¿Hay alguna canción que no fue cantada originalmente por el público pero que se confunde con ella?

El tiempo es como una canción. Al principio no sabía qué me gustaba, pero después de escucharlo de nuevo, se acabó.

A medida que tu experiencia aumenta, escuchas más canciones. ¿Has notado que muchos de los éxitos que conocemos son versiones, no canciones originales?

En las décadas de 1970 y 1980, la música pop japonesa ocupaba una posición de liderazgo en Asia, por lo que se convirtió en blanco de imitación en las canciones chinas. Hay muchos clásicos, como "Mil mil canciones" de Priscilla Chan, "La mujer fácilmente herida" de Faye Wong, "Li Xianglan" de Jacky Cheung, "Hua Xin" de Stephen Chow, etc. , todas versiones de canciones japonesas. Esto no es una trivialidad, la mayoría de los fanáticos lo saben. Sin embargo, me temo que pocas personas saben que clásicos como "Goodbye", "Sweet Honey" y "Pear Blossom" también han sido versionados por amigos durante décadas.

Tsai Chin nació el 22 de febrero de 1957 en la ciudad de Kaohsiung, provincia de Taiwán, y su hogar ancestral es Mianyang, Hubei (ahora Xiantao). Desde su debut en 1979 con la canción "Just Like Your Tenderness", su voz suave y muchas canciones clásicas han calentado a generaciones.

Las obras representativas de Tsai Chin incluyen canciones originales como "Just Like Your Tenderness" y "Reading You", así como versiones de obras clásicas. Su bajo único dio nueva vida a viejas canciones, y algunas incluso fueron confundidas con canciones originales debido a su excelente interpretación. Por ejemplo, "Endless Love" fue cantada por primera vez por Wan Fang, y el cantante original de "Zhang San" fue cantado por Li Shouquan.

Para Tsai Chin, el secreto para renovar canciones antiguas es "arreglar", por lo que hace nuevos arreglos de canciones antiguas de vez en cuando. He cantado "Just Like Your Tenderness" más de 80.000 veces y nunca me canso de ello. Al público, independientemente de su edad, género y clase social, le gusta esta canción, y no la cantaré como una canción antigua. Mantendré música que sea relevante al ritmo de los tiempos de las personas. Así que cada vez que canto estas viejas canciones, es una gran prueba para mí, comprobar si mi corazón todavía está vivo y si he progresado en mi vida. "

En 1988, Lu Guanting, quien más tarde compuso "The Love of My Life", escribió esta canción para Julie como un episodio de la película de Sammo Hung "Dragon Play with Phoenix". Más tarde, Taiwan Province UFO Records Invitado Chen Lerong Con letra en mandarín, Julie cantó "Looking Back", que se incluyó en el álbum de Julie de 1988 "Everything Is Tomorrow".

Esta canción tiene una hermosa melodía y una profunda concepción artística, que encaja perfectamente con lo económico. La nostalgia de la población posmigrante en ese momento ha tocado los corazones de innumerables vagabundos, por lo que ha sido ampliamente elogiada. La voz dorada de Julie está llena de metal y puede interpretar estilos de rock intenso como "If It Sells". y "Isn't It Like This" es igualmente maravilloso manejar canciones líricas relajantes como "Looking Back Again" y "Isn't It?". Ella merece ser una de las mejores cantantes femeninas después de Teresa Teng.

Al principio, pensé que las habilidades para el canto de Julie eran excepcionales. En un pico insuperable, apareció de repente un cantante de viajes coreano, Jiang Yuheng, que nació en Seúl, Corea del Sur, en 1982. Desde Seúl, Corea del Sur, se fue a la provincia de Taiwán. de China para desarrollarse en 1984, lanzó su primer álbum, "Wandering Style" en 1987. "Heartbeat" le dio un punto de apoyo firme en la provincia de Taiwán.

En 1988, Jiang Yuheng escuchó "Looking Back" de Julie. ", e innumerables recuerdos del pasado le vinieron a la mente, así que en junio de 1989, "¿Muchos años después?" En el álbum "Looking Back", utilizó una versión de "Looking Back" como canción principal, interpretándola con la exclusiva canción de Jiang Cangsang. Es muy singular e incluso más reconocible que la canción original de Julie, por lo que se hizo popular y se convirtió en la obra maestra de Jiang Yuheng.

Un mes después, Li Yijun, quien también cantó "Looking Back". ", no tuvo tanta suerte. Con Jiang Yuheng Zhuyu al frente, Li Yijun lanzó el álbum solo un mes después y recibió excelentes críticas. Li Yijun una vez dudó de la vida. Afortunadamente, las ventas de su canción "I" lanzada en 1990 superaron el millón. Y la versión china de "Promise in the Wind" de Qian Qianque se ha convertido en una canción con una alta tasa de demanda en KTV. Li Yijun solo regresa

.