Texto original
Li Cun descubrió que (1) su familia era pobre y, a menudo, advertía a otros eruditos: "Mi padre rara vez lleva (2) una espada a (3 ) En un pueblo, durante cuarenta años, su estatus fue el mismo que (4) un general. Durante este período, (5) murió, (6) le rompieron los huesos y (7) lo aplastaron. "Er Cao (9) nació en Gaoliang (10), y fue lo mismo cuando conoció a su padre". Todos los descendientes fueron prometidos (12) por (11).
Traducción del artículo traducido:
Li Cun nació en una familia pobre y no tenía estatus. Una vez amonestó a sus hijos: "Cuando eran jóvenes, su padre dejó su ciudad natal con sólo una espada. En los últimos cuarenta años, su estatus ha alcanzado un nivel más alto. Durante ese tiempo, escapó de la muerte y recibió una -10.000 posibilidades de supervivencia. Sin embargo, recibió cientos de disparos en los huesos con flechas afiladas". Entonces sacó las flechas y les dijo que las guardaran, diciendo: "Su generación ha nacido para ser rica". p>
Explicación de la palabra:
(1) Chu: origen
Carry: traer
(3) Go: salir
(4) Extremo: Darse cuenta
(5) Fuera: fuera
(6) Romper: cortar
(7) Flecha
(8) Vida: Comando
(9) Ercao: Tú
(10) Destacado: La comida exquisita se refiere a una vida rica y es una metáfora de una familia adinerada.
(11)Ambos: Ambos
(12) Compromiso: Compromiso
Traducción del artículo:
Li Cun nació en la pobreza y No tenía estatus para los niños: "Cuando eras joven, tu padre dejó su ciudad natal con solo una espada. En los últimos cuarenta años, su estatus ha ascendido a un nivel superior. Durante ese tiempo, escapó de la muerte y tenía una probabilidad de sobrevivir de una entre diez mil, pero recibió cientos de disparos de flechas afiladas en los huesos. Entonces sacó sus flechas, les dijo que las guardaran y dijo: "Vuestra generación ha nacido para ser rica". Todos los niños estuvieron de acuerdo.