Autor desconocido: Anónimo.
Los sauces cuelgan bajos y las flores son largas y provocativas.
El mimbre se rompió y las flores se fueron volando. Me pregunto si los peatones volverán.
De vuelta a casa después de la guerra
Recordando la época de la expedición, los sauces ondeaban con el viento; ahora de nuevo en el camino, los copos de nieve vuelan por todas partes.
Los caminos estaban embarrados y eran difíciles de caminar, y la gente tenía sed y hambre.
El camino estaba embarrado y era difícil de caminar, y tenía hambre y sed.
Me siento triste, pero no sé que estoy triste.
Representa la despedida
: "Una vez planté sauces en la orilla sur del río Yangtze y me despedí del sur del río Yangtze dos veces en la primavera. Creo que sobre la orilla del río Qingjiang, y no sé quién es Pan Zhe" ("Memoria del sur del río Yangtze" de Bai Juyi de la dinastía Tang 》).
"Seda de polvo de sauce de agua, por favor elige una rama ahora mismo. Sólo el trabajo duro y más preciado puede volarla" ("Liu Yang" de Yang Juyuan de la dinastía Tang)
pensamientos afectuosos
En una noche de primavera, escucha la flauta en Los Ángeles.
Autor: Li Bai
El oscuro sonido del vuelo de Yu Di se dispersó en la brisa primaveral de Los Ángeles.
En este nocturno, el sauce está roto y nadie puede soportar extrañar su hogar.
El símbolo de su ciudad natal "Wing the Willow"
Jasper estaba vestido como un árbol, y
Diez mil tapices de seda verde colgaban de él.
No sé quién plantó las hojas delgadas,
La brisa primaveral en febrero es como unas tijeras.
Ramas de sauce.
Sin querer recuperar la juventud,
seducir la brisa primaveral.
Los copos de nieve blancos son muchos y vacíos,
Las tiras de seda verde son demasiado débiles para la reinita.
Floculación en la piscina
No hay viento en la piscina,
Después de Yang Huaqing, ella voló sola.
Para limpiar lentes de fibra óptica,
mojadas pero sin cúpula, no se puede devolver.
Huayang
No luches por la prosperidad y no ocupes popularidad.
El tiempo es soleado y nieva.
Hua Chang odia el viento,
Solo Huayang ama el viento.
El sauce
da lástima cada primavera,
luchando por dormir una y otra vez.
Un rastro de tristeza fue esparcido por el viento.
La lluvia caía intensamente.
Gudu quiere liderar a un vagabundo,
salir del pabellón con el látigo del viajero.
Usando la flauta, es tarde en la noche,
Mirando hacia atrás a algunos árboles y cigarrillos.
El Libro de los Cantares es la primera colección de poemas de la antigua China, que incluye poemas sobre sauces. El poema dice: "He estado allí y aprecio los sauces". Con la ayuda de amentos, este poema expresa nostalgia. El famoso poema "Oda a los Sauces" es el poema "Oda a los Sauces" de He, un antiguo poeta de la dinastía Tang;
Jasper es tan alto como un árbol,
y está cubierto con miles de tiras de seda verde.
No sé quién plantó las hojas delgadas,
La brisa primaveral en febrero es como unas tijeras.
En el poema, los hilos finos se utilizan como metáfora del mimbre. Con la ayuda de una rica imaginación, el poeta canta la encantadora primavera de una manera única. Bajo la brisa primaveral, los sauces brotan y les crecen hojas. Es la brisa primaveral, fina como unas tijeras, la que "corta" diez mil mimbres verdes, haciendo que la primavera parezca exuberante y verde.
"Willow Branches" de Bai Juyi describe en detalle el baile y la apariencia encantadora de Liu Xin a principios de la primavera. Poesía:
No quieras recuperar tu juventud,
Seduce la brisa primaveral.
Los copos de nieve blancos son muchos y vacíos,
Las tiras de seda verde son demasiado débiles para la reinita.
