Artículo 2: La escuela secundaria Songyang No. 1 es una escuela secundaria pública de tiempo completo, afiliada a la Oficina de Educación del distrito de Sanyuan. Es una persona jurídica corporativa, goza de derechos civiles de conformidad con la ley y asume responsabilidades civiles de forma independiente. La escuela es una escuela civilizada provincial, una escuela modelo provincial, una escuela base de reforma curricular provincial, una escuela experimental de tecnología de educación moderna provincial y el primer grupo de escuelas de demostración de educación científica y tecnológica para jóvenes en la ciudad. La escuela tiene 44 clases en tres grados de escuela secundaria. Hay aproximadamente 50 plazas en cada clase. La escuela es responsable de las tareas educativas de implementar la educación obligatoria de nueve años en las escuelas intermedias, emprender la reforma educativa y docente y la investigación experimental, explorar las reglas de la educación y la enseñanza de la escuela secundaria y desempeñar un papel de demostración experimental para cultivar integralmente las habilidades de los estudiantes. Espíritu innovador y capacidad práctica.
Artículo 3: Sobre la premisa de adherirse y reflejar los objetivos generales de talento y los requisitos generales establecidos en la política educativa, la escuela se adhiere a la filosofía escolar de "orientado a las personas, promoviendo el desarrollo" y El propósito de la gestión escolar de "todos por el desarrollo de los estudiantes". La universalización de la educación obligatoria de nueve años a un alto nivel y con alta calidad sentará una base sólida para cultivar constructores y sucesores de alta calidad de la causa socialista.
Artículo 4 La escuela debe esforzarse activamente por lograr el objetivo de la escuela de "una escuela secundaria moderna con un entorno hermoso, equipo avanzado, maestros sólidos, investigación científica líder, gestión científica, características distintivas, alta calidad y eficiencia, demostración y radiación, y famosos dentro y fuera de la provincia”. Participar activamente en la educación comunitaria y esforzarse por formar un buen ambiente educativo.
Artículo 5: La escuela implementa un sistema de gestión "tres en uno" en el que el director es responsable, la sección del partido supervisa y garantiza, y el congreso de docentes gestiona democráticamente. La escuela acepta la gestión y supervisión del departamento administrativo de educación y escucha periódicamente opiniones, sugerencias y críticas sobre el trabajo de la escuela a través de reuniones de padres, reuniones de estudiantes, encuestas comunitarias, etc., para hacer de la escuela una escuela que satisfaga los público.
Artículo 6:
Los objetivos del entrenamiento son: carácter moral noble, gusto elegante, pensamiento diligente y estudioso, base sólida, exploración activa, coraje para practicar e innovar, cuerpo fuerte, sonido. personalidad, unidad y cooperación, estar dispuesto a contribuir;
Los objetivos de los profesores son: alta ética moral, dedicación al trabajo, conceptos avanzados, excelentes negocios, buenos en la investigación científica, pioneros e innovadores, unidos y colaborativos. , y dedicación desinteresada;
Gestión Los objetivos son: estructura razonable, capaz y pragmática, sistema sólido, gestión estandarizada, gestión escolar científica, democrática y civilizada, información fluida y funcionamiento eficiente.
El lema de la escuela es: virtud, erudición, perseverancia, innovación;
El espíritu de la escuela es: rigor, diligencia, búsqueda de la verdad y espíritu emprendedor;
El estilo de estudio es: diligencia, integridad, práctico e innovador;
El estilo de enseñanza es: dedicación, erudición, amor a la vida y voluntad de contribuir.
Artículo 7: La escuela fue fundada en 1972 y su dirección es No. 110, Xinshi Middle Road, distrito de Sanyuan, ciudad de Quanzhou, provincia de Fujian. El 10 de septiembre es el aniversario del aniversario de la escuela. Artículo 8 El director es el representante legal de la escuela y es designado por el Gobierno Popular del Distrito de Sanyuan de la ciudad de Quanzhou. El secretario de la rama del partido es designado por el Comité del Distrito de Quanzhou Sanyuan del Partido Comunista de China.
Artículo 9: El colegio se compone de la oficina, la Oficina de Asuntos Académicos, la Oficina de Asuntos Generales y la Oficina de Función Administrativa del Departamento de Educación; cada oficina tiene varios directores y subdirectores; Sobre la base de amplias consultas, el director de la oficina es designado por el comité de la sección escolar, inspeccionado por la organización del partido y designado por el departamento de propaganda del comité de distrito. El subdirector de la oficina es nombrado por el comité de la sección escolar, inspeccionado por el comité. organización del partido, designada por la oficina de educación del distrito, y ejecuta las regulaciones bajo el liderazgo del director.
