El poema de Du Fu sobre la Rebelión de Anshi es 1. Las famosas líneas de Du Fu que describen la rebelión de An-Shi
Las famosas líneas de Du Fu que describen la rebelión de An-Shi son las siguientes:
1 "Li Xinan"
Invitado Caminamos hasta Xin'an Road y les gritamos a algunos soldados.
El hombre gordo es un regalo de su madre, y el hombre delgado es una persona.
El agua blanca fluye hacia el este al anochecer, pero las verdes montañas siguen llorando.
No dejes que tus ojos se sequen, recoge tus lágrimas.
Solo puedes ver los huesos cuando tienes los ojos secos, ¡el mundo es tan frío!
Nuestro ejército tomó Xiangzhou y lo vigiló todos los días.
Nunca se sabe lo que es un ladrón, pero las estrellas militares abandonarán el campamento.
En lo que respecta a la comida, los soldados todavía están en Beijing.
Si no se pueden cavar trincheras, los servicios de pastoreo de caballos son ligeros.
La situación es que Wang Shishun tiene una educación muy clara.
No llores sangre cuando me la envíes. Los sirvientes disparan como padres y hermanos.
2. "Stone Haul"
Al anochecer, algunos funcionarios arrestaron a personas por la noche.
El anciano trepó por el muro y se fue, y la anciana salió a ver.
¿Por qué están enojados los funcionarios? ¿Por qué a una mujer le molesta llorar?
Antes de escuchar el discurso de mi esposa: Tres hombres custodian Yecheng.
Una persona adjunta un libro y dos personas mueren en la batalla.
¡Aquellos que viven una existencia innoble están muertos!
No había nadie en la habitación, sólo pechos y nietos.
La abuela no fue y no entraba ni salía ninguna falda.
Aunque la anciana está débil, le pide a Guan Ye que regrese.
Si tienes prisa por servir a Li Zhonghe y Yang, también puedes preparar el desayuno.
La noche fue muy larga, muy tranquila, como llorar, como ahogarse.
El amanecer se alzará hacia el futuro, dejando solo al anciano.
2. Du Fu escribió el poema "Anshi Rebellion". Vamos, no daré puntos si lo sé.
1. "Xin'anli" 1. Todo el poema va a Xin'an Road y los soldados se enteraron.
Disculpe, Xin'an: ¿el condado todavía es pequeño? Anoche se seleccionó la línea masculina para cargos gubernamentales. Los hombres chinos son absolutamente bajos, ¿por qué tienen que defender la ciudad? El gordo es un regalo de su madre y el delgado es una persona.
El agua blanca fluye hacia el este al anochecer, pero las verdes montañas siguen llorando. No dejes que tus ojos se sequen, recoge tus lágrimas.
Solo puedes ver los huesos cuando tienes los ojos secos, ¡el mundo es tan frío! Nuestro ejército tomó Xiangzhou y lo vigiló todos los días. Nunca se sabe lo que es un ladrón, pero las estrellas militares abandonarán el campamento.
En lo que respecta a la comida, los soldados todavía están en Beijing. Si no se pueden cavar trincheras, los servicios de pastoreo de caballos son ligeros.
La situación es que Wang Shishun tiene una educación muy clara. No llores sangre cuando me la envíes. Los sirvientes disparan como padres y hermanos.
2. Estaba caminando por el camino a Xin'an y escuché el ruido de la gente. Resultó que los funcionarios estaban reclutando soldados por su nombre en la aldea. Pregunté a los funcionarios enviados por el condado de Xin'an: "Después de años de guerra en este pequeño condado de Xin'an, ¿todavía habrá jóvenes que puedan unirse al ejército? (Otra forma de decir esto es: ¿Xin'an?" ¿El condado es demasiado pequeño para los adultos? Un funcionario respondió: "Anoche, el gobierno militar emitió un documento que estipula que se deben seleccionar hombres de mediana edad de 18 años para unirse al ejército".
