Poema variado Laoshan no tiene nada que ver con el texto original|Traducción|Apreciación_Introducción al autor original

El poema misceláneo, Laoshan, aunque no tiene nada que ver con el texto principal, ¿es anónimo el [autor]? Dinastía Tang

Si la pintura no tiene nada que ver con el cuerpo en Chang'an, pasaré la primavera en Chang'an temporalmente.

Un peral y la sombra de la luna en el agua, me pregunto ¿a quién pertenece esta hermosa noche?

Apreciación de poemas diversos, Laoshan no tiene nada que ver conmigo; la concepción artística de este poema es muy similar a otro poema de Chang Jian de la dinastía Tang: "Es bueno quedarse en Qin en casa , pero sería una pena perderlo si lo dejas claro ". Tengo miedo de reírme de mi ciudad natal y pasar la primavera en Chang'an. "Los dos poemas no solo tienen pronunciaciones similares, sino que también tienen sentimientos similares acerca de quedarse en Chang'an y tener problemas en casa.

Pero la concepción artística y el efecto artístico de los dos poemas son bastante diferentes. Chang Jian escribió sobre un hombre que finalmente fue detenido El estado de ánimo del hijo en la capital imperial La situación específica es demasiado específica y real, lo que limita su poesía. En comparación, los "Poemas varios" del poeta desconocido tienen técnicas inteligentes y más. atractivo artístico.

"Aunque la antigua montaña no está cerrada", es decir, "la familia todavía está en Qin", Chang Shi habla de "Chang'an" y "quedarse en Qin". Es inevitable que este poema diga "No me importa mi cuerpo" por "quedarme en Qin", pero también revela un cierto arrepentimiento, que se expresa en palabras.

"Let". "Pasemos la primavera en Chang'an" y "Pasemos la primavera en Chang'an" tienen significados similares, y ambos son difíciles. Regresar a su ciudad natal. Sin embargo, Tsuneishi contó toda la historia, pero no mostró mucho de su La nostalgia hizo que la gente sintiera que su estado de ánimo se centraba principalmente en la depresión después de perder el examen. Este "Poemas varios" es exactamente lo contrario. El poeta abandonó la situación específica y dio espacio a la descripción de pensamientos y emociones etéreos. p>

"Un peral, un arroyo y una luna". Ese es el paisaje de la vieja montaña y la ciudad natal. Aunque las flores de pera en mi ciudad natal no son delicadas y ricas, son simples y amables. A los ojos de quienes han experimentado el mundo, serán muy apreciados. Aunque son solo un "árbol", tienen una belleza tranquila, especialmente en Jingjie. Bajo la luz de la luna, acompañado por el gorgoteo del arroyo, está el peral. Tan lindo como un hada etérea. Las tres frases no solo son hermosas en imagen, sino también hermosas en forma. El ritmo del ciclo tiene un efecto positivo al expresar un apego sincero a Myanmar desde un punto de vista retórico. "stream" para escribir sobre la luna es más novedoso que usar "una ronda" para escribir sobre la luna al mismo tiempo. Creek, mata dos pájaros de un tiro y escribe la luz de la luna desatada de manera muy vívida.

El hermoso paisaje escrito aquí es solo un fragmento de la memoria de Laoshan, más que la experiencia de la vida real de Laoshan. Las flores de pera volvieron a florecer. Ella se bañó en la luz de la luna y escuchó la corriente, como un hada esbelta. es irrelevante. "Me pregunto a quién pertenece esta noche." "En resumen, no me pertenece. Este es un estado de ánimo muy doloroso e incómodo. Las flores y la luna son despiadadas, pero el poeta "pasa de lo despiadado a lo sentimental". Esta técnica también fue bien recibida por muchos poetas de la época. "Es una lástima que en Oriente no haya flores en el jardín" de Su Xiang ("Voy a Yizhou a hablar sobre el pequeño muro del jardín") y "No sé cuántas personas van a ir" de Cen Shen. "La primavera llega a la casa de la montaña". Este poema está relacionado con Su y Cen. Las oraciones son diferentes en los siguientes aspectos: primero, no escriben sobre el primer plano, sino sobre el reino de los recuerdos imaginarios, que es relativamente etéreo; en primer lugar, no hay necesidad de declaraciones, solo preguntas, y hay sonidos de cantos y suspiros.

Estos "Poemas varios" no. Implica eventos específicos, pero las emociones que expresa son más sutiles, más universales y más conmovedoras, y pueden resonar en las personas a mayor escala. Esto es como dijo Ah Wu Qiao: "En términos generales, cuando el artículo esté terminado. , estará terminado, y si está vacío, no estará terminado. Sí, muchas alabanzas están llenas de verdad, viento, muchas coqueterías están vacías. La poesía Tang es encantadora, por eso es maravillosa. "("Poesía alrededor del horno"). La segunda lectura de este poema me recuerda a otro poema de Chang Jian, un famoso poeta de la dinastía Tang: "La familia es bien tratada en Qin, pero es vergonzosa en Qing. "Me temo que me reiré de mi ciudad natal y pasaré la primavera en Chang'an". Los dos poemas no sólo son similares en pronunciación, sino también en sus sentimientos de quedarse en Chang'an y tener problemas en casa.

