"Yan" de Du Qigong es de "Laishui Wenji" de Sima Guang, el texto original es el siguiente:
Du Qi Gong Yan, nativo de Yuezhou, su padre murió joven, y su padre lo amaba mucho. Cuando yo era niño, mi abuelo se quitó el sombrero y dejó que el público lo sostuviera. Cuando una violenta tormenta azotó el paisaje y mi familia se vino abajo, mi tía le arrojó un palo y la dejó a su suerte. El hombre sostenía un palo en una mano y un sombrero en la otra. Después de mucho tiempo a la deriva, se salvó, pero su sombrero no estaba mojado.
La madre anterior tenía dos hijos y no era filial, por lo que la madre se mudó a la casa de Qian en Heyang. Mi abuelo falleció en 2015 o 2016. Mi segundo hermano pensó que mi madre estaba escondiendo riqueza privada para convencer a otros, así que la pidió al público, pero no pudo, lo cual fue muy estresante. Joder, mi tía perdió peso y tuvo que sangrar varios litros para salvarla. Se trata de un río armonioso, el Yang, que pertenece a su madre. Su padrastro no quería que viajara entre Bangladesh y Los Ángeles. Era muy pobre, así que alquiló libros para mantenerse.
Cuando probé Jiyuan, fue mágico enriquecer a la gente. Mi esposa era una hija, así que le di un poco de dinero. Para Jinshi, el examen imperial es el cuarto. Y es caro. Su hermano mayor todavía está allí y el trato es muy generoso. El segundo hermano, descendiente de la familia Qian y la familia Gu, y algunas personas que fueron complementadas por Gongyin, siguen siendo marido y mujer.
El significado del texto completo es: Du Qigong y Du Yan, un nativo de Yuezhou, murieron temprano pero nacieron en el útero. Su abuelo lo quería mucho. Cuando era pequeño, su abuelo se quitó el sombrero y le pidió que echara un vistazo. Sin embargo, de repente se produjo una inundación en la montaña y su familia quedó separada. Su tía le arrojó una caña de bambú y le pidió que nadara con ella. Du Yan sostuvo la caña de bambú en una mano y su sombrero en la otra. Después de flotar durante mucho tiempo, el sombrero todavía estaba mojado.
La ex esposa de su padre dio a luz a dos hijos que no eran filiales ni amigables. Su madre vino a Heyang para volver a casarse con un hombre llamado Qian. Du Yan tenía quince o dieciséis años cuando falleció su abuelo. Sus dos hermanos pensaron que su madre estaba aquí para esconder la propiedad para casarse, por lo que la pidieron públicamente. Como no llegaron, lo golpearon con sus espadas y le hirieron la cabeza. Du Ranyan se superpuso con su tía, quien lo escondió en el entrepiso de la casa y derramó varios litros de sangre antes de que pudiera escapar. Entonces fue al viejo río a buscar a su madre.
Su padrastro no podía controlarlo y era muy pobre, así que lo contrató para copiar cartas y aprovecharlas al máximo. Du Yan ganó el examen imperial y ocupó el cuarto lugar en el examen imperial. Cuando era rico, sus hermanos todavía vivían y los trataban con amabilidad y cortesía. Sus dos hermanos, Qian y los descendientes de su tía, estaban protegidos por Du Yan. Una vez en Jiyuan, un hombre rico llamado Fen encontró extraño a Du Yan y se casó con su hija. Varias personas eran funcionarios en este lugar y todos se casaron por su bien.