Dije : "Ah, esta gente todavía es gente joven. ¿Cómo podemos dejar que protejan el Este?" "Todos los jóvenes obesos probablemente tienen buenas familias y sus madres los despiden. La mayoría de los jóvenes delgados provienen de familias pobres. Ellos Están solos y no tienen a nadie que los acompañe.
Está anocheciendo, el río fluye hacia el este, hay gritos por otros bajo las montañas verdes. Cuando vi esta escena, sentí que tenía que hacerlo. Consuela a los que lloraban y decía: "Guarda tus lágrimas. No llores en vano y lastimes tu cuerpo".
¡El cielo y la tierra son siempre cosas despiadadas! ¡Los oficiales y soldados atacaron Xiangzhou con la esperanza de hacerlo! pacificarlo en uno o dos días, pero me temo que calculé mal la situación del enemigo, por lo que la batalla se perdió y los soldados se dispersaron. El entrenamiento se realizó cerca del antiguo campamento, también en las afueras de Dudon. p>Lo que se les pidió que hicieran fue cavar trincheras, que no profundizarían lo suficiente como para ver el agua, lo cual también era una tarea relativamente ligera. /p>
Además, esta guerra es una guerra justa, y el señor. Obviamente está muy preocupado por reclutar soldados. El sirviente disparó a los soldados con amabilidad como su padre y sus hermanos "3. Antecedentes: En el invierno del primer año del reinado del emperador Suzong en la dinastía Tang (758), Guo Ziyi recuperó Chang'. An y Luoyang.
Pronto, él, Li Guangbi, Wang Sili y otros nueve enviados de Jiedu avanzaron y atacaron a los rebeldes de Anqingxu con un ejército de 200.000 personas en Yecheng (es decir, Xiangzhou, ahora Anyang, Henan). La situación es muy gratificante.
Sin embargo, los fatuos Tang Suzong y Heng Li no confiaban en Guo Ziyi y Li Guangbi, quienes lideraban las tropas. No nombraron un gobernador, solo enviaron al eunuco Yu Chaoen para expresar consuelo a Guan Junrong. Como resultado, el ejército no estaba unificado y la moral estaba baja. Los dos ejércitos estuvieron estancados hasta la primavera del año siguiente, cuando Shi Siming envió refuerzos. El ejército Tang fue derrotado en Yecheng. Guo Ziyi se rindió a Luoyang, la capital oriental, y el resto del ejército huyó con sus respectivos guardias.
An Qingxu y Shi Siming casi volvieron a ocupar Luoyang. Afortunadamente, Guo Ziyi dirigió a su ejército del norte para romper el puente Heyang, lo que impidió que el ejército de An Shi se dirigiera al sur.
Después de la Primera Guerra Mundial, los oficiales y soldados colapsaron y murieron, y los soldados necesitaban refuerzos urgentemente. Entonces el tribunal ordenó el reclutamiento.
Du Fu regresó a Huazhou desde Luoyang, pasó por Xin'an, vio el servicio militar obligatorio y escribió este poema. Las contradicciones expresadas en los poemas de Du Fu no sólo tienen sus propias raíces ideológicas, sino que también reflejan las contradicciones de la propia realidad social.
Por un lado, la rebelión de Anshi causó daños sin precedentes a la productividad y la vida de las personas en la región de las Llanuras Centrales con incendios, matanzas y saqueos. Por otro lado, los gobernantes de la dinastía Tang explotaron y oprimieron al pueblo en tiempos de paz, pero fueron impotentes en tiempos de calamidad nacional. Culparon al pueblo de todos los desastres causados por la guerra y querían donar figuras importantes, independientemente de. la vida de la gente.
Estas dos contradicciones existían marcadamente en la realidad social de aquella época, pero la primera ocupaba después de todo una posición dominante. Se puede decir que el pueblo y la dinastía Tang tenían algo en común para contrarrestar la rebelión.
Por lo tanto, "Tres funcionarios" y "Tres despedidas" de Du Fu no sólo expusieron la indiferencia del grupo gobernante ante la vida y la muerte del pueblo, sino que también afirmaron claramente la guerra de contrainsurgencia, e incluso alentaron y estimularon la candidatos Lectores No es difícil de entender. Porque aunque la gente en ese momento odiaba profundamente a la dinastía Tang, finalmente apretaron los dientes y fueron al frente con lágrimas en los ojos para apoyar la guerra de contrainsurgencia.
