Japonés para ti.

"Jiong" se pronuncia jiǒng y su significado es el mismo que "Kuso" (la pronunciación de "estiércol" en japonés). Al principio, su objetivo era enseñar a los jugadores cómo jugar seriamente un mal juego. Más tarde, se introdujo en el continente a través de la provincia de Taiwán. Después de la transformación y promoción de la subcultura, gradualmente evolucionó hacia el significado de "parodia". )

Cuando se usa solo, es similar a "halo", "trueno", "te conquisto", etc. Sin embargo, las cosas nunca son tan sencillas. En términos de forma de carácter, "Jong" es el epítome de la forma figurativa china, la forma de escritura Yan y la forma marciana (forma con muerte cerebral), que resalta vívidamente expresiones extremadamente distorsionadas y exageradas, y tiene significados homofónicos como "vergonzoso, vergonzoso". " y de significado "intenso". La rica concepción artística de la fuente. Como dice el refrán, la parodia es una tontería, Jiongshen es excepcionalmente poderoso. También existen algunas variaciones como "炯rz".

En el lenguaje moderno de Internet, se puede decir que Lei está asustada, aterrorizada. Significa que después de ver algunas palabras, hubo un golpe repentino en la cabeza y se sintió como si le hubiera caído un rayo. Ser alcanzado por un rayo o leer a Lewin es simplemente pisar una mina terrestre, es decir, sin saberlo, has leído mal un artículo de un tipo que no te gusta y te sentirás incómodo. Por ejemplo, cuando lees el mismo artículo de humanidades, apoyas un CP, pero accidentalmente lees otro texto coincidente y te sorprendes.

"Thunder Knife" es originalmente una palabra de Jiangsu y Zhejiang. En la parte noreste de Zhejiang, la pronunciación de Lei Dao significa que las personas se sienten sorprendidas, sorprendidas o difíciles de entender cuando escuchan las palabras de otras personas, similar a palabras modernas como "desmayado" y "sin palabras". Debido a mi hábito de escribir, apareció la palabra "Thunder Knife". De hecho, "Lei Dao" significa "colapso" o "derrocamiento" localmente, y el contexto también se utiliza ampliamente.

Tres truenos, súper destellantes, conmocionados hasta la muerte.

La palabra "Ba" se compone de dos palabras "du", por lo que se utiliza en el lenguaje de Internet para describir a personas aburridas, estúpidas e ingenuas.

Cuando dos "idiotas" se juntan, se convierten en "idiotas". En las palabras de moda recientes en Internet, "chuanggang" no es solo una pandilla, sino también una pandilla. Yan (la misma pronunciación que "Mei: Mei"), radical: madera, significado básico: la misma pronunciación que "Mei". "Diccionario Kangxi": Dragón, el antiguo carácter chino de la flor del ciruelo. La interpretación de "rostro" por sí sola no equivale a "quedarse", sino a los ojos de personas nuevas, estar bajo el mismo techo y convertirse en una familia. Solo porque esta palabra se compone de dos palabras "tonto", se usa en el lenguaje de Internet para describir a personas ingenuas, estúpidas e idiotas.

Juntas las dos palabras "Estúpido" y se convierten en "Estúpido". Los internautas que están un poco cansados ​​de la estética de las palabras "Trueno" y "Vergonzoso" poco a poco han extendido sus garras a nuestros antiguos personajes. En las palabras de moda recientes en Internet, "Yan" no sólo es estúpido, sino también estúpido. Se utiliza para describir a personas estúpidas, ingenuas y tontas.

Es cierto que los caracteres chinos se hicieron en Corea, pero eso no significa que haya que estudiarlos mucho. Estudia mucho todos los días. Verbo: (Kung Fu)

Pu significa empleado.

Después del lanzamiento de "Kung Fu Panda"

"Liao" se convirtió en la abreviatura de "Kung Fu Man"

Por ejemplo, "Panda" se volvió más y más popular entre los jóvenes a los que les gusta hacer bromas. Ven cada vez más popular.