¿Cuál es la traducción de ahogarse antes de cantar?

El pequeño estanque verde ondeaba con el viento y sus sombras rotas bailaban al atardecer. Envidio la casa dorada que esconde la belleza, y las golondrinas en el viejo nido; las flores envuelven la tierra, y el muro frambuesa está al frente. ¿Qué profundidad tienen Xiuge y Phoenix? Escuche el indicio de la primavera. Si quieres hablar y descansar, considera una carta: te estás ahogando con la dinastía Song en el pasado y te preocupas por la dinastía Qing en el futuro cercano. Explicación: El agua verde del manantial llena el pequeño estanque, el viento mueve las cortinas, las cortinas bloquean la luz del sol inclinada y las sombras rotas bailan con una luz dorada por todo el suelo. Realmente envidio a esa golondrina. Ha construido un nuevo nido en la viga donde construyó su nido el año pasado. Puede volar en la casa dorada y el musgo que crecía en la cerca ha vuelto a crecer alrededor del jardín. ¿Qué profundidad tiene ese tocador palaciego con sus cortinas ornamentadas? Lo único que podía oír era la música que salía de la habitación. Esa canción estaba llena de pensamientos que quería decir, probablemente porque me preocupaba que ser una buena persona violara el ritual. Ya estaba ahogado antes de cantar, e incluso el sake era asqueroso. Título del poema: Hijo del romance, pequeño estanque verde y fresco. Nombre real: Zhou Bangyan. Tamaño de fuente: Meichenghao. Laicos musulmanes. Época: Dinastía Song. Nacionalidad: Han. Lugar de nacimiento: Qiantang (ahora Hangzhou, Zhejiang). Fecha de nacimiento: 1057. Hora de muerte: 1121. Obras principales: "Adora lentamente las estrellas y la luna", "Sauve Acacia", "Lluvia de primavera", "Bianzhou No. 1", "Dianjiang Lips", etc. Principales logros: nombre elegante y pronombre negativo.

Le daremos una introducción detallada a "Ahogarse antes de cantar" desde los siguientes aspectos:

1 El texto completo de "Romantic Boy·New Green Pond" Haga clic aquí para verlo. el texto completo de "Romantic Boy·New Green Pond" 》Detalles

El pequeño estanque verde, la cortina de viento ondea y la sombra rota baila en el atardecer.

Envidio la belleza escondida en la casa de oro, y las golondrinas en el nido;

Las flores están envueltas en la tierra, y el muro de frambuesas está al frente.

¿A qué profundidad están Xiuge y Phoenix? Escuche el indicio de la primavera.

Si quieres hablar y descansar, considera escribir;

En el pasado me asfixiaba la dinastía Song y me preocupaba la dinastía Qing.

Sé que el nuevo maquillaje viene de lejos, abriendo un Zhuhu,

Deberías esperar al ala oeste de la luna. El sueño más amargo:

No puedo ir a Irak esta noche. Cuando se le preguntó, dijo que sí:

Las buenas noticias se han ido. Envíalo a Qin Jing.

¿Robar a Han Xiang? El cielo enseña a la gente:

¿Qué hay de malo en encontrarse instantáneamente?

2. Otros poemas de Zhou Bangyan

Su Cortina, Seis rosas feas después de desvanecerse, Fuerte lluvia primaveral, Urracas voladoras nocturnas, Puente sobre el río, Guerrero Lanling Willow. En tercer lugar, aprecie

Todo el poema es lírico desde el escenario hasta la emoción, desde lo oculto a lo explícito, y la descripción de la psicología humana es extremadamente detallada y reflexiva. Hay personas entre líneas, con diferentes niveles de profundidad. A veces está escrito desde dos lados y los niveles son extremadamente claros.