"El agua blanca fluye hacia el este al anochecer, pero las montañas verdes todavía lloran" expresa la infinita simpatía del autor por el "intermediario" que trabaja. 2. "Li Shihao" 1, todo el poema trata sobre arrojar gente a la aldea de Shihao al anochecer, y hay funcionarios arrestando a la gente por la noche.
El anciano saltó el muro y se fue, y la anciana salió a ver. ¿Por qué están enojados los funcionarios? ¿Por qué a una mujer le molesta llorar?
Después de escuchar las palabras de la mujer, tres hombres custodiaron a Ye Cheng. Una persona adjuntó un libro y dos murieron en la batalla.
¡Aquellos que viven una existencia innoble están muertos! No había nadie en la habitación, sólo un bebé y un nieto. Y la abuela no fue, y no le entraban ni salían faldas.
Aunque la anciana está débil, le pide a Guan Ye que regrese. Si tiene prisa por servir a Li Zhonghe y Yang, también puede preparar el desayuno.
La noche fue muy larga, muy tranquila, como llorar, como ahogarse. El amanecer se elevará hacia el futuro, dejando al anciano solo.
2. Al anochecer, me quedé en la aldea de Shihao. Por la noche, un oficial me obligó a reclutarme. El anciano trepó por el muro para escapar y la anciana salió a ocuparse de ello.
Los oficiales gritaron con tanta fuerza y la anciana lloró con tanta tristeza. Escuché a la anciana dar un paso adelante y decir que mis tres hijos iban a participar en la Batalla de Yecheng.
Uno de los hijos envió un mensaje diciendo que los otros dos hijos acababan de morir en la batalla. ¡Que los vivos vivan un día a la vez y los muertos nunca resucitarán! Anciana, no hay nadie más en casa excepto un nieto pequeño que está amamantando.
Porque la madre del nieto aún no se ha ido, pero ni siquiera tiene una buena ropa para ponerse. Aunque la anciana es anciana y frágil, permítame acompañarla de regreso al campamento para pasar la noche.
Vaya rápidamente a Heyang para solicitar un trabajo y preparar el desayuno para las tropas. A medida que avanzaba la noche, el sonido desapareció gradualmente y escuché vagamente un llanto bajo e intermitente.
Después del amanecer, seguí mi camino, sólo para despedirme del anciano que regresaba a casa. 3. Antecedentes En 758 d.C., para sofocar la rebelión de An (An Lushan) (Shi Siming) en la historia, 9 Jiedushi, incluidos An Lushan y Li Guangbi, lideraron un ejército de 200.000 hombres para sitiar Anyang (Henan) ocupada por An Qingxu ( hijo de An Lushan), la victoria está a la vista.
Pero en la primavera del año siguiente, Shi Siming envió refuerzos, lo que presionó las líneas de suministro del ejército Tang. Hubo muchos conflictos internos en el ejército Tang. Yu Chaoen ignoró el consejo de los generales y decidió. para luchar contra los rebeldes. Los dos ejércitos lucharon ferozmente y sufrieron grandes pérdidas. Después de que Guo Ziyi lidere las tropas, comenzará una guerra. De repente, el cielo cambió dramáticamente, la arena y las rocas que volaban hacían difícil distinguir entre nosotros y el enemigo. Ambos ejércitos se asustaron y huyeron. Pero el ejército Tang era mucho más caótico que los rebeldes e incluso robaba a la gente de camino a casa.
Guo Ziyi y otros se retiraron a Heyang (Henan).
3. Un antiguo poema escrito por Du Fu durante la Rebelión de Anshi.
Xin'anli
Autor: Du Fu
Los invitados caminaron hasta Xin'an Road y gritaron a algunos soldados.
Me gustaría preguntarle al funcionario de Xin'an: "¿No hay Ding en este pequeño condado?"
