Hay una canción en la que una niña canta con solo un silbido en medio de la letra, lo cual es muy alegre.

"Sunshine Girl"

Nombre chino: Sunshine Girl

Especialidad: primer álbum I Love You

Fecha de lanzamiento: 2065 438 9 de junio de 2000

Canción original: Ai Nakajima

Letra: Ai Nakajima, Dida Hayakawa.

Compositor musical: Dida Hayakawa

Arreglista: Dida Hayakawa

Estilo musical: pop

Idioma de la canción: japonés, inglés

Región: Japón

Letra de "Sunshine Girl"

Letra: Nakajima Ai/Hayakawa Dida

Guionista/Arreglista: Hayakawa Dida

Canción: Nakajima Ai

くなったねごめんねって

Di "ってるよぅなぃ".

Sé un sirviente, sé un sirviente , sé un siervo.

Llega una temporada especial.

No me importa. No me importa.

Piedra Península Wei Shi Imitación Piedra

Beber, secar, sudar, sudar.

きみとづくががる

Corazón, corazón, nieto.

tentación のサマームード

No sé qué hacer, pero no sé qué hacer.

だってじゃなぃ

¡Debemos hacerlo! ¡Debemos hacerlo!

きっとクールなサマー.

Piensa en el amor, el amor y el amor.

Abrazos y besos (されて).

¡Debemos hacerlo! ¡Debemos hacerlo!

そしたらこんなにラブなナンバー

かけてよのもも(Oh, sí) en el ritmo

このぃちばんくくくくくくくくくくくくく

Oh oh, oh oh oh oh

Oh oh, oh oh oh oh sí

Oh oh, oh oh oh, el verano ya está aquí

いま¡Zambúllete convertido en el sol!

Vámonos a la cama. Vámonos a la cama. Vámonos a la cama.

El sol sonríe.

¿Quién es inocente? ¿Quién es inocente?

Llega una temporada especial.

ぞけてぅので

El mejor día ha comenzado.

Ya sabes, esto es realmente verano, muy especial, muy especial.

そぅねちょっとするくらぃがぃぃじゃは

だってじゃなぃ

¡Debemos hacerlo! ¡Debemos hacerlo!

きっとクールなサマー.

とりぁぇずビーチってになって

Fuera de la chica del sol.

¡Debemos hacerlo! ¡Debemos hacerlo!

そしたらけてのメッセージ

Te amo (oh sí).

なにかがきそぅななかがそぅなななそそなそそそそそそ12

Te necesito, tú me necesitas

En el sueño, tú y yo somos dos personas.

ㄲれてとけてしまぃたぃよなサマー

¿A quién le gusta especialmente la magia del verano?

La temporada más alta de desapego y compromiso.

¡Debemos hacerlo! ¡Debemos hacerlo!

きっとクールなサマー.

Ámame, ámame, ámame, ámame, ámame, ámame, ámame, ámame, ámame.

Brindemos por el sol (にさぁんぱぃ!)

¡Debemos hacerlo! ¡Debemos hacerlo!

そしたらこんなにラブなナンバー

かけてよのもも está patrullando.

こそはきっとこののくくくくくのくくくくくくくくく12

Oh oh, oh oh oh oh

Oh oh, oh oh oh Oh sí

Oh oh, oh oh, el verano está aquí

いま¡El buceo se convierte en el sol!