El texto completo consta de cuatro párrafos. El primer párrafo utiliza hechos históricos para explicar la gran contribución de Ke Qing al estado de Qin y proporciona una base para demostrar el error de expulsar a los invitados. La primera frase decía: "Tan pronto como escuché al funcionario decir que expulsaría a los invitados, sentí que era demasiado. Vaya directo al grano y plantee el argumento general al principio, que es muy claro y claro". poderoso. Claramente era una orden emitida por el rey de Qin para expulsar a los invitados. Atribuir la culpa de expulsar a los invitados a los "funcionarios" demuestra que el autor utiliza eufemismos y presta gran atención a estrategias satíricas. Shen Li de la dinastía Song dijo: "Al comienzo de una frase, no se puede mirar atrás". Luego el artículo realiza un análisis específico. En primer lugar, a partir de una revisión histórica, desde el decimonoveno antepasado de Qin Shihuang, Mu Gong, hasta Xiao Gong, Hui Wenjun y Wang Zhaoxiang, se enumeraron cuatro ejemplos de los predecesores de Qin que hicieron una fortuna reutilizando Ke Qing, lo que ilustra la importancia de Ke. Qing a Qin es beneficioso. Luego hay varias discusiones: Primero, se dice que los logros de estos cuatro monarcas se lograron mediante el nombramiento de ministros invitados. Este es un resumen de lo anterior. Más tarde, desde esta perspectiva, ¿qué piensa Ke Qing de Qin? Aquí hay más citas y contraexamen. También se dice que si los cuatro monarcas se negaran a invitar invitados en lugar de aceptarlos con entusiasmo, y alienaran sus talentos sin usarlos, sería imposible hacer que la gente de Qin fuera rica y poderosa. Esta es una suposición e inferencia negativa. Sobre la base de enumerar hechos históricos, representarlos capa por capa y demostrarlos repetidamente, se explicó de manera extremadamente detallada el importante papel de Ke Qing en el estado de Qin.
Después de hablar sobre el hecho de que Ke Qing es beneficioso para Qin, volvamos al asunto y demostremos el error de expulsar a los invitados. Pero en el segundo párrafo, el autor da un giro y establece muchas metáforas para mostrar que está mal que el Rey de Qin ame las cosas que no están hechas por Qin, sino que tenga otra actitud hacia las personas. Las metáforas establecidas en este párrafo son diversas y tienen cuatro niveles de significado. En el primer piso, se formuló la pregunta utilizando la metáfora de las joyas y otros objetos: estas cosas no son de Qin, pero a Su Majestad le gustan mucho. ¿Por qué? Aquí sólo planteo preguntas, no respuestas inmediatas, pero se explican por sí mismas y invitan a la reflexión. El segundo nivel usa como metáfora jugar con mujeres hermosas e infiere que si debemos usar cosas producidas por Qin, entonces utensilios hechos de jade, cuerno de rinoceronte y marfil que brillan en la noche, las bellezas de Zheng y Wei, caballos tan preciosos, Jiangnan, Qin no debe poseer ni utilizar ninguno de los materiales de pintura en Western Shu. Todo lo que se utilice para decorar el harén, entretener a las concubinas y complacer los oídos y los ojos debe hacerlo Qin. Entonces, la ropa hecha con horquillas bordadas con perlas y aretes decorados con perlas y esmeraldas no puede ser de alta gama, y las mujeres de la familia Zhao que están bellamente vestidas según la moda o el estilo no pueden ser dejadas de lado. Este nivel es diferente del nivel anterior. Comienza desde el lado opuesto y se divide en dos pequeños niveles. El daño grave de "el corazón de Qin nace y luego se puede lograr" se explica muy detalladamente, lo que indica que los tesoros no se producen. Los Qin son indispensables. El tercer nivel utiliza la música como metáfora de comparación: golpear la cerámica, tocar la cítara, dar palmadas en los muslos y cantar suavemente son la música de "Zheng y Wei", "Shao y Yu", "Wu y" de la dinastía Qin Yu Shun; Xiang" y otros lugares folclóricos. La música es toda música de otros países. Ahora abandonas la felicidad de Qin y utilizas la felicidad de otros países. ¿Por qué? Sólo para estar feliz y cómodo. La respuesta está más cerca de la cima y más lejos del primer piso. Se puede decir que es un resumen de los primeros tres niveles, que resume los criterios de Qin para seleccionar cosas y sienta una buena base para lo siguiente. El cuarto nivel compara personas y cosas, señalando que tratar a la gente de Qin no es tan bueno como tratar a la gente de Qin. Parece que lo que valoras es sólo el talento que el tesoro libertino desprecia. Esta no es de ninguna manera una forma de unificar el mundo y controlar el clima. Tomando como punto de partida la gran causa de la reunificación, se explica el error de centrarse en las personas en lugar de expulsar talentos extranjeros.
