Escabullirse en la noche con el viento, humedeciendo las cosas en silencio. ——"Spring Night Happy Rain" de Du Fu
El país está bañado por la luz primaveral, qué hermoso es, y la fragancia de las flores trae la fragancia de las flores. ——"Dos poemas" de Du Fu
El viento es fuerte y fuerte, los simios gritan tristemente y los pájaros giran en la arena blanca. ——"Climbing High" de Du Fu
El agua azul frente al río Amarillo fluye hacia el este, dando a la gente una sensación de somnolencia y descanso con la brisa primaveral. ——"Buscando flores solas junto al río, No. 5" de Du Fu
Está lloviznando y los peces saltan felices del agua; la brisa sopla y las golondrinas cruzan el cielo. ——"El umbral de los dos deseos" de Du Fu
¡Su cara! ¿Te imaginas el viento primaveral? , Huan Peikong es el alma de Ye Yue. ——"Cinco notas sobre lugares y monumentos famosos, segunda parte" de Du Fu
Una flor se fue volando, pero era primavera y el viento era muy triste. ——"Dos canciones en el río" de Du Fu
La música urbana debajo del paso elevado es suave y melodiosa, la mitad va con el viento del río y la otra mitad flota hacia las nubes. ——"Giving Flowers" de Du Fu
La brisa ondula en la costa cubierta de hierba, atraviesa la noche y sopla hacia mi mástil inmóvil. ——"Una noche en un país extranjero" de Du Fu
Apoyándome en muletas, me paré sobre Zhou Fang y observé los amentos volando salvajemente en el viento como locos, persiguiendo las flores de durazno como agua corriente. ——"Nueve canciones y cinco canciones" de Du Fu
Las olas entre el río y el cielo son ásperas y las nubes cubren la niebla. ——"Ocho poemas de otoño" de Du Fu, parte 1
Un viento frío sopla desde el cielo distante ¿En qué estás pensando, viejo amigo? . ——"A Li Bai al final del cielo" de Du Fu
Sus orejas son puntiagudas como un trozo de bambú y corre como los cuatro vientos, como si no le hubieran pisado los cascos. . ——"Poema de Cao Hu y el caballo en la casa" de Du Fu
Los vencejos y las golondrinas del bosque son gordos, el agua es larga y el viento es verde. ——"Lluvia en el río Qujiang" de Du Fu Las nubes están llenas al anochecer y la nieve baila en el cielo. ——"Snow" de Du Fu, pero el mundo me ha separado de mis hermanos. No pude evitar llorar, estaba muy lejos. ——"Ambition" de Du Fu es como una brisa primaveral que arrastra algunas flores por la noche. ——"Nueve poemas·Parte 2" de Du Fu 2. Ampliación del conocimiento: Introducción a la poesía sobre las cosas La poesía es un tipo de poesía que expresa sentimientos apoyando objetos, encarnando pensamientos humanistas a través del canto sobre las cosas. Las "cosas" cantadas en los poemas sobre cosas son a menudo la propia situación del autor, que está completamente integrada con la autoimagen del poeta. El autor expresa ciertos sentimientos al describir las cosas. En los poemas, el autor puede revelar su actitud ante la vida, expresar sus buenos deseos, contener filosofía de vida o expresar su interés por la vida. Según las estadísticas, hay 6.261 poemas sobre cosas en toda la dinastía Tang, incluidos 504 poemas de la dinastía Tang temprana, 746 poemas de la dinastía Tang alta, 1.455 poemas de la dinastía Tang media y 3.556 poemas de la dinastía Tang tardía. ?