Han Yu, uno de los Ocho Grandes Maestros de las Dinastías Tang y Song, observó con mucha atención la forma de los amentos. Su "Catkins on the Pond" es una obra maestra:
No hay viento en el estanque,
Después de Yang Huaqing, ella vuela sola.
Para limpiar lentes de fibra óptica,
mojadas pero sin cúpula, no se puede devolver.
Aquí, los chopos son amentos. Panhu bajo el sol poniente, el cielo se llena de amentos, los álamos caen al agua, se empapan en el agua y ya no pueden volar. A través de esta detallada descripción, el poeta encarna el gusto de embriagarse con el encantador paisaje natural.
Wu Rong, un poeta de la dinastía Tang, escribió un poema "Huayang", que tiene un sabor diferente:
No luches por la prosperidad, no ocupes la fama.
El tiempo es soleado y nieva.
Hua Chang odia el viento,
Solo Huayang ama el viento.
La poesía es una afirmación de Huayang.
Aunque las flores de álamo no son coloridas, tienen una personalidad que las flores no tienen. No le teme al viento ni a la lluvia, pero vuela libremente en el aire como copos de nieve con el viento, lo cual es único.
En la dinastía Qing, Zhou Zhihui escribió un poema "Sauce":
Cada primavera es muy lamentable,
Luchando por dormir una y otra vez.
Un rastro de tristeza fue esparcido por el viento.
La lluvia caía intensamente.
Gudu quiere liderar a un vagabundo,
salir del pabellón con el látigo del viajero.
Usando la flauta, es tarde en la noche,
Mirando hacia atrás a algunos árboles y cigarrillos.
Conocer a alguien. Salir
Autor desconocido: Anónimo.
Los sauces cuelgan bajos y las flores son largas y provocativas.
El mimbre se rompió y las flores se fueron volando. Me pregunto si los peatones volverán.
De vuelta a casa después de la guerra
Recordando la época de la expedición, los sauces ondeaban con el viento; ahora de nuevo en el camino, los copos de nieve vuelan por todas partes.
Los caminos estaban embarrados y eran difíciles de caminar, y la gente tenía sed y hambre.
El camino estaba embarrado y era difícil de caminar, y tenía hambre y sed.
Me siento triste, pero no sé que estoy triste.
Representa la despedida
: "Una vez planté sauces en la orilla sur del río Yangtze y me despedí del sur del río Yangtze dos veces en la primavera. Creo que sobre la orilla del río Qingjiang, y no sé quién es Pan Zhe" ("Memoria del sur del río Yangtze" de Bai Juyi de la dinastía Tang 》).
"Seda de polvo de sauce de agua, por favor elige una rama ahora mismo. Sólo el trabajo duro y más preciado puede volarla" ("Liu Yang" de Yang Juyuan de la dinastía Tang)
pensamientos afectuosos
En una noche de primavera, escucha la flauta en Los Ángeles.
Autor: Li Bai
El oscuro sonido del vuelo de Yu Di se dispersó en la brisa primaveral de Los Ángeles.
En este nocturno, el sauce está roto y nadie puede soportar extrañar su hogar.
El símbolo de su ciudad natal "Wing the Willow"
Jasper estaba vestido como un árbol, y
Diez mil tapices de seda verde colgaban de él.
No sé quién plantó las hojas delgadas,
La brisa primaveral en febrero es como unas tijeras.
Ramas de sauce.
Sin querer recuperar la juventud,
seducir la brisa primaveral.
Los copos de nieve blancos son muchos y vacíos,
Las tiras de seda verde son demasiado débiles para la reinita.
Floculación en la piscina
No hay viento en la piscina,
Después de Yang Huaqing, ella voló sola.
Para limpiar lentes de fibra óptica,
mojadas pero sin cúpula, no se puede devolver.
Huayang
No luches por la prosperidad y no ocupes popularidad.
El tiempo es soleado y nieva.
Hua Chang odia el viento,
Solo Huayang ama el viento.
El sauce
da lástima cada primavera,
luchando por dormir una y otra vez.