Artículo 10: El colegio implementa un sistema de responsabilidad del director. Implementar un sistema de nombramiento de empleados, un sistema de responsabilidad laboral, un sistema de salario estructurado y un sistema de recompensas y castigos. El mandante tiene las siguientes facultades: (1) Poder de decisión sobre asuntos importantes. Basado en opiniones integrales de todas las partes, el director tiene el poder de decisión final sobre los principales asuntos administrativos de la escuela. (2) Derecho a decidir sobre nombramientos y ceses de personal. El director tiene derecho a nombrar y destituir cuadros de nivel medio de acuerdo con los procedimientos prescritos, y tiene derecho a decidir sobre el empleo del personal docente y administrativo. (3) Autoridad de aprobación para finanzas e infraestructura. Bajo el liderazgo del director, las finanzas de la escuela implementan un sistema de revisión y aprobación de bolígrafos.
Además de los grandes proyectos de infraestructura que deben ser aprobados por las autoridades competentes pertinentes, tiene la facultad de decidir sobre la cotización y ejecución de proyectos de construcción generales. (4) El derecho a la inscripción independiente. De conformidad con las normas e indicadores de inscripción pertinentes de las autoridades educativas, se garantiza la admisión de los graduados de la escuela primaria en el área de inscripción y las tarifas correspondientes se cobran de acuerdo con los artículos y estándares de cobro aprobados por los departamentos pertinentes. (5) Derecho a mandar la educación y la enseñanza. Implementar de manera integral políticas, leyes y regulaciones educativas nacionales y lograr activamente los objetivos escolares.
Artículo 11 El director deberá cumplir con las siguientes obligaciones: (1) Adherirse a la dirección correcta de funcionamiento de la escuela e implementar plenamente las directrices, políticas y regulaciones educativas nacionales. Seguir los principios básicos establecidos por la Constitución y la Ley de Educación, gestionar las escuelas de conformidad con la ley, organizar concienzudamente la educación y el trabajo docente de la escuela y proteger los derechos e intereses legítimos de profesores y estudiantes. (2) Aceptar el liderazgo, orientación y supervisión de las autoridades superiores. Solicitar periódicamente instrucciones e informar a los superiores. (3) Implementar estrictamente las leyes y reglamentos de educación y enseñanza para garantizar la implementación de los planes educativos y los estándares curriculares. (4) Adherirse al centralismo democrático, aprovechar plenamente la sabiduría y la fuerza de la dirección colectiva y aceptar la supervisión del Congreso de los Trabajadores. (5) Fortalecer la construcción y gestión del personal docente, organizar a los docentes para que aprendan sobre política y negocios, centrarse en la formación de docentes de clase, docentes jóvenes y de mediana edad y pilares empresariales, y garantizar la mejora estable de la calidad de la educación y la enseñanza. (6) Acelerar la construcción de campus, edificios escolares, instalaciones de enseñanza, equipos y otros equipos, y esforzarse por crear un ambiente educativo adecuado para el crecimiento de los estudiantes. (7) Fortalecer la educación jurídica sobre seguridad, tomar medidas efectivas para prevenir accidentes graves de seguridad y garantizar la seguridad personal de profesores y estudiantes. (8) Ser honesto en política, predicar con el ejemplo, dar ejemplo, unirse y cooperar, y seguir adelante. (9) Dirigir la organización del trabajo de educación moral, movilizar a todos los profesores y el personal, adherirse al concepto de enseñar y educar a las personas y al desarrollo integral de las cualidades morales, intelectuales, físicas, artísticas y laborales, y fortalecer y mejorar continuamente las perspectivas ideológicas y laborales de los estudiantes. construcción moral. (10) Organizar la dirección del trabajo docente, insistir en la enseñanza como centro, abrir una gama completa de cursos de acuerdo con las regulaciones nacionales y orientar correctamente a los docentes en el desempeño de las actividades docentes. Preste atención al crecimiento de los estudiantes, respete las personalidades y diferencias individuales de los estudiantes, respete los valores de vida independiente de los estudiantes, satisfaga los diversos intereses de los estudiantes, cultive el espíritu innovador y la capacidad práctica de los estudiantes y promueva activamente la calidad con el espíritu innovador y la capacidad práctica como núcleo para todos los estudiantes educar.
