Medidas para la gestión de los profesionales de futuros

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión de calificaciones de los practicantes de futuros y regular su comportamiento profesional, estas Medidas se formulan de conformidad con el "Reglamento sobre la administración de la negociación de futuros". Artículo 2 Las solicitudes de calificaciones para profesionales de futuros, las instituciones dedicadas a negocios de futuros (en lo sucesivo, instituciones) y los profesionales de futuros dedicados a negocios de futuros deberán cumplir con estas Medidas. Artículo 3 Las instituciones a que se refieren las presentes Medidas se refieren a:

(1) Sociedades de futuros.

(2) Miembros no compensadores de bolsas de futuros.

(3) Instituciones consultoras de inversión en futuros;

(4) Instituciones que brindan servicios de intermediación a empresas de futuros

(5) Comisión Reguladora de Valores de China ( ( en lo sucesivo denominada "Comisión Reguladora de Valores de China"). Artículo 4 El término “profesionales de futuros” tal como se menciona en estas Medidas se refiere a:

(1) Gerentes y profesionales de compañías de futuros;

(2) Miembros compensadores de compañías distintas de futuros de Bolsas de futuros Gerentes y profesionales involucrados en negocios de liquidación de futuros;

(3) Gerentes y profesionales involucrados en negocios de consultoría de inversión de futuros en instituciones de consultoría de inversión de futuros;

(4) Para Gerentes y profesionales se dedica a negocios de futuros en instituciones que brindan servicios de intermediación a compañías de futuros;

(5) Otro personal especificado por la Comisión Reguladora de Valores de China. Artículo 5 La Comisión Reguladora de Valores de China y sus agencias enviadas supervisarán y gestionarán a los practicantes de futuros de conformidad con la ley.

La Asociación de Futuros de China (en lo sucesivo, la Asociación) implementa una gestión autodisciplinada de los profesionales de futuros de acuerdo con la ley y es responsable de la identificación, gestión y revocación de sus calificaciones. Capítulo 2 Adquisición y Cancelación de Cualificaciones Profesionales Artículo 6 Los exámenes de cualificación profesional serán organizados por la asociación. Artículo 7 El personal que participe en el examen de calificación deberá cumplir las siguientes condiciones:

(a) Tener al menos 65-438+08 años;

(2) Tener plena capacidad para la conducta civil ;

(3) Tener educación secundaria o superior;

(4) Otras condiciones especificadas por la Comisión Reguladora de Valores de China. Artículo 8 Quienes aprueben el examen de calificación obtendrán un certificado de calificación expedido por la asociación. Artículo 9 Las personas que hayan obtenido el certificado de examen de calificación futura deberán presentar una solicitud de calificación a la Asociación a través de su institución con anticipación.

Las personas que no hayan obtenido la titulación no podrán realizar actividades comerciales futuras en las instituciones. Artículo 10 Una institución deberá solicitar calificaciones cuando emplee personal que haya aprobado el examen de calificación y cumpla las siguientes condiciones para participar en negocios de futuros:

(1) Tener buena conducta y buena ética profesional

;

(2) ) ha sido empleado de esta institución;

(3) no ha estado sujeto a sanciones penales ni administrativas por parte de agencias reguladoras financieras como la Comisión Reguladora de Valores de China en los últimos tres años. ;

(4) no ha sido objeto de sanciones penales o administrativas por parte de la Comisión Reguladora de Valores de China y otras agencias reguladoras financieras. La Comisión y otras agencias reguladoras financieras tomarán medidas de prohibición del mercado, o el período de prohibición; vence;

(5) Las calificaciones comerciales de valores y futuros no han sido revocadas debido a actividades ilegales en los últimos tres años;

(6) Otras condiciones especificadas por el Regulador de Valores de China Comisión.

Las instituciones no pueden contratar personal que no tenga calificaciones profesionales para participar en negocios de futuros y no pueden cometer fraude durante el proceso de solicitud de calificaciones profesionales. Artículo 11 Si un practicante de futuros renuncia, es despedido o fallece, la institución informará a la Asociación dentro de los 10 días hábiles siguientes a la fecha de ocurrencia de la situación anterior, y la Asociación cancelará su calificación.

Si se cancela la licencia comercial de futuros correspondiente de una institución, la asociación cancelará la calificación de profesional de futuros de la institución dedicada al negocio de futuros correspondiente. Artículo 12 Las personas que hayan obtenido certificados de examen de calificación o cuyas calificaciones hayan sido canceladas y no hayan ejercido en una institución durante dos años consecutivos participarán en la formación profesional de seguimiento organizada por la asociación antes de solicitar las calificaciones. Capítulo 3 Reglas de práctica Artículo 13 Los profesionales de futuros deben cumplir con las leyes pertinentes, los reglamentos administrativos y las disposiciones de la Comisión Reguladora de Valores de China, cumplir con las reglas de autorregulación de la asociación y las bolsas de futuros, y no participarán ni colaborarán con otros para participar en fraude, uso de información privilegiada o manipulación de precios de futuros, fabricación y difusión de información falsa sobre el comercio de futuros y otras actividades ilegales.

Artículo 14 Los practicantes de futuros deberán cumplir con los siguientes estándares profesionales:

(1) Ser honestos y dignos de confianza, desempeñar sus funciones con diligencia, promover el funcionamiento estandarizado de las instituciones y mantener la reputación de la industria de futuros;

p>

(2) Actuar profesionalmente Brindar servicios a los clientes con habilidades, ser concienzudo y diligente, guardar los secretos comerciales de los clientes y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los clientes;

(3) Al brindar servicios profesionales servicios a los clientes, revelar plenamente los riesgos de la negociación de futuros y no hacer promesas o garantías inadecuadas;

(4) Cuando existe un conflicto o conflicto potencial entre los propios intereses o los intereses de las partes relevantes y el intereses de los clientes, se informa oportunamente a los clientes y se respeta el principio de dar prioridad a los intereses legítimos de los clientes;

(5) Tener buena ética profesional y conciencia del cumplimiento de las leyes, resistir el soborno comercial, y no participará en competencia desleal ni en transacciones desleales.

(6) No dañará los intereses públicos, los derechos e intereses legítimos de la institución u otros;

(7) No participar en operaciones de futuros en nombre propio o de otros;

(8) Otras regulaciones comerciales prescritas por la asociación.