La inferencia es lógica, extraordinaria, sumamente imponente e inspiradora. Este pasaje es rico en metáforas, flexible en su escritura y fluido. Es la parte más emocionante de todo el texto y sus predecesores están llenos de elogios. Li Tu de la dinastía Song dijo: "El Zhonglun no vino de Qin, pero fue utilizado por Qin. La teoría única no vino de Qin y no fue utilizada por Qin. Las discusiones repetidas son agradables y han ganado el método de composición. "
Tercero. Este silogismo establece que expulsar a Ke Qing es beneficioso para el país enemigo pero perjudicial para Qin. En primer lugar, se señala desde el frente que tiene un vasto territorio, un vasto territorio, una gran población y fuertes soldados y caballos. Se utiliza una analogía para enfatizar que sólo con una mente amplia podemos reclutar hombres sabios y talentos. La siguiente metáfora continúa explicando este punto de vista: Qinshan no rechaza la acumulación de ningún suelo, por lo que puede lograr un gran éxito; los ríos y mares no resisten la entrada de ninguna pequeña cantidad de agua, por lo que puede alcanzar su profundidad; El rey que unifica al mundo no rechaza venir a someter a las personas, para que puedan mostrar su virtud. La metáfora entre Qin Shan y He Hai es un contraste, y su significado original es "el rey no es el público en general". Debido al uso de metáforas paralelas, es muy poderoso. Luego se aclara aún más el significado: el país no está dividido en sureste, noroeste y los talentos provienen de cualquier país. Por eso los Cinco Emperadores, los Tres Cinco y los Cinco Emperadores son invencibles en el mundo. Aquí, el pasado prueba el presente, enfatizando la captación de talentos independientemente de la geografía. Expliquemos los peligros de desalojar a los huéspedes. Aquí no sólo comparamos la época antigua y la moderna, sino que también nos comparamos a nosotros mismos y al enemigo, y proponemos dos métodos y dos consecuencias. De esto se desprende que la orden de expulsión es beneficiosa para el enemigo y perjudicial para la gran causa de la unificación de Qin. El argumento es elocuente y poderoso.
El último párrafo resume el texto completo y explica con más detalle que expulsar a los invitados está relacionado con la seguridad de Qin. Resuma el significado de los primeros tres párrafos en dos oraciones: el primer párrafo habla de cosas y el segundo párrafo se ocupa de las cosas. De esto se puede ver que la actitud de "Qin Guo debe ser un caballero" es incorrecta. Hable sobre la mitad de las personas que se ocuparon del primer párrafo para ver lo inapropiado de "ser un invitado que humilla a Qin". La última oración se ocupa del tercer párrafo y aclara el daño a Qin al expulsar a los invitados. Por lo tanto, es muy convincente hacer una declaración sobre los intereses y captar los puntos clave de los pensamientos del rey Qin. Estas dos frases también hacen eco del argumento general de "robar demasiado" propuesto al principio del artículo, y tienen un efecto maravilloso al conectar el principio con el final y conectar el anverso y el reverso.
Si bien demuestra los errores y daños de la expulsión de invitados por parte de Tailandia, este artículo no discute las cuestiones específicas de la expulsión de invitados, ni involucra sus propias fuentes personales de avance y retroceso. En cambio, logró la gran causa de unificar el mundo desde la perspectiva de "controlar a los príncipes para cruzar el mar" y analizó y aclaró las ganancias y pérdidas de la orden de expulsión, que reflejaba el conocimiento sobresaliente de Li Si y sus opiniones políticas progresistas y su empleo. líneas que siguieron la tendencia histórica. La idea expresada en el artículo de que la meritocracia y la no distinción entre regiones tiene también hoy un cierto significado de referencia.
El "Libro de asesoramiento y expulsión de invitados" también tiene mucho conocimiento. No sólo es ideológicamente valioso, sino también rico en palabras y oraciones, con brillantes ideas literarias y magníficas habilidades de escritura. Sus características principales son: 1) Reunir hechos y metáforas para redescribir, escribir un artículo poderoso y razonar a fondo. 2) La estructura es tortuosa y cambiante, rigurosa y ordenada. Cuando se habla de la actitud del rey tailandés hacia las cosas, los significados son casi los mismos, pero a veces habla de manera informal, a veces habla con elocuencia y a veces se retracta de sus palabras, puede cambiar ligeramente algunas frases o cambiar su enfoque, lo cual; Son realmente altibajos, giros y vueltas. La escritura resuena de un lado a otro y el texto completo es completo, compacto y detallado.
En tercer lugar, el uso de paralelismo y oraciones antitéticas hace que el artículo sea poderoso y desenfrenado. La forma del lenguaje es clara y dispersa, y las sílabas tienen cadencia, lo que hace que todo el texto sea más vigoroso y desenfrenado. La tendencia de la dicción en prosa en "Jianzhuke Shu" ejerció por primera vez cierta influencia en la prosa y la dicción de las generaciones posteriores de la dinastía Han.