Un rastro de tristeza fue esparcido por el viento.
La lluvia caía intensamente.
Gudu quiere liderar a un vagabundo,
salir del pabellón con el látigo del viajero.
Usando la flauta, es tarde en la noche,
Mirando hacia atrás a algunos árboles y cigarrillos.
El Libro de los Cantares es la primera colección de poemas de la antigua China, que incluye poemas sobre sauces. El poema dice: "He estado allí y aprecio los sauces". Con la ayuda de amentos, este poema expresa nostalgia. El famoso poema "Oda a los Sauces" es el poema "Oda a los Sauces" de He, un antiguo poeta de la dinastía Tang;
Jasper es tan alto como un árbol,
y está cubierto con miles de tiras de seda verde.
No sé quién plantó las hojas delgadas,
La brisa primaveral en febrero es como unas tijeras.
En el poema, los hilos finos se utilizan como metáfora del mimbre. Con la ayuda de una rica imaginación, el poeta canta la encantadora primavera de una manera única. Bajo la brisa primaveral, los sauces brotan y les crecen hojas. Es la brisa primaveral, fina como unas tijeras, la que "corta" diez mil mimbres verdes, haciendo que la primavera parezca exuberante y verde.
"Willow Branches" de Bai Juyi describe en detalle el baile y la apariencia encantadora de Liu Xin a principios de la primavera. Poesía:
No quieras recuperar tu juventud,
Seduce la brisa primaveral.
Los copos de nieve blancos son muchos y vacíos,
Las tiras de seda verde son demasiado débiles para la reinita.
Han Yu, uno de los Ocho Grandes Maestros de las Dinastías Tang y Song, observó con mucha atención la forma de los amentos. Su "Catkins on the Pond" es una obra maestra:
No hay viento en el estanque,
Después de Yang Huaqing, ella vuela sola.
Para limpiar lentes de fibra óptica,
mojadas pero sin cúpula, no se puede devolver.
Aquí, los chopos son amentos. Panhu bajo el sol poniente, el cielo se llena de amentos, los álamos caen al agua, se empapan en el agua y ya no pueden volar. A través de esta detallada descripción, el poeta encarna el gusto de embriagarse con el encantador paisaje natural.
Wu Rong, un poeta de la dinastía Tang, escribió un poema "Huayang", que tiene un sabor diferente:
No luches por la prosperidad y no ocupes la fama.
El tiempo es soleado y nieva.
Hua Chang odia el viento,
Solo Huayang ama el viento.
La poesía es una afirmación de Huayang. Aunque las flores de álamo no son coloridas, tienen una personalidad que las flores no tienen. No le teme al viento ni a la lluvia, pero vuela libremente en el aire como copos de nieve con el viento, lo cual es único.
En la dinastía Qing, Zhou Zhihui escribió un poema "Sauce":
Cada primavera es muy lamentable,
Luchando por dormir una y otra vez.
Un rastro de tristeza fue esparcido por el viento.
La lluvia caía intensamente.
Gudu quiere liderar a un vagabundo,
salir del pabellón con el látigo del viajero.
Usando la flauta, es tarde en la noche,
Mirando hacia atrás a algunos árboles y cigarrillos.
Conocer a alguien. Salir
Autor desconocido: Anónimo.
Los sauces cuelgan bajos y las flores son largas y provocativas.
El mimbre se rompió y las flores se fueron volando. Me pregunto si los peatones volverán.
De vuelta a casa después de la guerra
Recordando la época de la expedición, los sauces ondeaban con el viento; ahora de nuevo en el camino, los copos de nieve vuelan por todas partes.
Los caminos estaban embarrados y eran difíciles de caminar, y la gente tenía sed y hambre.
El camino estaba embarrado y era difícil de caminar, y tenía hambre y sed.
Me siento triste, pero no sé que estoy triste.
Representa la despedida
: "Una vez planté sauces en la orilla sur del río Yangtze y me despedí del sur del río Yangtze dos veces en la primavera. Creo que sobre la orilla del río Qingjiang, y no sé quién es Pan Zhe" ("Memoria del sur del río Yangtze" de Bai Juyi de la dinastía Tang 》).