Artículo 12 El subdirector asiste al director en su trabajo y es su asistente. El director le encomienda la responsabilidad de uno o más aspectos del trabajo del director. En ausencia del mandante, ejercerá las facultades del mandante.
Artículo 13 La rama del partido escolar es el núcleo político de la escuela y debe desempeñar activamente el papel central, de supervisión y de garantía en la implementación de las políticas educativas y el trabajo docente normal. Además de completar las tareas asignadas por la organización superior del partido, las tareas en la escuela incluyen principalmente: (1) Adherirse al principio de que el partido debe gestionar el partido, haciendo un buen trabajo efectivo en la construcción ideológica, política y organizativa del partido. la propia organización del partido y garantizar que los miembros del partido sean responsables de todo el trabajo en la escuela desempeñan un papel pionero y ejemplar. (2) Fortalecer el liderazgo del sindicato escolar, la Liga de la Juventud Comunista y los Jóvenes Pioneros, y movilizar plenamente el entusiasmo de las organizaciones de la liga. (3) Fortalecer el liderazgo de los partidos democráticos y dar pleno juego al papel de los partidos democráticos en la participación y discusión de política. (4) Fortalecer la formación, educación, gestión y supervisión de los cuadros escolares. (5) Participar activamente en la toma de decisiones sobre cuestiones escolares importantes. (6) Apoyar a los directores para que realicen su trabajo de manera independiente y responsable para garantizar el cumplimiento de diversas tareas como la educación escolar, la enseñanza y la gestión administrativa. (7) Su estructura organizativa y asuntos relacionados deben cumplir con los estatutos de las empresas chinas.
Artículo 14: Congreso de Trabajadores y Sindicato. 1. Funciones y poderes ejercidos por el Congreso de Facultad y Personal: (1) Escuchar el informe de trabajo del director, discutir y revisar las ideas educativas, los planes de desarrollo, los planes de reforma, los presupuestos financieros y las cuentas finales de la escuela y otros temas importantes relacionados con la escuela. desarrollo y hacer sugerencias. (2) Realizar evaluación y supervisión de los líderes escolares y recomendar que el director o las autoridades superiores den crédito, promoción, castigo o despido a los profesores y al personal. Según el despliegue unificado de la Oficina de Educación del Distrito, participar en la recomendación democrática de la administración escolar. (3) Evaluar el plan de reforma para el sistema interno de gestión de personal, el sistema de distribución y el sistema de escuelas charter de la escuela. (4) Proteger los derechos e intereses legítimos de los profesores y el personal de conformidad con la ley. (5) El sindicato escolar es el órgano permanente del Congreso de Profesores. 2. El sindicato de educación escolar acepta el liderazgo de la organización del partido escolar y del sindicato de educación de nivel superior, coopera con el partido y el gobierno para implementar plenamente la política educativa del partido en la escuela, une al personal educativo, promueve el trabajo escolar, fortalece la construcción de la ética docente, y promueve la formación de un buen estilo de enseñanza desempeñan un papel activo en otros aspectos.
Su organización y asuntos relacionados deben cumplir con la Ley de Sindicatos de la República Popular China y la Constitución de Sindicatos de China.
Artículo 15 La Liga de la Juventud Comunista y los Jóvenes Pioneros de la escuela aceptarán el liderazgo de la organización del partido escolar, se mejorarán concienzudamente, cooperarán con el partido y el gobierno en la implementación integral de políticas educativas y desempeñarán un papel activo. papel en la unión y educación de jóvenes estudiantes y la promoción de una educación de calidad. Su estructura organizativa y cuestiones conexas cumplen con los "Artículos de la Liga de la Juventud Comunista de China" y los "Artículos de los Jóvenes Pioneros Chinos".
Artículo 16 La reunión administrativa escolar es el órgano de trabajo diario de la dirección escolar. La reunión ejecutiva está presidida por el director y sus miembros son todos líderes del partido y del gobierno de la escuela, así como departamentos administrativos, sindicatos, equipos y directores anuales. El trabajo principal es decidir sobre los temas más importantes de la escuela e implementar y ejecutar el plan de trabajo de la escuela.
Artículo 17 El colegio establecerá un comité escolar que sirva como órgano de consulta, negociación y demostración del trabajo escolar. El director es el director y los miembros del comité son designados por el director. Están compuestos por todos los dirigentes del partido y del gobierno, los principales dirigentes de los departamentos administrativos, los trabajadores, los jefes de equipo, los representantes de los partidos democráticos y los profesores. Artículo 18: Implementar el plan nacional de educación moral, fortalecer y mejorar la educación moral, fortalecer el patriotismo, el colectivismo y la educación socialista a través de diversas formas, y recibir educación ideal, educación moral, educación laboral, educación jurídica y excelente educación tradicional en las escuelas.
