Las principales obras de Zhu Guangqian incluyen

Zhu Guangqian compila principalmente "Psicología de la literatura y el arte", "Psicología de la tragedia", "Sobre la belleza", "Sobre la poesía", "Sobre la literatura", "Revisión de la filosofía de Croce", "Historia de la estética occidental" y "Colección Ensayos de Crítica Estética”, “Apuntes de Estética”, “Estéticas Seleccionadas”, etc. y tradujo las Conversaciones de Goethe, los Diálogos literarios de Platón, G.W.F

Zhu Guangqian domina el inglés, el francés y el alemán y ha traducido más de 3 millones de palabras de obras en las últimas décadas. Entre ellos, su traducción de la obra maestra de Hegel, "Estética", de más de 165.438 millones de palabras, le valió una gran reputación histórica. Sus otras traducciones incluyen Conversaciones con Goethe de Eichmann, Laocoonte de Lessing, Principios de estética de Croce, Las raíces sociales del arte de Louis Harap y Diálogos literarios de Platón. Además, a través de una investigación sistemática y seria, también presentó valiosas opiniones de revisión sobre algunas traducciones de los clásicos marxistas "Tesis sobre Feuerbach", "Das Kapital" y "Dialéctica de la naturaleza".