Noche de campo
Un estanque cubierto de hierba está lleno de agua y las montañas cubren las olas.
El hijo del pastor de vacas se sentó en el lomo de la vaca y tocó con indiferencia la melodía en el flautín.
Anotar...
Pozo (bēi): estanque.
Título: En la boca. A lo que se refiere es al sol poniente, medio colgado de la ladera de la montaña, como si hubiera sido mordido por la montaña.
Inmersión: inmersión. Han Yi: La línea de flotación está fría. Yi (yι), ola de agua.
A horcajadas sobre el lomo de la vaca: siéntate sobre el lomo de la vaca.
Sintonía: tono. Charla aleatoria: lo que sea.
Traducción
El estanque está lleno de plantas acuáticas y el estanque está lleno de agua. El sol poniente cuelga de la ladera de la montaña, como si fuera mordido por la montaña. El sol poniente se refleja en el agua, sumergiéndose en la fresca línea de flotación. El pastorcillo se sentó en el lomo de la vaca y tocó música al azar en el flautín.
Haz un comentario agradecido
Todo el poema describe una escena nocturna rural llena de interés por la vida. Las dos primeras frases describen las características del paisaje de verano y la vitalidad del paisaje. Integran orgánicamente el estanque, los picos de las montañas y la puesta de sol, representando una imagen muy elegante y hermosa, que expresa el estado de ánimo tranquilo y contento del pastor.