"Seda de polvo de sauce de agua, por favor elige una rama ahora mismo. Sólo el trabajo duro y más preciado puede volarla" ("Liu Yang" de Yang Juyuan de la dinastía Tang)
pensamientos afectuosos
En una noche de primavera, escucha la flauta en Los Ángeles.
Autor: Li Bai
El oscuro sonido del vuelo de Yu Di se dispersó en la brisa primaveral de Los Ángeles.
En este nocturno, el sauce está roto y nadie puede soportar extrañar su hogar.
El símbolo de su ciudad natal "Wing the Willow"
Jasper estaba vestido como un árbol, y
Diez mil tapices de seda verde colgaban de él.
No sé quién plantó las hojas delgadas,
La brisa primaveral en febrero es como unas tijeras.
Ramas de sauce.
Sin querer recuperar la juventud,
seducir la brisa primaveral.
Los copos de nieve blancos son muchos y vacíos,
Las tiras de seda verde son demasiado débiles para la reinita.
Floculación en la piscina
No hay viento en la piscina,
Después de Yang Huaqing, ella voló sola.
Para limpiar lentes de fibra óptica,
mojadas pero sin cúpula, no se puede devolver.
Huayang
No luches por la prosperidad y no ocupes popularidad.
El tiempo es soleado y nieva.
Hua Chang odia el viento,
Solo Huayang ama el viento.
El sauce
da lástima cada primavera,
luchando por dormir una y otra vez.
Un rastro de tristeza fue esparcido por el viento.
La lluvia caía intensamente.
Gudu quiere liderar a un vagabundo,
salir del pabellón con el látigo del viajero.
Usando la flauta, es tarde en la noche,
Mirando hacia atrás a algunos árboles y cigarrillos.
El Libro de los Cantares es la primera colección de poemas de la antigua China, que incluye poemas sobre sauces. El poema dice: "He estado allí y aprecio los sauces". Con la ayuda de amentos, este poema expresa nostalgia. El famoso poema "Oda a los Sauces" es el poema "Oda a los Sauces" de He, un antiguo poeta de la dinastía Tang;
Jasper es tan alto como un árbol,
y está cubierto con miles de tiras de seda verde.
No sé quién plantó las hojas delgadas,
La brisa primaveral en febrero es como unas tijeras.
En el poema, los hilos finos se utilizan como metáfora del mimbre. Con la ayuda de una rica imaginación, el poeta canta la encantadora primavera de una manera única.
Bajo la brisa primaveral, los sauces brotan y les crecen hojas. Es la brisa primaveral, fina como unas tijeras, la que "corta" diez mil mimbres verdes, haciendo que la primavera parezca exuberante y verde.
"Willow Branches" de Bai Juyi describe en detalle el baile y la apariencia encantadora de Liu Xin a principios de la primavera. Poesía:
No quieras recuperar tu juventud,
Seduce la brisa primaveral.
Los copos de nieve blancos son muchos y vacíos,
Las tiras de seda verde son demasiado débiles para la reinita.
Han Yu, uno de los Ocho Grandes Maestros de las Dinastías Tang y Song, observó con mucha atención la forma de los amentos. Su "Catkins on the Pond" es una obra maestra:
No hay viento en el estanque,
Después de Yang Huaqing, ella vuela sola.
Para limpiar lentes de fibra óptica,
mojadas pero sin cúpula, no se puede devolver.
Aquí, los chopos son amentos. Panhu bajo el sol poniente, el cielo se llena de amentos, los álamos caen al agua, se empapan en el agua y ya no pueden volar. A través de esta detallada descripción, el poeta encarna el gusto de embriagarse con el encantador paisaje natural.
Wu Rong, un poeta de la dinastía Tang, escribió un poema "Huayang", que tiene un sabor diferente:
No luches por la prosperidad y no ocupes la fama.
El tiempo es soleado y nieva.