"Anoche emití oficialmente un anuncio, eligiendo la línea masculina por segunda vez."
"Hombres chinos Absolutamente bajos, ¿por qué defender la ciudad?"
El hombre gordo fue entregado por su madre, y el hombre delgado estaba solo.
El agua blanca fluye hacia el este al anochecer, pero las verdes montañas siguen llorando.
"No te limpies las lágrimas.
Solo puedes ver tus huesos cuando tus ojos están secos, ¡el mundo es frío y caliente!
Nuestro El ejército toma Xiangzhou y lo vigila todos los días.
Nunca se sabe lo que es un ladrón, pero la estrella militar abandonará el campamento.
En lo que respecta a la comida, los soldados todavía están en Beijing también es ligero.
La situación es Wang Shishun, la educación es muy clara
No llores sangre cuando me envíes. Li Shihao
Al anochecer, algunos funcionarios arrestaron a la gente por la noche.
La anciana saltó el muro y se fue.
¿Por qué estaban enojados los funcionarios? !
Después de escuchar lo que dijo mi esposa: "Tres personas custodiaban Yecheng,
Una persona adjuntó una carta y dos personas murieron en la batalla.
¡Aquellos que viven una existencia innoble están muertos!
No había nadie en la habitación, sólo un bebé y un nieto.
La abuela tampoco fue, y no entraba ni salía falda.
Aunque la anciana está débil, le pide a Guan Ye que regrese.
Si tienes prisa por servir a Li Zhonghe y Yang, también puedes preparar el desayuno. "
La noche es muy larga, muy tranquila, como un llanto, como un asfixia.
El amanecer se elevará hacia el futuro, dejando solo al anciano.
>Funcionarios de Tongguan
Autor: Du Fu
¿Por qué los soldados están tan ansiosos por construir Tongguan Road?
Los ferrocarriles en las grandes ciudades no son tan buenos como aquellos. en ciudades pequeñas.
Me gustaría preguntar a los funcionarios de Tongguan: "¿Es necesario reparar el paso? "
Quieres que desmonte y me muestre un rincón de la montaña:
"En la batalla del movimiento de Li An, ningún pájaro volador puede alcanzarlo".
Si eres estúpido pero tienes autocontrol, ¿cómo puedes preocuparte por el capital occidental?
Mi suegro notó que la bicicleta era estrecha.
El trabajo duro produce una alabarda, pero nunca terminará. "
"Ay, Taolin, millones se convirtieron en peces.
¡Por favor, aconseje a Guan Jiang que no imite a Shu Ge! "
Despedida nupcial
La seda de conejo se envuelve con lino, por lo que no crece mucho.
En lugar de casarse con una chica y pedirle marido, es mejor abandonar el camino.
Si estás casado, no calentarás tu cama.
Es demasiado apresurado despedirse al anochecer. Aunque tu viaje no es muy largo, mantén la frontera y ve a Heyang.
¿Por qué debería adorar a mi tía cuando no estoy bien?
Cuando mis padres me criaron. Me escondo día y noche.
Y si tienes una hija, tendrás una gallina y un perro.
Vas a morir hoy y te obligan a sufrir.
Te juro que iré contigo, la situación es mala.
No te preocupes por la boda, trabaja duro.
Las mujeres en el ejército. Tengo miedo de ser soldado.
Porque soy una mujer pobre. He estado en esta posición durante mucho tiempo.
Luo renunció y se lavó el maquillaje rojo. p>
Mirando a los pájaros volando, el tamaño se duplicará. Hay muchos errores en el personal, frente a Junyong
Adiós a los viejos
No hay paz en. el campo vacío. Soy viejo, pero no hay paz. >¿Cómo voy a sobrevivir solo cuando mis hijos y mis nietos mueren en la batalla?
Tirando las muletas y saliendo a luchar, los mismos de allá. el mismo grupo derramó lágrimas por mí.
Afortunadamente, mis dientes buenos y mi apetito no disminuyeron, pero mi cuerpo triste estaba delgado como leña y marchito. vistiendo armadura y no tuvo más remedio que despedirse del líder.