"El pequeño estanque verde fresco, la cortina de viento se mueve, la imagen residual del atardecer baila", las tres primeras líneas están escritas en la letra. Primero, salí de un pequeño estanque y luego no describí el paisaje dentro o alrededor del estanque, sino las sombras arrastradas por el viento en la superficie del agua del estanque. Donde hay cortinas, hay ventanas, casas y personas, lo que demuestra dónde presta atención el protagonista. "Danza" es una escena en movimiento, pero "danza" constituye una escena silenciosa y quieta sobre el agua. Además, "Dancing" es sobre el agua, y debido a la fluctuación del viento, el telón está roto e incompleto, implicando el papel de la mentalidad del protagonista. Luego dio un golpe seco y suspiró: "Ven a la casa dorada, viejo nido de golondrina". Las flores de la tierra están entrelazadas y la pared frambuesa está al frente. "Envidia" es la palabra dominante en las cuatro frases. La gente envidia a la golondrina ignorante porque también puede volar a través del "muro de frambuesa" rodeada de flores nativas y volar hacia la "Casa Dorada", un hermoso edificio. Se refiere a la residencia de familiares. También alude a la alusión de "la casa dorada esconde la belleza", dando a entender que la persona que extrañas pertenece a otra persona. Las golondrinas que anidaron en la "casa dorada" el año pasado son en realidad "deja". vu". ". "Como en años anteriores, las golondrinas cruzaron el 'muro dorado' y volaron hacia el 'cuarto dorado', pero la gente fue bloqueada por la pared y solo pudieron mirar el 'cuarto dorado' y suspirar. Aquí la técnica del poeta es soberbia e ingeniosa. En sólo 17 palabras, pintó un cuadro vívido e interesante. La pintura se centra en torno a un pequeño estanque. Al otro lado del estanque hay una pared cubierta de flores nativas, y junto a la pared se revela un hermoso pabellón. Las cortinas del pabellón ondearon; de este lado del charco estaba el protagonista, mirando con envidia en el rostro a las golondrinas que volaban hacia la "casa dorada". Esta pintura no sólo es vívida, sino también dramática, lo que ayuda a los lectores a comprender el contenido de las palabras y la mentalidad del protagonista. A continuación, el protagonista empezó a imaginar: "¿Qué profundidad tiene el pabellón bordado Fénix?" "¿Qué profundidad tiene el libro" Pabellón Xiufeng "? Escuché el manantial de seda. "El 'Pabellón Xiu' es la 'Casa Dorada' al frente. La "cola de fénix" está bordada con una cortina de pájaros fénix.

"¿Qué profundidad tiene?", usando "Liang Shanbo y Zhu Yingtai" de Ouyang Xiu "¿Qué profundidad tiene el patio?" "Los sauces están llenos de humo y las cortinas no son pesadas. Escribe una escena que no sea profunda pero que parezca profunda. Tiene el significado de 'la puerta es tan profunda como el mar'", leyó Zeng, Zhang. "Colección de poemas, canciones y Ci" de Xiang, volumen 2: "Zeng, todavía quiero discutir, ¿cómo puedo conseguirlo? "Cuando escuché" Si Chun "antes, me pareció escuchar el sonido de tocar instrumentos musicales. El tono sugiere que el protagonista pudo haberlo escuchado realmente, o puede haber sido simplemente su imaginación. Esto allana el camino para una mayor imaginación. "Necesitas descansar cuando hablas y debes ser considerado con tu amabilidad, pero primero debes tragarlo antes de cantar. Te preocuparás por tu tristeza. A juzgar por el sonido de los instrumentos, el protagonista imagina que el". La otra parte quiere transmitir su afecto a través del canto, pero a mí también me preocupaba no poder ir a una cita, así que comencé a sollozar antes de que saliera la canción, así que tuve que beber para ahogar mis penas.

"Si conoces la nueva composición a lo lejos, espera el ala oeste de la luna", las dos primeras frases de la segunda parte están conectadas con la parte anterior. El protagonista imagina además que la otra persona también lo está esperando. Conforme pasó el tiempo, el héroe se paró junto al estanque y vio la puesta de sol y la luna en lo alto. En ese momento, imaginó que la otra parte se había maquillado de noche, estaba abriendo la ventana y lo estaba esperando a la luz de la luna. La serie de descripciones anteriores son enteramente imaginación del protagonista, pero describen el estado de ánimo y las actividades de la mujer que ama de manera vívida y delicada. También muestra que el mal de amor del protagonista es cada vez más profundo. A continuación, giré el pincel y escribí: "El alma del sueño más doloroso no puede ir a Irak esta noche". "El alma del sueño está acostumbrada a pruebas desenfrenadas y las ha pasado en Xieqiao". Como no podemos encontrarnos durante el día, persigamoslo en nuestros sueños. Pero esta noche ni siquiera Menghun puede acudir a ella, lo cual es lo más doloroso. En este momento, el protagonista parece estar desesperado, pero todavía pregunta obstinadamente: "Pregúntame, ¿qué buenas noticias hay, consumo secreto, enviar a Qin Jing, robar a Han Xiang?" Las dos últimas oraciones usan el poema de Liu Yuxi ", reflexiona Qin Jiajing". ¿Sobre el pasado, el aislamiento, Han Shouxiang?" "Vender ropa" para expresar los verdaderos sentimientos, con la esperanza de intercambiar buenas noticias y volver a estar juntos. El "consumo secreto" es un acuerdo secreto. "Qin Mirror" es el precioso espejo de Qin Jia. "Colección de arte" Volumen 32, "Qin Jia, un erudito, nativo de Longxi en la dinastía Han del Este. Rindí homenaje a este condado y le dije a mi esposa Xu: "Este espejo es brillante y bueno. Mirando la forma y el talento literario, el mundo lo quiere y a la mente le gusta, por eso se basa en la forma. Shu Zuo dijo: "Si no has devuelto los impuestos que recaudaste, ¿qué pasará con la persona en el espejo?". Las obras de Su Qin deben ser devueltas a usted y, como espejos, deben ser devueltas a usted. "Una metáfora del amor entre marido y mujer o entre un hombre y una mujer". "Han Xiang" es la fragancia que Han Shou recibió de la hija de Jia Chong. "Libro de Jin: Biografía de Jia Chong" registra que Han Shou tuvo una aventura con la hija de Jia Chong. "Hay tributos e incienso en las regiones occidentales, y una persona no descansará durante varios meses. El emperador es muy caro, pero se lo dio a Chen Qian, el gran Sima. Su ladrona murió. Chongjia y Shouyan olieron su fragancia. y lo llamó Chong, naturalmente, sabes "Las mujeres y la longevidad están conectadas", y luego "Quiero celebrar la vida de mi esposa". La última frase es "El cielo enseña a la gente, entonces, ¿qué hay de malo en encontrarse demasiado tarde?" El protagonista reza: Ruega al cielo, reunámonos brevemente. ¡Qué no es bueno! La urgencia y el anhelo por el estado de ánimo pedante son vívidos en la página.

