la clandestinidad, completamente diferentes a Zhu Ziqing. Posteriormente, el lenguaje en prosa se volvió cada vez más sofisticado. Utilizo "No importa lo que quieras decir, puedes convertir un trozo de acero en un dedo suave" para describir el chino de Lu Xun. Chino de primera.
En cuanto a la escritura vernácula de Zhu Ziqing, es rancia, aburrida, sentimental y muy artificial. El mayor problema de Zhu Ziqing es que no es moderno. Su prosa es básicamente una expresión vernácula de los sentimientos de los literatos feudales.
Lo digo en serio. A veces pienso con amargura que hay una rutina en su escritura, que consiste en traducir poemas antiguos a la lengua vernácula. Y no es un texto chino clásico particularmente avanzado, sino un texto chino clásico de segunda categoría con algunas características de discurso erótico.
Tome los libros de texto más famosos de la escuela secundaria "Spring Day" y "Moonlight over the Lotus Pond" como ejemplos de análisis.
El capítulo "Primavera" es en realidad la traducción y extensión de este poema de Zhinan y Shang. El poema escrito por el monje Zhinan dice así: "Los árboles centenarios dan sombra a los cortos aleros, y los palos me ayudan a cruzar el puente hacia el este". Mi ropa está mojada y la lluvia de flores de albaricoque hace que mi cara no se enfríe. "
La parte principal del artículo "Primavera" trata sobre la brisa y la lluvia primaverales. Desde la perspectiva de la estructura, las imágenes, la concepción artística y la emoción, no es más que copiar al monje en el "Guía" y escribiendo la "Guía" primero Brisa suave; Zhu Ziqing escribe sobre el viento primero y la lluvia después
Tengo evidencia de que todo el párrafo de "Primavera" es una explicación de la llamada ". los sauces no estarán fríos cuando se sople la cara". , no sólo traducido a la lengua vernácula, sino también desarrollado según este significado. En términos de imágenes, tierra, hierba, canto de pájaros, flautín, todo puede ser un prototipo de los poetas del Dinastías Tang y Song Si no te dijera que Zhu Ziqing vivió en los años 20, probablemente pensarías que también escribiría "las golondrinas vuelan en el barro, los patos mandarines duermen en la arena cálida" o "los". El pastorcito señala el pueblo de las flores de albaricoque"
El sexto párrafo de "Primavera" se parece más a Zhinan. Los poemas de los monjes. Zhinan y Shang dijeron: "El bastón me ayudó a cruzar el lado este del puente. ." Zhu Ziqing dijo: "Había gente con paraguas caminando lentamente por el puente de piedra". Zhinan y Shang dijeron: "Los árboles centenarios proporcionan poca sombra". "Aleros", pacíficos y lentos, es similar a "Su casa" de Zhu Ziqing. es escaso y silencioso bajo la lluvia".
En términos de estructura estética y espiritual, Zhu Ziqing no es moderno. Perdóneme por comparar a Hu Shi y Lu Xun. Como contemporáneos, los hermanos Hu Shi y Zhou son modernos. , y Zhu Ziqing es antiguo.
Entonces, ¿el boceto "Primavera" es realmente un texto vernáculo? Desde la estructura hasta la concepción, desde la retórica hasta la emoción, todo es antiguo.
Sólo una persona anciana que escribe en lengua vernácula.
La profesora de secundaria dijo que el lenguaje es hermoso. Entonces veamos el lenguaje.
Primero mira el patrón de la oración. ¿Es animado? Nada más que paralelismo y dualidad. Es un estilo de escritura completamente paralelo. Y morirá el infantil, y morirá el débil.
Cuando leemos "Prefacio a Wang Tengting" y "Oda al Muro Rojo", también tenemos paralelismo y dualidad, pero ese tipo de lenguaje tiene textura, concepción artística, impulso y vitalidad. Cada frase es una imagen hermosa: "El agua está fría y el estanque es claro, y el humo es espeso y las montañas son violetas". "El agua del otoño * * * es del mismo color que el cielo y la puesta de sol es solitaria". y volando juntos." Cuando sale, es como beber vino dulce, todos quedan atónitos.
Ni siquiera quiero citar "Chibi Fu antes y después". Ese tipo de mentalidad abierta, pensamiento filosófico sobre el universo y el universo, y el espíritu heroico de superar todo en la pluma son conmovedores.
Lo mismo es paralelismo y dualidad. Miremos el de Zhu Ziqing. "Siéntate, acuéstate, rueda unas cuantas veces, patea algunas pelotas, corre unas vueltas, da unas vueltas. El viento está en calma y la hierba es suave".
También está esta frase: Varios, con nombres y sin nombres, esparcidos en la hierba, como ojos, como estrellas, aún parpadeando. -Tan traviesa y linda.
También existe esta frase: relájate y llena de energía. -¿Baile de cuadrilla?
Y esta frase: algún tiempo, alguna esperanza. -¿Has aprendido con éxito la sopa de pollo?
Quizás la estética del pueblo chino dicta que todo debe estar limpio. Pero todo el texto está lleno de frases como ésta, de principio a fin, no hay cambios ni avances y es muy aburrido. ¿Se te ocurren algunas frases nuevas?
La profesora añadió que esta metáfora es muy sutil. Estoy a punto de llorar. Disculpe, si estas metáforas se llaman sutiles, ¿cómo se les llama retrasados mentales?
Aquí tienes tres ejemplos:
La primera frase: rojo como el fuego, rosa como las nubes y blanco como la nieve.
Segunda frase: Como ojos, como estrellas, aún parpadeando.
La tercera frase: Como pelo de vaca, como agujas, como hilos finos.
¿Por qué son tan baratas estas metáforas? Porque estas metáforas son muy homogéneas. La metáfora es la figura retórica más importante en la escritura vernácula moderna, e incluso creo que la metáfora determina básicamente el estilo de la prosa. Lo más importante de la metáfora es la comunicación. Sólo conectando dos cosas que están aisladas, desconectadas y absolutamente difíciles de conectar se puede generar nueva luz.
Pero ya ves, las continuas metáforas de Zhu Ziqing son tan inteligentes y progresistas que deben describirse como exquisitas. Esto es soportable.
Las rojas son como el fuego, las rosas son como las nubes y las blancas son como la nieve. "Fuego", "nube" y "nieve" son todos fenómenos naturales. Cuando apareció la primera metáfora, Zhu Ziqing la escribió sin siquiera pensar en ello. Son todos efectos visuales. A esto se le llama mentalidad. Rojo, ¿no puedes ser como el fuego, porque hay otros rojos en el mundo? Además, en mi opinión, ¡la harina debería verse como nieve ya que la harina es blanca!
Además, "como pelo de vaca, como aguja de flor, como hilo fino", es completamente innecesario utilizar tres metáforas seguidas, porque son básicamente la misma metáfora, "como pelo de vaca". , una aguja de flor, un hilo fino "" Seda ", y también es un efecto visual. Las formas son similares y no hay diferencia. ¿Por qué usar tres metáforas seguidas? Simplemente no es necesario. Es innecesario y ahorra trabajo. Realmente no es un espectáculo, es simplemente feo.
Hay tres metáforas al final de “Primavera”. Primero, es muy insulso y no tiene logros; segundo, estas tres metáforas son bastante confusas. El primero dijo que parecía una muñeca, el segundo dijo que parecía una niña y el tercero dijo que parecía un niño. Estoy mareado: ¿Cómo es? ¿Puede una persona ser como un muñeco, una niña y un joven al mismo tiempo?