Al escuchar el sonido de su esposa durmiendo en el camino, sus pantalones aún estaban finos en invierno.
Quien. ¿Sabe si moriré?
No puedo ir a casa todavía, pero todavía la escucho y hago lo mejor que puedo
Tumen tiene una fuerte defensa, Xingzhen es naturalmente peligroso y. el contrabando es difícil.
La situación de batalla ya no es la batalla de la ciudad del pasado, incluso el momento de la muerte es elegante.
La vida tiene sus altibajos, no elijas los altibajos.
Pensando en los jóvenes pacíficos del pasado, no pudieron evitar suspirar vacilantes durante un largo rato.
El ejército está reclutando soldados y las llamas de la guerra se han extendido por todo Lu'an.
Los restos de un árbol y una brizna de hierba, una brizna de hierba y una brizna de hierba, todo rojo en la playa fluvial.
¿Por qué la ciudad natal es un paraíso? ¿Ann Ringer se atreve?
Abandonó resueltamente la cabaña y se dirigió al frente, ¡Tianli fue realmente irrazonable!
Sin hogar
Después de Lonely Tianbao, el jardín está lleno de saltamontes.
He vivido en más de cien hogares y el mundo es un desastre.
No hay noticias de los supervivientes, y los muertos son polvo y tierra.
A raíz de la derrota, la perra volvió a reencontrarse con sus viejas costumbres.
Después de caminar mucho tiempo, vi un callejón vacío y el cielo estaba delgado y miserable.
Pero ante los zorros y los mapaches, estoy horrorizado y divertido.
¿Qué son los vecinos? Una o dos mujeres viudas.
Amad los pájaros y las ramas, sed tranquilos y pobres.
Azadamos solos en primavera y regamos al anochecer.
El magistrado del condado sabía que yo estaba aquí, así que me llamó para aprender a tocar la batería.
Aunque sirvió en el estado, no tenía a nadie que lo cuidara.
Solo me visto bien cuando estoy cerca y me pierdo cuando estoy lejos.
Mi ciudad natal está llena de columpios y también se ven bonitos en la distancia.
Madre eternamente miserable y enferma crónica, cinco años destinada a una zanja.
Soy débil por naturaleza y tengo una visión amarga de la vida.
La vida es sin hogar, ¿por qué hace tanto calor?
4. La creación poética de Du Fu durante la rebelión de An-Shi
Ambos lados del río Amarillo fueron recapturados por el ejército imperial Autor: Dinastía Du Fu: Tang Género: Siete caracteres Biografía de poesía rítmica Autor: Du Fu (712-770). Utiliza hermosas palabras y se hace llamar Shaoling Yelao. Fue un gran poeta de la próspera dinastía Tang y era conocido como el "Sabio de la poesía".
Nativo de Xiangyang, provincia de Hubei, y nativo del condado de Gongxian, provincia de Henan. Nieto de Du, un poeta de principios de la dinastía Tang.
Tang Suzong, suplemento oficial de izquierda. Después de ingresar a Sichuan, sus amigos lo recomendaron y se desempeñó como oficial de personal del Centro de Rehabilitación de Drogas de Jiannan, y Yuan Wailang fue designado como el departamento de ingeniería de la escuela.
Por eso, las generaciones posteriores también lo llamaron Du Shiyi y Du Gongbu. Contenido: ¡Noticias desde esta lejana Estación del Oeste! ¡El Norte ha sido reconquistado! Al principio, no pude evitar que las lágrimas brotaran de mi abrigo.
¿Dónde están mi esposa y mi hijo? No había rastro de tristeza en sus rostros. , sin embargo, empaqué mis libros y poemas como loco. Cuando cantas en Baishi, debes estar borracho de vino en el verde día de primavera, ese es el comienzo de mi regreso a casa.
Vuelve de esta montaña, pasa otra montaña, sube desde el sur y luego hacia el norte, ¡hasta mi propia ciudad! . Sistema métrico: ○平胜●仄 仄 仄 仄△云平▲La rima de esta rima es: ¿Qiyang puede pasar "Tres ríos y siete yangs"?