Artículo 19 La escuela se adhiere a la enseñanza como centro, promueve integralmente una educación de calidad, lleva a cabo reformas educativas y docentes, mejora los métodos de enseñanza y los métodos de aprendizaje, adopta tecnología educativa moderna y mejora la calidad de la educación y la enseñanza. .
Artículo 20: En la educación y la enseñanza, las escuelas deben enfrentar a todos los estudiantes, esforzarse por mejorar la conciencia subjetiva de los estudiantes, cultivar el espíritu innovador y la capacidad práctica y, en general, mejorar la conciencia ideológica, los sentimientos morales y los horizontes de conocimiento de los estudiantes. e intereses. Los pasatiempos, la aptitud física y otras cualidades básicas permiten a los estudiantes desarrollarse de manera integral y tener habilidades académicas especiales.
Artículo 21: Establecer grupos de enseñanza e investigación según disciplinas, con 1-2 líderes de equipo, organizar a los docentes de este grupo de enseñanza e investigación para llevar a cabo trabajos docentes regulares y actividades de enseñanza e investigación, explorar activamente la educación y modelos de enseñanza adecuados al crecimiento de los estudiantes, aplicar científicamente y promover la Tecnología Educativa moderna.
Artículo 22 Las escuelas deben aprovechar plenamente el papel y las ventajas de las escuelas provinciales basadas en la reforma curricular, tomar la reforma como fuerza impulsora, tomar la educación y la investigación científica como guía, aplicar activamente teorías educativas y métodos científicos modernos. y hacer un buen trabajo en educación y enseñanza, reformar y realizar experimentos de investigación científica, explorar las leyes de la educación y la enseñanza, crear nuevas experiencias y obtener conclusiones científicas.
Veintitrés: Formar un tema principal distintivo. La investigación sobre este tema debe seguir avanzando a partir de una serie de logros como la reforma de la enseñanza en las aulas y la reforma de la evaluación. La investigación de proyectos escolares debe considerar plenamente los principios de previsión, creatividad y eficacia y, de acuerdo con los requisitos de una educación de calidad, centrarse en los problemas comunes pendientes en la educación secundaria y centrarse en los objetivos, la gestión, el plan de estudios, los materiales didácticos y la enseñanza. Métodos, métodos de enseñanza y organización de la enseñanza de la educación media. Llevar a cabo reformas e investigaciones experimentales sobre formatos, evaluación de exámenes, etc.
Artículo 24: Establecer y mejorar redes de investigación educativa y científica, establecer grupos de investigación y cultivar la columna vertebral de la investigación científica de manera planificada. Es necesario implementar estrictamente los diversos sistemas de enseñanza e investigación de la escuela, fortalecer la gestión de objetivos y la gestión de procesos de proyectos de investigación y garantizar la eficacia de la enseñanza y la investigación.
Artículo 25: Es necesario cultivar el ambiente académico en la escuela, llevar a cabo debates académicos regulares, otorgar premios a los logros en enseñanza e investigación científica, hacer un buen trabajo en la recopilación de resultados, aprovechar al máximo las ventajas de recursos docentes y de investigación científica, y contribuir mejor a la implementación de una educación de calidad y de unos servicios educativos y de práctica docente.
Artículo 26 Implementar estrictamente los planes curriculares y las normas curriculares promulgadas por la Comisión Estatal de Educación. Implementar la gestión de todo el personal, general y de todo el proceso de los enlaces de enseñanza, como la preparación de lecciones, la enseñanza en el aula, la corrección de tareas, la tutoría extracurricular, la inspección de la calidad de la enseñanza y las actividades extracurriculares.
Artículo 27: Implementar el sistema nacional de exámenes educativos. De acuerdo con el reglamento del departamento administrativo de educación superior, organizar inspecciones de calidad de la enseñanza, evaluaciones y exámenes de graduación de mitad de período y final de diversas materias.
Artículo 28: Realizar la reforma de la evaluación y organizar actividades de evaluación de la calidad de la enseñanza mediante la autoevaluación, la evaluación por pares, la evaluación de los estudiantes, etc.
