Significado: ¿No sería genial tener amigos desde lejos?
De: "Las Analectas de Confucio", autor: Primavera y otoño y estados en guerra: discípulos de Confucio y discípulos que regresan.
El párrafo original dice: “El Maestro dijo: Uno siempre debe aprender pero nunca perecer, ¿no es una alegría tener amigos de lejos? ¿No es un caballero ser ignorante e insatisfecho? "
Traducción:
Confucio dijo: ¿No es un placer aprenderlo y practicarlo de vez en cuando? ¿No es un placer tener amigos que vienen de lejos? Si alguien no te conoce, no lo des a luz. ¿No es el Qi el signo del viaje de un caballero?
Datos ampliados:
"Es una alegría tenerlo" amigos de lejos";
"Las Analectas" abarca muchos aspectos como la filosofía, la política, la economía, la educación, la literatura y el arte, y es el clásico más importante del confucianismo. En términos de expresión, " Las Analectas de Confucio" es un modelo de prosa grabada, con lenguaje conciso e imágenes vívidas. En términos de disposición, "Las Analectas de Confucio" no lo son. Estilo de edición estricto, cada artículo es un capítulo y cada capítulo es un capítulo. No existe una conexión estrecha entre artículos y capítulos, solo una clasificación aproximada, y hay capítulos repetidos.
Xueer es el primer capítulo de "Las Analectas de Confucio". Analectas de Confucio", las dos o tres primeras palabras del primer capítulo se utilizan generalmente como título del artículo. Xueer incluye 16 capítulos, incluido "Me salvo tres veces al día"; Ahorre dinero, cuide de los demás y deje la gente usa su tiempo"; "La armonía es lo más importante en el uso de la etiqueta", así como categorías morales como la benevolencia, la piedad filial y la confiabilidad.
Enciclopedia Baidu - Es una alegría tener amigos de lejos
Enciclopedia Baidu-Las Analectas de Confucio Xueer