¿Por qué "木" significa madera y "车" significa frotar?
El inglés también es un idioma jeroglífico. Muchas palabras contienen historias e imágenes que ilustran la apariencia externa, la función interna y el proceso de formación de las cosas.
Muchas "letras inglesas" utilizan su propia forma para expresar muchas imágenes y procesos de "acciones" de forma "realista" y "a mano", encadenando varias "letras" para contar una historia.
Muchas transacciones "irrelevantes" se vuelven similares en apariencia porque las acciones y el "sentido visual" del proceso de formación son similares.
De lo que vamos a hablar hoy es de por qué varias cosas que no tienen nada que ver con los chinos tienen el mismo apellido (letra inicial) en inglés, como wood, clean y weed.
Primero, enumeramos los significados chinos de estas palabras:
木【w? D]Madera; productos de madera;
limpiar【wa? P] v. Limpiar (limpiar); frotar; toallitas húmedas (desechables);
hierba, hierba [Ejemplo] hierba;
2. ¿Por qué "madera" significa madera, frotar significa frotar y azada significa hierba?
1.wood "Code Painting":
w: La acción de corte alternativo al aserrar un árbol;
Oo: Después de cortar el árbol, el anillos anuales expuestos.
Funciona.
Resumen: La "madera" se corta de los "árboles". Cuando un leñador aserra un árbol, utiliza la sierra para cortar el árbol en madera mediante un "movimiento alternativo en forma de W", y en su sección transversal se pueden encontrar "anillos de crecimiento en forma de O". Todo esto se consigue "haciendo trabajo".
2. Limpiar "Code Painting":
W: el movimiento alternativo al "limpiar" las manchas, como una "W";
I: "como un punto" o "como una línea" manchas;
p: Dibujo simple de "persona";
Ai Fan: Estoy dentro
Resumen: ¿Bajo qué circunstancias debemos "limpiar"? Si hay "manchas" en el cuerpo o en los utensilios, es necesario "limpiarlos".
(1) La acción de "limpiar" es un movimiento alternativo similar a W
(2) Los puntos de "limpiar" son en su mayoría "puntuales" o "líneas"; -like". Representado por la letra "I";
(3) ¿Quién lo limpiará? "人 p" también.
(4) ¿A dónde va la "suciedad" después de limpiarla? Se convierte en un "trapo" o trapo.
3. Weed "code paint"
w: el movimiento alternativo al desmalezar con una azada;
Ee: ojos;
d: trabajo.
Resumen: “Desmalezar” consiste en eliminar las malas hierbas del campo mediante el movimiento alternativo de la “azada”.
Para evitar dañar accidentalmente los cultivos, hay que vigilar la azada con los ojos. Cortar el césped también es un trabajo.
3. Resumen:
Madera, frotar y hierba son tres palabras no relacionadas en chino, pero todas tienen la misma letra inicial W en las pinturas de códigos en inglés, porque todas contienen movimiento alternativo. . Y la letra "W" representa su "trayectoria": ¡la trayectoria de la "realidad"!