Hua Chang odia el viento,
Solo Huayang ama el viento.
La poesía es una afirmación de Huayang. Aunque las flores de álamo no son coloridas, tienen una personalidad que las flores no tienen. No le teme al viento ni a la lluvia, sino que vuela libremente en el aire como copos de nieve con el viento, lo cual es único.
En la dinastía Qing, Zhou Zhihui escribió un poema "Sauce":
Cada primavera es muy lamentable,
Luchando por dormir una y otra vez.
Un rastro de tristeza fue esparcido por el viento.
La lluvia caía intensamente.
Gudu quiere liderar a un vagabundo,
salir del pabellón con el látigo del viajero.
Usando la flauta, es tarde en la noche,
Mirando hacia atrás a algunos árboles y cigarrillos.
Conocer a alguien. Salir
Autor desconocido: Anónimo.
Los sauces cuelgan bajos y las flores son largas y provocativas.
El mimbre se rompió y las flores se fueron volando. Me pregunto si los peatones volverán.
De vuelta a casa después de la guerra
Recordando la época de la expedición, los sauces ondeaban con el viento; ahora de nuevo en el camino, los copos de nieve vuelan por todas partes.
Los caminos estaban embarrados y eran difíciles de caminar, y la gente tenía sed y hambre.
El camino estaba embarrado y era difícil de caminar, y tenía hambre y sed.
Me siento triste, pero no sé que estoy triste.
Representa la despedida
: "Una vez planté sauces en la orilla sur del río Yangtze y me despedí del sur del río Yangtze dos veces en la primavera. Creo que sobre la orilla del río Qingjiang, y no sé quién es Pan Zhe" ("Memoria del sur del río Yangtze" de Bai Juyi de la dinastía Tang 》).
"Seda de polvo de sauce de agua, por favor elige una rama ahora mismo. Sólo el trabajo duro y más preciado puede volarla" ("Liu Yang" de Yang Juyuan de la dinastía Tang)
pensamientos afectuosos
En una noche de primavera, escucha la flauta en Los Ángeles.
Autor: Li Bai
El oscuro sonido del vuelo de Yu Di se dispersó en la brisa primaveral de Los Ángeles.
En este nocturno, el sauce está roto y nadie puede soportar extrañar su hogar.
El símbolo de su ciudad natal "Wing the Willow"
Jasper estaba vestido como un árbol, y
Diez mil tapices de seda verde colgaban de él.
No sé quién plantó las hojas delgadas,
La brisa primaveral en febrero es como unas tijeras.
Ramas de sauce.
Sin querer recuperar la juventud,
seducir la brisa primaveral.
Los copos de nieve blancos son muchos y vacíos,
Las tiras de seda verde son demasiado débiles para la reinita.
Floculación en la piscina
No hay viento en la piscina,
Después de Yang Huaqing, ella voló sola.
Para limpiar lentes de fibra óptica,
mojadas pero sin cúpula, no se puede devolver.
Huayang
No luches por la prosperidad y no ocupes popularidad.
El tiempo es soleado y nieva.
Hua Chang odia el viento,
Solo Huayang ama el viento.
El sauce
se muestra lamentable cada primavera,
luchando por dormir una y otra vez.
Un rastro de tristeza fue esparcido por el viento.
La lluvia caía intensamente.
Gudu quiere liderar a un vagabundo,
salir del pabellón con el látigo del viajero.
Usando la flauta, es tarde en la noche,
Mirando hacia atrás a algunos árboles y cigarrillos.
El Libro de los Cantares es la primera colección de poemas de la antigua China, que incluye poemas sobre sauces. El poema dice: "He estado allí y aprecio los sauces". Con la ayuda de amentos, este poema expresa nostalgia. El famoso poema "Oda a los Sauces" es el poema "Oda a los Sauces" de He, un antiguo poeta de la dinastía Tang;
Jasper es tan alto como un árbol,
y está cubierto con miles de tiras de seda verde.
No sé quién plantó las hojas delgadas,
La brisa primaveral en febrero es como unas tijeras.
