Una breve introducción al autor Liang ShiqiuUna breve introducción y biografía de Liang Shi Qiu (1903.1-1987.11.3), un famoso crítico literario, ensayista y traductor, nació en Hangzhou, Zhejiang. . Su nombre científico es Liang Zhihua y su nombre de cortesía es Qiushi. Hubo un tiempo en que Qiulang y Zijia se usaban como seudónimos. Mientras estudiaba en la Universidad de Tsinghua, empezó a escribir. Al principio defendió el romanticismo y publicó muchos poemas. Una vez fundó "Crescent Bookstore" con Xu Zhimo y Wen Yiduo, y editó "Crescent Monthly". Cuando era estudiante en la Universidad de Harvard, fui profundamente influenciado por el nuevo humanista Babbitt. Después de los 40 años, me centré más en la prosa y la traducción. Sus obras representativas incluyen "Ya She Essays" (cuatro volúmenes publicados en los últimos 20 años en 1949), "Ya She Talks about Eating", "Wanju", "Collection of Prejudices", "Essays on the Autumn Room", "Collection de ensayos largos", "Recuerdos del sueño de Huaiyuan", etc. La traducción de las obras de Shakespeare comenzó en la década de 1930 y duró 40 años. En 1970, se había traducido toda la colección, incluidas 37 obras de teatro y 3 poemas. En sus últimos años, pasó siete años completando un libro de un millón de palabras "Historia de la literatura británica". El editor jefe es el Diccionario inglés-chino del Lejano Oriente. Vida: 1965438 Admitido en la Universidad de Tsinghua en el otoño de 2005. Comencé a escribir durante mis estudios posteriores en esta escuela. En septiembre de 1920, la primera novela traducida "La esposa del traficante de drogas" se publicó en el sexto número del "Suplemento semanal de Tsinghua". El 28 de mayo de 1921, se publicó el primer poema en prosa "Beside the Lotus Pond" en la página 7 del Morning Post. Después de graduarse en 1923, se fue a estudiar a Estados Unidos. En 1926, regresó a China y enseñó en la Universidad del Sureste de Nanjing. Publicó su artículo representativo "La tendencia romántica del pensamiento en la literatura china moderna" en el Morning Post, argumentando que la nueva literatura china tiene una tendencia hacia el caos romántico y defendió que la creación literaria debe proceder de la naturaleza humana universal bajo la guía de la razón. Del 65438 al 0927, fue a Shanghai para editar el suplemento "Guangqing" de "Current Affairs News" y coeditó la revista "Qiuci" con Jiu. Pronto se convirtió en profesor en la Universidad de Jinan. En 1930, Yang Zhensheng lo invitó a ser director y bibliotecario del Departamento de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Qingdao. Del 65438 al 0932, fue a Tianjin para editar "Ise Daily" y publicar "Literary Weekly". En 1934 postuló para el puesto de profesor y director del Departamento de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Pekín. En el otoño de 1935, fundó "Freedom Review" y editó sucesivamente el suplemento "Wenxue" del "World Journal" y el suplemento "Literature" del "Beiping Morning Post". Durante el Incidente del 7 de julio de 1937, abandonó su casa y se fue a la retaguardia. De 1943 a 1938, se desempeñó como miembro del Consejo Nacional de Participación Política, presidió el trabajo del Comité de Traducción en el Centro de Traducción y Traducción de Chongqing y se desempeñó como miembro permanente del Comité Editorial de Libros de Texto. A finales de año, comenzó a editar el suplemento "Pingmyeong" del "Central Daily News". Después de la victoria de la Guerra Antijaponesa en 1945, regresó a Peiping y se desempeñó como profesor del Departamento de Inglés de la Universidad Normal. De 1943 a 1949, fue a la provincia de Taiwán y trabajó como profesor en el Departamento de Inglés de la Universidad Normal de Taiwán (más tarde cambiada a Universidad Normal), y más tarde como director del departamento, y más tarde como director del departamento de literatura. Desde 1961 es profesor de tiempo completo en la Escuela de Inglés de la Universidad Normal. Jubilado en 1966. Bibliografía de las obras de Liang Shiqiu (publicada nuevamente desde Internet, no verificada): "Winter Night Grass Commentary (Comentario)" 1923 (autoeditado), "Romance and Classics" (colección de comentarios) 1927, "Xinyue's Cursing" en coautoría con Arte Wen Yiduo (ensayo) "1927. Crescent Prejudice Collection (colección de comentarios) 1934, Johnson de Taiwán (colección de comentarios) 1934 y Yashe's Business Prose (colección de prosa) 1949, colección autoseleccionada de Taiwán "Autumn" 1954. "Obras seleccionadas de Liang Shiqiu en el Lejano Oriente" 1961, "Ocho años de la Universidad de Tsinghua" (ensayos) Editorial Taipei Xinlu 1962, "Ensayos de la sala de otoño" Chongguang 1963, Satélite "Origen literario" 1964. Literatura biográfica "Una breve introducción a la cultura china y occidental" 1970, Editorial Taipei Jinxue "Prosa de otoño" 1970, Cactus "Acerca de Lu Xun" 1970, Editorial Taipei Aimi "Literatura de otoño" 1971, Blu-ray "Notas varias de Seattle" .
"Kanju" (ensayo) de Taiwán y Taiwán, 1974, "Memories of a Garden Dream" (ensayo), 1974, "Obras seleccionadas de Liang Shiqiu" de Lejano Oriente, 1975, "Literatura de Liang Shiqiu" de Liming, 1978, " Liang Jiuge·Yajian Essays" de The Times "(3 o 4 episodios) 1982-1986, traducido por Taipei Xiezhi Industrial Series Publishing Co., Ltd.: "The Love Letters of Abella and Ellus" del británico Milton (colección en prosa), 1928 ; "Crescent Moon's Marriage Collection" de Strindberg (colección de cuentos), 1930; "Peter Pan" (novela) Barry, China, Reino Unido, 1930. "El mercader Manan el trabajador" de Eliot (novela), 1932, "El mercader de Venecia" de Shakespeare (obra), 1936, "El mercader Otelo" (obra) de Shakespeare y "El mar mercante" Nalay". "Business Storm" (obra) fue escrita por Shakespeare en el Reino Unido, 1937; la historia de amor del Sr. Gilfi sobre los negocios fue 1944; La historia de amor de George Eliot en el Reino Unido, 1945; "Cumbres Borrascosas" (novela) de Chongqing Yellow River; Editorial Fue escrito por el británico E. Brontë. 1956, Taiwán, 20 tipos de obras de Shakespeare de Zhong Zheng, 1967, "Ya Shi Ji" (colección de poemas) traducida por Wen Xing, 1985, Obras completas de Crown Shakespeare (37 obras, 3 poemas), 1986, Lejano Oriente.