Toda la historia describe el deseo de un hombre por la mujer que él. ama el estilo de escritura es muy singular, a excepción de las tres primeras frases de la parte anterior, lo siguiente es todo imaginación, flexible y bien definida las emociones se fortalecen gradualmente con la imaginación, y finalmente alcanzan un estado casi incontrolable; Gracias al uso inteligente de las metáforas, la descripción delicada y el uso apropiado de las alusiones, lo que escribe está lleno de imaginación, pero extremadamente vívido y contagioso.

Notas

Las. Casa Dorada: donde vive la belleza “Si tienes a Gillian, debes guardarla en la Casa Dorada. Musgo.

Berry Wall: Un muro cubierto de musgo.

Sala de bordado: sala de bordado. El dormitorio de una mujer está decorado tan bellamente como un bordado, así se llama.

Feng Ke: Las cortinas del boudoir.

Manantial de seda: hace referencia a un instrumento de cuerda.

Bueno: error de infracción. Me lo perdí.

Qing: Una copa de vino limpia.

Esperando a la Luna: "En el ala oeste de Esperando a la Luna, la puerta de barlovento está entreabierta. No al lado de ella. Vale, allí, al lado.

Secreto Consumo: Noticias secretas.

Qin Jing: la esposa de Qin Jia, Xu Shu, le regaló un espejo en la dinastía Han. Esto se refiere al artículo que le regaló su amante.

Han Xiang: Es. Resulta que a Wu, la hija de Jia Chong en la dinastía Jin, a Jia le gustó Han Shou y se lo dio como regalo de la corte.

Traducción del verbo (abreviatura del verbo)

El pequeño estanque verde, la cortina de viento ondea y la sombra rota baila en el atardecer.

Envidio la casa dorada que esconde la belleza, y las golondrinas en el viejo nido; las flores envuelven la tierra, y el muro frambuesa está al frente. ¿Qué profundidad tienen Xiuge y Phoenix? Escuche el indicio de la primavera. Si quieres hablar y descansar, considera una carta: te estás ahogando con la dinastía Song en el pasado y te preocupas por la dinastía Qing en el futuro cercano.

El agua verde del manantial llenó el pequeño estanque, el viento movió las cortinas, las cortinas bloquearon la luz del sol oblicua y las sombras rotas bailaron por todo el suelo con una luz dorada. Realmente envidio a esa golondrina. Ha construido un nuevo nido en la viga donde construyó su nido el año pasado. Puede volar en la casa dorada y el musgo que crecía en la cerca ha vuelto a crecer alrededor del jardín. ¿Qué profundidad tiene ese tocador palaciego con sus cortinas ornamentadas? Lo único que podía oír era la música que salía de la habitación. Esa canción estaba llena de pensamientos que quería decir, probablemente porque me preocupaba que ser una buena persona violara el ritual. Ya estaba ahogado antes de cantar, e incluso el sake era asqueroso.

Si tienes una nueva apariencia desde lejos, debes quedarte en el ala oeste del mes cuando abras una casa Zhu. Ni el alma más amarga del sueño puede ir a Irak esta noche. Cuando alguien preguntó, simplemente dijo "informe buenas noticias pero no malas" y se las envió a Qin Jing a cambio de Han Xiang. El camino del cielo enseña a las personas que cuando se encuentran en un instante, no habrá daño.

Sabía desde la distancia que se había maquillado, abrió la ventana roja y esperaba con ansias la brillante luna que brillaba en el ala oeste. Lo más doloroso es que estoy tan cerca de ella que no puedo ir a verla esta noche. Pregúntame cuándo puedo confiar en ella, intercambiar sentimientos, concertar citas secretas, regalarle un espejo y robarle su exótica fragancia. Dios mío, es tan conveniente caminar con la gente. ¿Qué pasó en un instante?

Poemas de la misma dinastía

General Cao, Xiaqutang, Pabellón Tengwang, la amante atacó a su esposa y se quejó del frío, los poemas de Tang Meishan también fueron tocados como notas, titulados y apreciados. , abandonado como valioso Panmi Ferry, despedir a los invitados, interjección, título.

Haz clic aquí para ver más detalles sobre el romántico nuevo estanque verde.