¿Cuál es la traducción de volar al lugar antiguo?

El nombre del poema: Cuando los faisanes están en libertad. Nombre real: Yuan Zhen. Tamaño de fuente: fuente pequeña, fuente brillante. Época: dinastía Tang. Etnia: grupo étnico Xianbei con características chinas. Lugar de nacimiento: Luoyang, Henan. Fecha de nacimiento: febrero del año 14 del calendario de Dali (779). Hora de muerte: Taihe quinto año (831). Obras principales: "Pasando la Torre Xiangyang", "Tres poemas de dolor", "Usando Lotte otorgando la Sima de Jiangzhou", "Tres noches de la luna brillante", "El Palacio", etc. Principales logros: Promoción del Nuevo Movimiento Yuefu.

Le proporcionamos una introducción detallada a "Volar al antiguo lugar" desde los siguientes aspectos:

1. Texto completo de "Cuando los faisanes están en estado salvaje" Haga clic aquí para verlo. "Faisanes en la naturaleza" Detalles de "Tiempo"

Cuando dos faisanes están en la naturaleza, tienen la misma lujuria.

He hecho tanto la parte delantera como la trasera del jersey, por lo que con una prenda es suficiente.

Un faisán voló primero y la hierba estaba verde.

Atrapada en la hierba, la oscuridad está oculta y atada.

Las tijeras destruyeron seis correas y el hilo de seda cosió los agujeros.

Cuando se pueden criar, se les entrena.

Todos dejan de tener viejas energías y regresan con sus confidentes.

Ponlo en el césped y cambia el orden para atraer a la misma familia.

Aquellos que no pudieron verse en el pasado, piensen en ustedes y sean considerados.

Vuela al antiguo lugar y muchas veces llora junto al nido.

Actualmente, los árboles lloran y el duelo continúa.

El artículo con visión de futuro sabe que hay un caballero entre la hierba.

Pero de repente se llamaron unos a otros, y sus alas se alejaron.

Tengo miedo de no venir, ya he picoteado mijo antes.

Lanza la correa hacia ti y galopa hacia adelante.

_Cuélgalo delante de Su Majestad para instarte.

Te creo, sin duda, pero no quiero que respondas.

La autocompasión vuela tan alto que es fácil tocarla sin querer.

Mira al águila en el estante y quiere comer carne inocente.

No importa cuáles sean tus deseos, permanecerás en la jaula.

En segundo lugar, los otros poemas de Yuan Zhen

Crisantemos, poema de autorreflexión de cinco caracteres (parte 4), palacio, regalos de los mejores en septiembre (poemas de otoño) y finales de otoño. . Poemas de la misma dinastía

"San Gu Shi", "Warm Cai", "Adiós a Xu Kan", "Poemas de luto", "Inscripción en la tumba de Jia Dao", "Copla del templo de Tiantai", " Canción del dolor eterno", "Memoria del sur del río Yangtze", "Excursión de primavera en Qiantang", "Oda al río Mujiang".

Haz clic aquí para obtener información más detallada sobre faisanes y faisanes.