Los fans de Conan entienden japonés.

El japonés está entre paréntesis y el vino está traducido del inglés, por lo que está escrito en katakana (el katakana se usa especialmente para escribir palabras extranjeras).

El primer kana se pronuncia Ji, y los dos puntos de arriba son los signos de sonidos sonoros. El seudónimo original se pronuncia como piedra y se agregan dos puntos para convertirlo en un sonido sonoro. El segundo seudónimo es n, que es un sonido promocional. Generalmente, las voces promocionales están vinculadas a seudónimos anteriores. Entonces la palabra romaji es jin.

Gin, en cambio, proviene de su pronunciación.