La historia del barco nuclear es la menos traducida

[Traducción]

En la dinastía Ming, había una persona llamada Wang Shuyuan que tenía buena artesanía. Pudo tallar palacios, tazas, platos, cuencos, platillos y otros utensilios cotidianos, figuras e incluso pájaros, animales, árboles y piedras en madera de una pulgada de diámetro. Todos están tallados en imágenes de varias cosas según la forma original del material, cada uno con su propia expresión y postura. Una vez me dio un bote hecho con huesos de durazno, que debería ser el viaje de Su Shi a Red Cliff.

El barco tiene una longitud de poco más de ocho minutos de principio a fin, unos dos granos de arroz amarillo de altura. La parte alta y espaciosa del medio es la cabaña, que está cubierta con un dosel hecho de hojas de Ruo. Hay pequeñas ventanas en los laterales, cuatro a la izquierda y cuatro a la derecha, ocho en total. Abra la ventana y las barandillas talladas se enfrentan. Cuando cerré la ventana, vi la inscripción a la derecha: "La montaña es alta y la luna es pequeña, la verdad es clara". A la izquierda estaba la inscripción "La brisa sopla, el agua está en calma". "Estaban pintadas en las ranuras con azurita.

Hay tres personas sentadas en la proa del barco. En el medio hay un sombrero alto y una espesa barba. A la derecha están Su Dongpo y Foyin, y a la izquierda está Huang Tingjian. Su Dongpo y Huang Tingjian* * * miraron el papel de caligrafía y pintura. Dongpo sostuvo el extremo derecho de la pintura con su mano derecha y presionó ligeramente con su mano izquierda la espalda de Lu Chi. Lu Zhi sostenía el extremo izquierdo de la foto con su mano izquierda y señalaba la foto con su mano derecha, como si quisiera decir algo. Dongpo muestra su pie derecho, Huang muestra su pie izquierdo y ambos están ligeramente inclinados. Sus rodillas están muy juntas (es decir, la rodilla izquierda de Dongpo y la rodilla derecha de Lu Chi), escondidas en los pliegues en la parte inferior del papel (es decir, podemos ver el contorno de las dos rodillas). El monje se parece al Buda Maitreya, con los pechos expuestos y su expresión no es similar a la de Su y Huang. Foyin está acostado sobre su rodilla derecha, con el brazo derecho doblado y apoyado en el bote, y de pie sobre su rodilla izquierda. Hay un rosario en su rodilla izquierda; las cuentas del rosario se pueden contar claramente.

Hay un remo en la popa. Hay un barquero a cada lado del remo. El barquero de la derecha lleva un moño en forma de pirámide en la cabeza, se inclina hacia atrás, se apoya en un travesaño con la mano izquierda y se tira de los dedos del pie derecho con la mano derecha, como si gritara. El barquero de la izquierda sostiene un abanico de plátanos en la mano derecha y toca la estufa con la mano izquierda. Hay una tetera sobre la estufa. Sus ojos miraban directamente a la estufa de té, su expresión era tranquila, como si estuviera escuchando para ver si el té había sido hervido.

La parte superior del barco es plana, por lo que lleva grabado el nombre. Las palabras son "El apocalipsis tiene un otoño sin fin y el libro del Rey de Yushan acaba de ser grabado". La letra es tan fina como las patas de un mosquito, con contornos claros y colores oscuros. También hay un sello grabado con el texto "pueblo Chu Pingshan" y el color es rojo.

En una nave nuclear están grabadas un total de cinco personas; se tallan ocho ventanas; se tallan marquesinas de bambú, remos, estufas, ollas, rollos de mano y coplas de rosarios, títulos y sellos; caracteres, pero la longitud es insuficiente Una pulgada. Resultó estar tallado en un hueso de melocotón largo y estrecho. ¡Oye, esta habilidad es realmente poderosa!