En el poema, los hilos finos se utilizan como metáfora del mimbre. Con la ayuda de una rica imaginación, el poeta canta la encantadora primavera de una manera única. Bajo la brisa primaveral, los sauces brotan y les crecen hojas. Es la brisa primaveral, fina como unas tijeras, la que "corta" diez mil mimbres verdes, haciendo que la primavera parezca exuberante y verde.
"Willow Branches" de Bai Juyi describe en detalle el baile y la apariencia encantadora de Liu Xin a principios de la primavera. Poesía:
No quieras recuperar tu juventud,
Seduce la brisa primaveral.
Los copos de nieve blancos son muchos y vacíos,
Las tiras de seda verde son demasiado débiles para la reinita.
Han Yu, uno de los Ocho Grandes Maestros de las Dinastías Tang y Song, observó con mucha atención la forma de los amentos. Su "Catkins on the Pond" es una obra maestra:
No hay viento en el estanque,
Después de Yang Huaqing, ella vuela sola.
Para limpiar lentes de fibra óptica,
mojadas pero sin cúpula, no se puede devolver.
Aquí, los chopos son amentos. Panhu bajo el sol poniente, el cielo se llena de amentos, los álamos caen al agua, se empapan en el agua y ya no pueden volar. A través de esta detallada descripción, el poeta encarna el gusto de embriagarse con el encantador paisaje natural.
Wu Rong, un poeta de la dinastía Tang, escribió un poema "Huayang", que tiene un sabor diferente:
No luches por la prosperidad y no ocupes la fama.
El tiempo es soleado y nieva.
Hua Chang odia el viento,
Solo Huayang ama el viento.
La poesía es una afirmación de Huayang. Aunque las flores de álamo no son coloridas, tienen una personalidad que las flores no tienen. No le teme al viento ni a la lluvia, sino que vuela libremente en el aire como copos de nieve con el viento, lo cual es único.
En la dinastía Qing, Zhou Zhihui escribió un poema "Sauce":
Cada primavera es muy lamentable,
Luchando por dormir una y otra vez.
Un rastro de tristeza fue esparcido por el viento.
La lluvia caía intensamente.
Gudu quiere liderar a un vagabundo,
salir del pabellón con el látigo del viajero.
Usando la flauta, es tarde en la noche,
Mirando hacia atrás a algunos árboles y cigarrillos.
Conocer a alguien. Salir
Autor desconocido: Anónimo.
Los sauces cuelgan bajos y las flores son largas y provocativas.
El mimbre se rompió y las flores se fueron volando. Me pregunto si los peatones volverán.
De vuelta a casa después de la guerra
Recordando la época de la expedición, los sauces ondeaban con el viento; ahora de nuevo en el camino, los copos de nieve vuelan por todas partes.
Los caminos estaban embarrados y eran difíciles de caminar, y la gente tenía sed y hambre.
El camino estaba embarrado y era difícil de caminar, y tenía hambre y sed.
Me siento triste, pero no sé que estoy triste.
Representa la despedida
: "Una vez planté sauces en la orilla sur del río Yangtze y me despedí del sur del río Yangtze dos veces en la primavera. Creo que sobre la orilla del río Qingjiang, y no sé quién es Pan Zhe" ("Memoria del sur del río Yangtze" de Bai Juyi de la dinastía Tang 》).
"Seda de polvo de sauce de agua, por favor elige una rama ahora mismo. Sólo el trabajo duro y más preciado puede volarla" ("Liu Yang" de Yang Juyuan de la dinastía Tang)
pensamientos afectuosos
En una noche de primavera, escucha la flauta en Los Ángeles.
Autor: Li Bai
El oscuro sonido del vuelo de Yu Di se dispersó en la brisa primaveral de Los Ángeles.
En este nocturno, el sauce está roto y nadie puede soportar extrañar su hogar.
El símbolo de su ciudad natal "Wing the Willow"
Jasper estaba vestido como un árbol, y
Diez mil tapices de seda verde colgaban de él.
