TV "Aún no sabemos el nombre de la flor que vimos ese día" ED
Kimi to natsu no owari shou rai no yume
Contigo, el verano termina con sueños futuros
ookina kibou wasurenai
Nunca olvidaré los deseos que pedimos juntos.
No vayas demasiado lejos, no vayas demasiado lejos
Por favor, cree que nos volveremos a encontrar en agosto, diez años después.
Saiko no omoide o...
Dame los recuerdos más bonitos.
Ed Wavto Shita Xinkan
El primer encuentro fue un momento inadvertido.
No sé de qué estás hablando
Te encontré en el cruce camino al colegio.
No sé de qué estás hablando
Me saludaste y dijiste “Vámonos juntos a casa”
boku wa terekusa sou ni
Me sentí abrumado por la vergüenza.
Kakushi Nagara
Cubriendo sus mejillas con su mochila.
hontou wa totemo totemo ureshikatta yo
En realidad, nunca he sido tan feliz.
aa hanabi ga yozora
Fuegos artificiales en el cielo nocturno.
kirei ni saite chotto SETSUNAKU
Las hermosas flores son inexplicablemente sentimentales
aa kaze ga jikan to tomoni nagareru
El tiempo vuela como el viento.
No sé de qué estás hablando
Tantos compañeros felices, tantas aventuras felices.
futari no himitsu no kichi no naka
En una base secreta que nos pertenece a ti y a mí.
kimi ga saigo hizo que kokoro Kara "arigatou"
Hasta el final, expresaste tu gratitud desde el fondo de tu corazón
sakende ita koto mierda ita yo
De hecho, ya lo sabía
Namida y koraete egaode sayounara te tendieron una trampa
Con lágrimas en los ojos y una sonrisa en la cara, muy Es difícil decirlo. adiós.
Saiko no omoide o...☆
Dame los recuerdos más bonitos...
aa natsuyasumi mo ATO sukoshide owaccau Kara
No queda mucho tiempo en estas vacaciones de verano.
aa taiyou to tsuki nakayokushite
Que el sol y la luna se acompañen
No sé de qué estás hablando
¿Alguna vez has estado triste y cuando estaba solo, también tuve peleas y discusiones?
futari no himitsu no kichi no naka
En una base secreta que nos pertenece a ti y a mí.
totsuzen no tenkoude doushiyou mo naku
No hay nada que pueda hacer ante la transferencia repentina.
tegami kaku yo denwa mosuruyo
Definitivamente te escribiré y te llamaré.
No lo sabes
No debes olvidarme.
Esta es la primera vez que
siempre recuerdo nuestra base secreta.
Kimi to natsu no owari zutto hanashite
Lo que dijiste al final del verano.
yuuhi o mite kara hoshi o nagame
Mira el atardecer, mira las estrellas en el cielo
Kimi no hoho o nagareta namida wa zutto wasurenai
Nunca olvidaré las lágrimas rodando por tus mejillas.
kimi ga saigo hizo ookiku te o futekureta koto kitto wasurenai
¿Cómo podría olvidar que me rechazaste hasta el final?
No sabes quién eres...
Si esto es un sueño, nunca despiertes.
Datos ampliados:
¿Aún no sabemos el nombre de la flor que vimos ese día? "Es una animación televisiva original producida por la compañía de animación japonesa A-1, imagen. Fue transmitida en el programa "noitaminA" de Fuji TV en Japón el 4 de abril de 2011. ¿Tiene 11 caracteres? La abreviatura oficial es "ぁの花" (la flor), a menudo llamada "Nombre de flor desconocido" en China. ¿La versión teatral del mismo nombre es el 31 de agosto de 2065438?