La apreciación de "Jin Se" de Li Shangyin es la siguiente:
Texto original
Jin Se
Dinastía Tang - Li Shangyin
Hay cincuenta cadenas de Jinse sin ningún motivo, cada cadena y una columna recuerdan el pasado.
Zhuang Sheng estaba obsesionado con las mariposas en su sueño matutino y esperaba con ansias el corazón primaveral del emperador con cucos.
La luna en el mar tiene lágrimas, y el sol en Lantian es cálido y el jade produce humo.
Este sentimiento se puede recordar más tarde, pero ya estaba perdido.
2. Agradecimiento
El primer pareado "Los hilos de brocado tienen cincuenta hilos sin motivo, cada hilo y una columna me recuerdan el pasado. No hay motivo, no hay motivo". , nace así. Como instrumentos musicales, la cítara tiene tres o cinco cuerdas; la cítara tiene trece cuerdas y el "arpa" tiene cincuenta cuerdas; Qué triste sería utilizar tantas cuerdas para expresar emociones complejas. Hay una antigua alusión entre el Emperador Tai y Su Nu, que es extremadamente triste.
La primera frase del pareado de chin, y la segunda frase de este pareado, tratan sobre una bella dama. Una compleja pieza musical de cuerda despertó al poeta de su sueño y ya no se quedó dormido. Mi contiene los significados de perderse, irse y no llegar. Contiene vagamente una situación hermosa, pero también es un sueño ilusorio. Las cuerdas de brocado y la música lúgubre despiertan en el poeta una tristeza infinita y un resentimiento indescriptible, como escuchar el triste sonido del cuco que envía la primavera a casa.
La primera frase del pareado del cuello combina varias alusiones. Las lágrimas están representadas por cuentas, lo cual ha sido así desde la antigüedad. Cuando un tiburón llora, las lágrimas se convierten en cuentas, lo que también es una escena extraña. el mar. De esta manera, la luna brillante se pone en el mar y la perla se baña en el límite de las lágrimas. En los escritos del poeta, se ha formado una escena maravillosa indistinguible. Es raro ver una connotación tan rica y asociaciones maravillosas de una sola vez.
La última frase sobre el vasto mar de Lantian no carece de fundamento. Sikong Tu, un poeta de finales de la dinastía Tang, citó un pasaje de Dai Shulun, quien lo precedió: "Los hermosos paisajes de la poesía, como el cálido sol en Lantian y el humo en el buen jade, pueden esperarse, pero no colocarse frente a ellos". las cejas". Las ocho palabras utilizadas en esta metáfora son, son exactamente las mismas que los siete caracteres de la siguiente frase del pareado del cuello de este poema, lo que demuestra que esta metáfora tiene otro origen. Desafortunadamente, los libros antiguos se perdieron y es Es difícil encontrar la fuente nuevamente.
El último pareado cierra todo el artículo, mencionando claramente la palabra "este sentimiento", que hace eco del "Hua Nian" al principio, y el estilo de escritura no escapa. El poema dice: Con tales sentimientos, ¿cómo puedo sentir un arrepentimiento interminable cuando lo recuerdo ahora? Incluso en ese momento, ya era tan confuso. La gente común, cuando llega a la vejez, a menudo reflexiona sobre el pasado: lamenta profundamente que la juventud sea fácil de pasar, que los logros no se logren, que se pierda el tiempo, que estén inactivos y se arrepientan sin cesar.
Antecedentes creativos
Este poema fue escrito en los últimos años del autor y se desconoce el momento específico de su creación. Siempre ha habido opiniones diferentes sobre la intención creativa del poema "Jin Se", y no hay consenso. Algunos pueden pensar que es una pieza patriótica, algunos pueden pensar que es una obra para conmemorar a la esposa fallecida, algunos pueden pensar que es un ensayo autocrítico que compara el talento literario de uno con la propia experiencia de vida, o algunos pueden pensar que es una obra expresando anhelo por un hijo.
"Registros históricos·Fengchan Shu" registra que la cítara antigua tenía cincuenta cuerdas, pero luego generalmente tenía veinticinco cuerdas. Sin embargo, este poema fue escrito después de la muerte de la esposa de Li Shangyin, por lo que cincuenta cuerdas significa cuerdas rotas (se dice que si una cuerda de cítara antigua de veinticinco cuerdas se rompe por la mitad, se llama cincuenta cuerdas). , cada hilo, cada sílaba es suficiente para expresar mi anhelo por esos hermosos años.
Evaluación de la obra
"Colección de poemas de las cinco dinastías" de Lu Ciyun: Yishan es un maestro de finales de la dinastía Tang, y no hay nada mejor que esto. La mente está confundida entre lo que se puede entender y lo que no se puede entender, lo que nunca se ha visto en la prosperidad temprana de la familia. El espíritu de Sanchu es único en la escritura.
Sobre el autor
Li Shangyin (alrededor de 813-alrededor de 858), cuyo nombre de cortesía era Yishan, también llamado Yuxi (Xi) Sheng, también conocido como Fan Nansheng, era originario de Hanoi, Huaizhou (ahora Jiaozuoqin, Henan), nacido en Xingyang, Zhengzhou (ahora ciudad de Xingyang, Zhengzhou, Henan), es un famoso poeta de finales de la dinastía Tang.
Li Shangyin y Du Mu se llaman colectivamente "Pequeño Li Du", junto con Li He y Li Bai se llaman "Tres Lis", y junto con Wen Tingyun se llaman "Wen Li".
Li Shangyin se convirtió en Jinshi en el segundo año del reinado del emperador Wenzong (837) y sirvió como secretario, secretario provincial y teniente de Hongnong.