No sé quién plantó las hojas delgadas,
La brisa primaveral en febrero es como unas tijeras.
Ramas de sauce.
Sin querer recuperar la juventud,
seducir la brisa primaveral.
Los copos de nieve blancos son muchos y vacíos,
Las tiras de seda verde son demasiado débiles para la reinita.
Floculación en la piscina
No hay viento en la piscina,
Después de Yang Huaqing, ella voló sola.
Para limpiar lentes de fibra óptica,
mojadas pero sin cúpula, no se puede devolver.
Huayang
No luches por la prosperidad y no ocupes popularidad.
El tiempo es soleado y nieva.
Hua Chang odia el viento,
Solo Huayang ama el viento.
El sauce
da lástima cada primavera,
luchando por dormir una y otra vez.
Un rastro de tristeza fue esparcido por el viento.
La lluvia caía intensamente.
Gudu quiere liderar a un vagabundo,
salir del pabellón con el látigo del viajero.
Usando la flauta, es tarde en la noche,
Mirando hacia atrás a algunos árboles y cigarrillos.
El Libro de los Cantares es la primera colección de poemas de la antigua China, que incluye poemas sobre sauces. El poema dice: "He estado allí y aprecio los sauces". Con la ayuda de amentos, este poema expresa nostalgia. El famoso poema "Oda a los Sauces" es el poema "Oda a los Sauces" de He, un antiguo poeta de la dinastía Tang;
Jasper es tan alto como un árbol,
y está cubierto con miles de tiras de seda verde.
No sé quién plantó las hojas delgadas,
La brisa primaveral en febrero es como unas tijeras.
En el poema, los hilos finos se utilizan como metáfora del mimbre. Con la ayuda de una rica imaginación, el poeta canta la encantadora primavera de una manera única. Bajo la brisa primaveral, los sauces brotan y les crecen hojas. Es la brisa primaveral, fina como unas tijeras, la que "corta" diez mil mimbres verdes, haciendo que la primavera parezca exuberante y verde.
"Willow Branches" de Bai Juyi describe en detalle el baile y la apariencia encantadora de Liu Xin a principios de la primavera. Poesía:
No quieras recuperar tu juventud,
Seduce la brisa primaveral.
Los copos de nieve blancos son muchos y vacíos,
Las tiras de seda verde son demasiado débiles para la reinita.
Han Yu, uno de los Ocho Grandes Maestros de las Dinastías Tang y Song, observó con mucha atención la forma de los amentos. Su "Catkins on the Pond" es una obra maestra:
No hay viento en el estanque,
Después de Yang Huaqing, ella vuela sola.
Para limpiar lentes de fibra óptica,
mojadas pero sin cúpula, no se puede devolver.
Aquí, los chopos son amentos. Panhu bajo el sol poniente, el cielo se llena de amentos, los álamos caen al agua, se empapan en el agua y ya no pueden volar. A través de esta detallada descripción, el poeta encarna el gusto de embriagarse con el encantador paisaje natural.
Wu Rong, un poeta de la dinastía Tang, escribió un poema "Huayang", que tiene un sabor diferente:
No luches por la prosperidad y no ocupes la fama.
El tiempo es soleado y nieva.
Hua Chang odia el viento,
Solo Huayang ama el viento.
La poesía es una afirmación de Huayang. Aunque las flores de álamo no son coloridas, tienen una personalidad que las flores no tienen. No le teme al viento ni a la lluvia, sino que vuela libremente en el aire como copos de nieve con el viento, lo cual es único.
En la dinastía Qing, Zhou Zhizhi escribió un poema "Sauce":
Cada primavera es muy lamentable,
Luchando por dormir una y otra vez.
Un rastro de tristeza fue esparcido por el viento.
La lluvia caía intensamente.
Gudu quiere liderar a un vagabundo,
salir del pabellón con el látigo del viajero.
Usando la flauta, es tarde en la noche,
Mirando hacia atrás a algunos árboles y cigarrillos.