Artículo 29: De conformidad con las "Medidas de evaluación del desempeño y gestión del estatus de los estudiantes de escuelas secundarias ordinarias a tiempo completo de la provincia de Fujian", fortalecer la gestión del estatus de los estudiantes y mejorar diversos expedientes educativos y docentes.
Artículo 30: La escuela toma la clase como unidad básica de la labor educativa y docente. El maestro de clase es el organizador, educador y guía del colectivo de clase. de cada materia de la clase, comunicándose con la escuela y la familia y la sociedad. Artículo 31 La fuente de financiación de la escuela proviene principalmente de asignaciones financieras estatales, complementadas con fondos propios. Al mismo tiempo, busca activamente donaciones de todos los ámbitos de la vida para financiar el aprendizaje. Las escuelas deben estandarizar el comportamiento de cobro, cumplir estrictamente las disciplinas de cobro y cobrar las tarifas prescritas a los estudiantes de acuerdo con los elementos y estándares de cobro de los departamentos de educación superior, precios y finanzas.
Artículo 32: Adherirse al principio de que el trabajo logístico sirve a la docencia, a los docentes y a los estudiantes, fortalecer la conciencia del servicio y la educación, y promover activamente el proceso de reforma de socialización del trabajo logístico.
Artículo 33: Fortalecer la gestión financiera, mejorar los sistemas financieros, hacer cumplir estrictamente las disciplinas financieras, persistir en administrar las escuelas con diligencia y frugalidad y hacer un buen trabajo en la presupuestación, la ejecución y las cuentas finales. Los gastos de los fondos se gestionan democráticamente, los asuntos escolares se hacen públicos y se mejora la eficiencia del uso de los fondos.
Artículo 34: Fortalecer la gestión de los edificios escolares, las propiedades escolares y los bienes, prevenir la pérdida y el desperdicio de activos de propiedad estatal y gestionar los bienes escolares de acuerdo con los estrictos sistemas pertinentes.
Artículo 35: La escuela llevará a cabo la gestión básica de construcción y mantenimiento paso a paso de acuerdo con el plan general de construcción del campus para crear un campus civilizado limpio, verde y embellecido que esté en línea con las características de la escuela.
Artículo 36: Fortalecer eficazmente el trabajo de seguridad y protección, hacer un buen trabajo en la prevención de incendios, antirrobo, antielectricidad y antivirus, descubrir y eliminar rápidamente diversos peligros ocultos y garantizar la seguridad de los maestros, estudiantes y propiedad en la escuela. Artículo 37 Los profesores de escuela son la fuerza principal para dirigir una buena escuela. Las escuelas deben respetar a los profesores, sus conocimientos y sus talentos. El personal de la escuela debe cumplir con la constitución, las leyes y la ética profesional, salvaguardar el honor y los intereses de la escuela y cumplir con los estatutos, las reglas y regulaciones de la escuela. Las escuelas deben salvaguardar y proteger los derechos e intereses legítimos del profesorado y el personal de conformidad con la ley.
Artículo 38 Los profesores de escuela disfrutarán de los derechos estipulados en la "Ley de Profesores" y las leyes, reglamentos y normas pertinentes, y cumplirán las obligaciones estipuladas en la "Ley de Profesores" y las leyes, reglamentos y normas pertinentes. Hacer conscientemente una investigación rigurosa, con un plan al inicio, un registro del proceso, un resumen al final y un resumen especial o trabajo de educación y docencia para el año académico.
Artículo 39: Las escuelas determinarán los niveles de personal en función de la escala de operaciones escolares, determinarán los puestos y el personal e implementarán un sistema de empleo de personal completo. Los docentes y el personal deben cumplir sus contratos de trabajo, implementar la educación escolar, la enseñanza y diversos planes de trabajo, y completar las tareas educativas, docentes y laborales diversas.
Artículo 40: La escuela implementa el sistema nacional de calificación docente y el sistema de nombramiento profesional y técnico docente.
Artículo 41 La escuela alienta a los docentes a llevar a cabo reformas y experimentos educativos y docentes, alienta y apoya a los docentes a participar en investigaciones científicas, intercambios académicos y participar en estudios posteriores u otras formas de capacitación.
Artículo 42: Sobre la base de garantizar que los profesores y el personal disfruten de los salarios y beneficios estipulados en las leyes y reglamentos nacionales, la escuela implementará gradualmente un sistema salarial estructurado y se esforzará por mejorar las condiciones de vida y de trabajo de los estudiantes. profesores y personal.