Pero la concepción artística y el efecto artístico de los dos poemas son bastante diferentes.

Este famoso poeta escribió sobre el estado de ánimo de un hijo pobre que fue detenido en la capital imperial. La situación específica era demasiado específica y real, lo que limitó su poesía. En comparación, los "Poemas varios" de este desconocido poeta son más artísticos debido a su ingeniosa técnica.

"Aunque la vieja montaña no está cerrada", es decir, "la familia todavía está en Qin". Chang Shi habla de "Chang'an" y "Liu Qin", y es inevitable que haya repeticiones. Este poema dice que "independientemente de la propia salud" también se debe a "quedarse en Qin", pero expresa una capa de arrepentimiento y usa palabras más cautelosas.

"Pasemos la primavera en Chang'an" y "Pasemos la primavera en Chang'an" tienen significados similares. Ambos son difíciles de regresar a su ciudad natal. Sin embargo, Tsuneishi contó toda la historia, pero no expresó mucho sobre su nostalgia. Esto hizo que la gente sintiera que su estado de ánimo se centraba principalmente en la depresión después de perder el examen. La poesía variada es todo lo contrario. El poeta abandonó el comité de trabajo y contó toda la historia, pero no mostró mucho anhelo por el hogar. Esto hizo que la gente sintiera que su estado de ánimo se concentraba principalmente en la depresión después de estar deprimido y fuera de lugar; El poeta abandonó la situación concreta y dio espacio a una descripción más etérea de pensamientos y emociones.

"Un peral, un arroyo y una luna." Ese es el paisaje de la vieja montaña y las flores de mi ciudad natal. Aunque las flores de pera en mi ciudad natal no son delicadas ni ricas, son simples y amables, y serán extremadamente apreciadas a los ojos de quienes han experimentado el mundo. Aunque es sólo un "árbol", es elegante y noble, con una belleza tranquila. Especialmente bajo la brillante luz de la luna y acompañado por el gorgoteo del arroyo, el peral es tan lindo como un hada etérea. Las tres frases no sólo son hermosas en imagen, sino también en forma. La yuxtaposición de "un peral" y "un arroyo y un mes" forma un ritmo cíclico, que desempeña un papel positivo al expresar un vínculo sincero con Myanmar. Desde un punto de vista retórico, resulta más sorprendente utilizar "un arroyo" para escribir sobre la luna que utilizar "una ronda". Al mismo tiempo, escribió sobre el arroyo, matando dos pájaros de un tiro y la luz de la luna desatada, que era muy vívida y expresiva.

El hermoso paisaje escrito aquí es sólo el recuerdo de un viajero de los fragmentos de Laoshan, más que una experiencia de la vida real. Ya estamos a finales de primavera. Me temo que las flores de peral en Laoshan están floreciendo nuevamente. Se bañó a la luz de la luna y escuchó el sonido del arroyo, como un hada esbelta... Sin embargo, todo esto era "irrelevante". "Me pregunto a quién pertenece esta noche." De todos modos, no me pertenece. ¡Qué sentimiento tan amargo y vergonzoso es! Las flores y la luna son despiadadas, pero el poeta "pasa de lo despiadado a lo sentimental". Esta técnica también fue favorecida por muchos poetas de la dinastía Tang. "Es una pena que no haya flores en el Jardín Este" de Su Xiang ("Voy a ir a Yizhou a hablar sobre el pequeño muro del jardín") y "No sé cuántas personas van a salir, pero las flores viejas seguirán llegando cuando llegue la primavera" ("La primavera llega a la Residencia de Montaña") son ambos ejemplos. Este poema se diferencia de las frases de Su y Cen en los siguientes aspectos: primero, no se trata de la perspectiva de la escritura, sino del reino de la imaginación y la memoria, que es etéreo; primero, no hay necesidad de declaraciones, solo preguntas; Había voces cantando y suspirando.

"Poemas varios" no involucra eventos específicos, pero las emociones que expresa son más profundas, más detalladas, más universales, más emocionantes, más conmovedoras y pueden escucharse en un rango más amplio que los poemas de Chang Jian. Causa * * * sonido. Esto es como dijo Aqing Wuqiao: "En términos generales, si el artículo está terminado, estará terminado, y si está vacío, no estará terminado. Elegante, los elogios están mayormente llenos de verdad, el viento, la coquetería está mayormente vacía". La poesía Tang es coqueta, por eso es maravillosa "("Poema alrededor de la chimenea")

.