Traducción y texto original de Liang Puxing y Cao Zhi

Obra original

Todo es diferente, a miles de kilómetros de distancia hace mucho viento y lluvia.

El espectáculo es para la gente de la frontera, y te dan pasto.

Una esposa es como un animal cuyo comportamiento está bloqueado por el bosque.

Cuando Chaimen estaba deprimido, zorros y conejos volaban por mi habitación.

Traducción de obras

El clima es diferente en todas direcciones, y el viento, las heladas, la lluvia y la nieve son diferentes a lo largo de miles de kilómetros.

La gente de la costa lleva una vida dura y suele vivir en cabañas con techo de paja en la naturaleza.

Mi esposa y mis hijos son como animales salvajes sin ropa, viviendo en este peligroso bosque de montaña todos los días.

No hay fuegos artificiales en todas las casas y zorros y conejos corretean por la casa.

Introducción a la obra

Liang Puxing es un poema de cinco caracteres escrito por Cao Zhi durante el período de los Tres Reinos.

Apreciación de la obra

"Liang Fuxing" refleja la escena ruinosa y desolada del campo de Linhai de una manera incompleta, mostrando la profunda simpatía del autor por la gente de clase baja.

"Diferentes en todas direcciones, diferentes vientos y lluvias a miles de kilómetros de distancia" es el contraste de "El drama es bueno para la gente de la frontera". Aunque la situación varía de un lugar a otro, lo más difícil es para la "gente costera". Las tres frases "Envíame tu cuerpo" en realidad describen la vida miserable de la "gente de la frontera". No están entre la "mala maleza" y viven una vida inhumana. Viven para comer, construyen nidos y cavan hoyos, por eso se dice que son "como animales" no se atreven a salir por miedo a ser descubiertos y se los llevan, y excavan en las montañas todos los días, por eso se dice que "; pasa por el bosque." La palabra "Yi" refleja las actividades reales de los refugiados. y el miedo. Quieren sobrevivir recolectando comida en el bosque y esconderse en peligrosos barrancos. Tenían miedo de exponer sus huellas, por lo que permanecían fuera del bosque durante el día y no se atrevían a gritar fuerte con llamas abiertas por la noche. "¿Por qué Chai Men está tan deprimido? Zorros y conejos vuelan en mi habitación", es la esencia de todo el poema. Los fugitivos rondan las montañas todos los días, compitiendo con zorros y conejos por comida y refugio. Sin embargo, sus hogares originales han quedado deshabitados y se han convertido en un reino donde los zorros y los conejos saltan libremente y juegan con abandono. Estas dos frases amplían la connotación de todo el poema. No sólo hacen que la gente quiera ver las lágrimas de los refugiados, sino que también hacen que la gente vea un cuadro social más amplio de producción pobre y pueblos desolados. También amplían el ámbito de todo el poema. . Las primeras tres líneas son la escena en los ojos del poeta y las dos líneas son la imaginación de la persona en el poema. Este breve poema de ocho líneas utiliza este trazo para agregar una capa de giros y vueltas y un conjunto de imágenes. Es una buena estructura que usa menos para controlar más. Es una lástima que se haya ignorado este punto, pensando que estas dos frases también son como la vida miserable de la "gente costera", y combinadas con las tres primeras frases, describen la desolación de vivir, imagínense, la "gente costera; " que se mezclan con los animales están todos peleando por " Zorros y conejos vuelan en mi habitación " y suspirando. De esta manera, el contenido y la imagen del poema se desvanecen repentinamente, por lo que el poema no trata sobre "gente de la fortaleza fronteriza", sino sobre "gente" que huyó a la "fortaleza fronteriza", lo que hace que la gente sea incomprensible.

Cao Zhi una vez aconsejó a Cao Rui en "Explicación de Liaodong Biao" que "ahorre corvees, pague menos impuestos y cultive moreras con diligencia". Ahora apeló directamente al sufrimiento de la gente en poesía. Los poetas de Jian'an tienen pocos temas que reflejen la vida de la clase baja, por lo que este poema es más valioso.

Acerca del autor

Cao Zhi (192~232) fue un escritor de la dinastía Wei durante el período de los Tres Reinos. Zi Zijian era hijo de Cao Cao y hermano menor de Cao Pi. Feng, pensando, así el mundo llama a Chen. Afirmó haber "nacido en tiempos difíciles y crecido en el ejército". Era talentoso e ingenioso, y fue favorecido por Cao Cao, quien casi fue nombrado príncipe. Finalmente cayó en desgracia debido a su "comportamiento obstinado, falta de ánimo y consumo inadecuado de alcohol". Sus creaciones se dividen en dos fases, una anterior al año 25 de Jian'an y la otra después del año 25 de Jian'an. Los primeros poemas elogiaron principalmente sus ideales y ambiciones, mientras que los poemas posteriores expresaron principalmente el dolor y la indignación causados ​​por la contradicción entre los ideales y la realidad. Fue el primer literato en escribir vigorosamente poemas de cinco caracteres y la persona con mayores logros literarios en Jian'an. Son 30 volúmenes, que se han perdido. La dinastía Song compiló la "Colección Cao Zijian", y ahora hay una recopilación de la Colección Cao Zhi.