Artículo 43: De conformidad con las normas pertinentes sobre evaluación del desarrollo docente, la escuela lleva a cabo evaluaciones objetivas, justas y precisas del nivel político y profesional, la actitud laboral y el desempeño laboral de los profesores y el personal cada año.
Artículo 44: Las escuelas elogiarán y recompensarán a los profesores y al personal que hayan logrado logros sobresalientes en educación y enseñanza, formación de talentos, investigación científica, reforma docente y construcción de escuelas. Los profesores y el personal que hayan realizado contribuciones destacadas pueden ser reportados de acuerdo con los procedimientos y recibir elogios y recompensas. Las escuelas deben educar y criticar a los profesores y al personal que violan los estatutos, las normas y reglamentos escolares o cometen errores laborales, e informar al departamento competente para sanciones disciplinarias o capacitación fuera del trabajo, despido o expulsión. La escuela tiene derecho a recuperar las pérdidas económicas causadas por negligencia grave.
Artículo 45 La escuela protegerá los derechos e intereses legítimos de los profesores y el personal jubilados de conformidad con la ley. La dirección de la escuela y el sindicato son específicamente responsables de la gestión de los profesores y el personal.
Artículo 46: El colegio ha establecido un comité de apelaciones en el campus. Si los profesores y el personal creen que la escuela ha infringido sus derechos e intereses legítimos, o no están satisfechos con el manejo, pueden presentar declaraciones ante el comité de apelaciones de la escuela y quejarse ante el departamento superior hasta que se presente una demanda de acuerdo con las leyes. procedimientos. Artículo 47: Los estudiantes que sean admitidos o transferidos a nuestra escuela de acuerdo con las regulaciones pertinentes serán admitidos por nuestra escuela. La escuela gestiona el estatus de los estudiantes de acuerdo con las normas promulgadas por el Departamento de Educación Provincial de Fujian.
Artículo 48 Los estudiantes disfrutan de los derechos de las personas educadas estipulados en la "Ley de Educación de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos, y deben cumplir con las obligaciones de las personas educadas estipuladas en la "Ley de Educación de la República Popular China". República Popular China". Respetar conscientemente las normas y reglamentos del colegio.
Artículo 49: Los estudiantes con excelente desempeño y contribuciones significativas a la escuela deben ser elogiados y recompensados. La escuela educa, critica y castiga a los estudiantes que violan el "Código para estudiantes de secundaria", el "Código de conducta diaria para estudiantes de secundaria" y las reglas y regulaciones de la escuela.
Artículo 50: La escuela brinda ayuda financiera a los estudiantes que cumplen con los requisitos de admisión pero tienen dificultades financieras, y alienta a los estudiantes a ayudarse entre sí.
Artículo 51 Los estudiantes gozan de los siguientes derechos: (1) Recibir igualdad de educación. El derecho a quejarse de un trato injusto por parte de la escuela o el maestro. (2) Recibir una evaluación justa en el desempeño académico y realizar la evaluación. Obtener el correspondiente certificado académico tras finalizar los estudios requeridos. (3) Participar en diversas actividades organizadas por la escuela y participar en la evaluación de la educación escolar.
Artículo 52 Los estudiantes deberán cumplir las siguientes obligaciones: (1) Cumplir con las leyes, reglamentos y normas y reglamentos escolares. (2) Respetar a los maestros, regular el comportamiento y cultivar un buen carácter ideológico y moral. (3) Estudiar mucho, completar las tareas de aprendizaje prescritas y estar decidido a adquirir talento. Artículo 53: Este estatuto ha sido discutido y aprobado por el congreso de profesores y personal de la escuela y reportado a la Oficina de Educación Municipal de Quanzhou para su aprobación.
Las enmiendas al artículo 54 de la Carta deben ser discutidas y aprobadas por el congreso de profesores y personal de la escuela y reportadas a la Oficina de Educación Municipal de Quanzhou para su aprobación.
Artículo 55 La escuela formulará diversas normas y reglamentos de conformidad con los estatutos. Si las reglas y regulaciones originales entran en conflicto con los Estatutos Sociales, deberán ser revisadas.
Artículo 56: Si este Artículo Estatutario entra en conflicto con las leyes, reglamentos y reglamentos superiores pertinentes nacionales, prevalecerán las leyes, reglamentos y reglamentos superiores pertinentes nacionales.
Artículo 57: El derecho a interpretar este estatuto pertenece a la Junta Escolar de Escuela Secundaria N° 1 de Quanzhou.
Artículo 58: El presente Estatuto Social entrará en vigor a partir de la fecha de su aprobación.