¡Noticias de esta estación del lejano oeste! ¡El Norte ha sido reconquistado! Al principio, no pude evitar que las lágrimas brotaran de mi abrigo. ¿Dónde están mi esposa y mi hijo? No había rastro de tristeza en sus rostros. , sin embargo, empaqué mis libros y poemas como loco.
En ese verde día de primavera, canté fuerte, bebí alegremente y regresé de esta montaña, crucé otra montaña, de sur a norte, ¡y regresé a mi propio pueblo! . Nota: 1. Henan y Hebei: la base de apoyo del ejército rebelde durante la Rebelión de Anshi en la Dinastía Tang.
En el año 763 d.C., fue reconquistada por ministros leales. 2. Jianmenwai: Jianmenwai, esto se refiere a Sichuan.
Du Fu vivía en Sichuan en aquella época. 3. Norte de Hebei: Hoy la parte norte de la provincia de Hebei es el campamento base de los rebeldes.
4. Enrollar: enróllelo a voluntad. 5. Diurno: diurno.
6. Juventud: el paisaje de la primavera. 7. Damxia: Cuando se encuentra en el curso superior del río Jialing (una de las Tres Gargantas del río Yangtze).
8. Xiangyang: Este pertenece a Hubei. 9. Esposa: esposa e hijos.
10. Luoyang: Este pertenece a Henan. 11. Pero mira: mira hacia atrás.
12. Beber: Bebe tanto como quieras. 13. Acompañar: Significa que puedes acompañarme en primavera.
14. Wu Gorge: Una de las Tres Gargantas del río Yangtsé, en el cruce de Sichuan y Hubei. 15. Pronto cumpliremos 16. Extasiado: Extasiado17. Lágrimas: Lágrimas Traducción: En Sichuan, al sur del paso de Jianmen, de repente llegó la noticia de la reconquista de Jibei. Cuando escuché la noticia por primera vez, me sorprendió tanto que derramé lágrimas y mojé mi ropa.
Mirando a mi esposa, no sé dónde se han ido todas mis preocupaciones habituales; enrollé la colección de poesía y estaba casi loco de alegría. Durante el día, cantaba en voz alta y me daba un capricho; el hermoso paisaje primaveral me acompañaba de regreso a mi ciudad natal.
Partiremos inmediatamente, tomaremos un barco desde el fondo de la presa, cruzaremos el desfiladero de Wu, bajaremos por el río hasta Xiangyang, Hubei, y luego nos dirigiremos al norte desde Xiangyang hasta Luoyang. Muestra que la Rebelión de Anshi trajo enormes desastres al país y a la gente, y Du Fu había esperado durante mucho tiempo sofocar la Rebelión de Anshi lo antes posible.
Cuando por fin llegó el día, estaba tan emocionado que lloró de alegría. Las primeras cuatro oraciones, desde "transmisión repentina" hasta "escuchar por primera vez", "ver" y "rodar", varias acciones consecutivas describen vívidamente el estado de ánimo de sorpresa.
Las últimas cuatro frases intentan describir la emoción del "éxtasis" a través de la imaginación: no sólo quiere cantar y beber en voz alta, sino que también odia regresar inmediatamente a su ciudad natal en un hermoso día de primavera. . ¡Se puede ver en los cuatro nombres de lugares que enumeró de una vez que su corazón ya ha volado por esta ruta! Apreciación: Este poema fue escrito en la primavera del primer año del emperador Guangde de la dinastía Tang (763). El autor tiene 52 años. En el invierno del primer año de Baoying (762), el ejército Tang obtuvo una gran victoria en Hengshui, cerca de Luoyang, y recuperó Luoyang, Zheng (ahora Zhengzhou, Henan) y Bian (ahora Kaifeng, Henan). Los líderes del ejército rebelde, Xue Song y Zhang Zhongzhi, se rindieron uno tras otro.
En el segundo año, en el primer mes del primer año de Guangde, el hijo de Shi Siming, Shi Chaoyi, fue derrotado y sus tropas se rindieron a Tian y Li Huaixian uno tras otro. Du Fu, que ahora vive en Zizhou (ahora Santai, Sichuan), escuchó la noticia y escribió esta famosa obra con apasionada pluma y tinta.
En este poema, Du Fu señala: "Estoy en Tokio". El tema del poema es expresar la alegría de escuchar de repente que la rebelión ha sido sofocada y regresar corriendo a su ciudad natal. "¡Noticias desde esta estación del lejano oeste! ¡El Norte ha sido recuperado!", el rápido ascenso ilustra lo repentino de las buenas noticias.
"Jianwai" es la ciudad natal del poeta, y "Jibei" es la base de la Rebelión de Anshi, en la parte noreste de la actual provincia de Hebei. El poeta ha estado vagando fuera de la espada durante muchos años, esforzándose por prepararse para el gusto, pero es imposible regresar a su ciudad natal porque "Jibei" no ha sido capturado y la rebelión de Anshi no ha sido sofocada.
"El cardo se extiende repentinamente hacia el norte" de hoy es realmente como el sonido de un trueno primaveral, una inundación repentina, un torrente de sorpresa, que de repente rompe las compuertas emocionales reprimidas durante mucho tiempo, brotando, surgiendo. “Al principio no podía evitar que las lágrimas corriesen por mi abrigo”, fue la primera oleada de este sorprendente torrente emocional.
La "primera audiencia" sigue a una "noticia repentina". "Repentino" significa que las buenas noticias llegan demasiado repentinamente, mientras que "lágrimas llenas de ropa" tiene una forma vívida, mostrando las ondas emocionales causadas por las buenas noticias repentinas en el momento de la "primera audiencia", que es una expresión realista de la intersección de alegría y tristeza, tristeza y alegría.
"Jibei" ha sido capturado, la guerra está a punto de terminar, las cicatrices de Qian Kun y el sufrimiento de Li Yuan serán curados. Personalmente me sentí desplazado, odié otros momentos difíciles y finalmente lo superé. ¡Cómo no iba a ser feliz! Sin embargo, después de aprender del dolor, no pude evitar sentirme triste y no pude reprimirlo. Sin embargo, esta catástrofe finalmente pasó como una pesadilla. Puedo volver a mi ciudad natal y la gente empezará una nueva vida. Así que volví a convertir mi tristeza en alegría, en el cielo.
Los cambios psicológicos y sentimientos complejos de "First News" en ese momento, si se escribieran en prosa, requerirían mucha pluma y tinta, pero el poeta solo usó la palabra "lágrimas llenas de ropa" para Describe la imagen, que es suficiente para resumir todo esto. El segundo pareado se convierte en herencia y se instala en el "éxtasis", que es el pico más alto del torrente emocional de sorpresa.
“Mirar a mi mujer” y “leer poesía” son dos acciones consecutivas, con cierta relación causal. Cuando me siento triste y feliz al mismo tiempo, naturalmente pienso en mi esposa y mis hijos, que han sufrido juntos durante muchos años.
"Mirarlo" es "mirar hacia atrás". La acción de "mirar hacia atrás" es muy significativa. El poeta parece querer decirle algo a su familia, pero no sabe por dónde empezar.
De hecho, no hace falta decir nada. No sé adónde se ha ido la tristeza que ha envuelto a la familia durante muchos años. Mis seres queridos ya no están tristes, sino sonrientes. La alegría de sus seres queridos a su vez aumentó su propia alegría. Ya no tenían intención de sentarse en sus escritorios, por lo que enrollaron poemas y libros para compartir la alegría de la victoria.
"Cantar en las rocas blancas requiere beber, y la primavera verde me trae a casa" es una copla que expresa aún más "éxtasis". "Whitehead" señaló que las personas llegan a la vejez.
Es raro que los mayores “canten” y no deben “beber” ahora, no sólo tenemos que “cantar” sino también “beber”. Ésta es la expresión específica del “desinterés”; al escribir esta frase.