Traducción y comentario del viaje de Qin Nv Xiu Ximen tenía una hija de Qin llamada Nv Xiu, cuyo color era como una flor de qiong. Apuñaló a sus enemigos a plena luz del día con un cuchillo de álamo en la mano para vengar a sus antepasados. Su montón de ropa quedó manchada con la sangre de sus enemigos y se ganó una buena reputación por vengar a sus seres queridos. Después del asesinato, huyó a Xishan y fue capturada por funcionarios de aduanas. Su marido es el rey Yan, pero hoy fue citada a prisión. Aunque sabía que era culpable, no tenía miedo de nada. Mientras estaba en cuclillas en la playa, estaba a punto de ser ejecutada. De repente llegó la noticia de que Jin Ji fue indultada y su pena de muerte fue indultada. No es inferior a la heroína caballerosa Nie Zheng en la antigüedad, y sus hazañas son elogiadas con entusiasmo por las generaciones futuras.
Nota 1: Un tema antiguo en Yuefu. 61 volúmenes de poemas de Yuefu se enumeran en Miscelánea Qu. Nota original sobre el título del poema: La letra antigua fue escrita por Zuo Yannian, capitán de Wei Xielu, y ahora está redactada. 2 Desarrollo del color: El color es hermoso. "Qibian" de Heng: "De naturaleza elegante y hermoso color. Qionghua: una flor preciosa. Las hojas son suaves y brillantes, el color es amarillo claro y la fragancia es fragante. Después de la dinastía Song, los Ocho Inmortales (Hortensias) fueron principalmente relacionado con la madera En ese momento, Yang Di aprecia Qionghua, cava canales y visita Yangzhou Baiyang Dao: también conocido como Baiyang Dao, Baiyang Dao, la antigua y famosa espada "Qin Nu Xie": "La izquierda está sosteniendo. el Baiyang Dao, y el derecho sostiene la Lanza Wanlv. "Esto usa su significado. Un cuchillo es una" hoja ". 4 Día soleado: durante el día. 5 Frase de "pronunciación en inglés": significa que una buena reputación se extiende mucho. Yingsheng, un buen nombre. Sonido, una especie de "qi" Ling, en ascenso. Púrpura de verano, nubes púrpuras. Esto se refiere a la distancia. 6. Bloquear, bloquear "Han Ji·Pingdi Ji": "Cuando hay peligro, la cola seguirá". Todo está en juego antes y después de la invitación. "7 Sentencia de "Colcha de cadáveres": Encarcelado por edicto imperial. Una prisión donde se encierra a los prisioneros según el edicto imperial. "Registros históricos: Biografía de Huainan Hengshan": "Los príncipes del rey, aquellos que están cerca y pueden enviar el público, están todos presos de frente, y el resto son inútiles. "8 Frase de "crimen": al igual que pisar la cola del tigre, no tienes miedo de caer en las garras del tigre. Pisar un tigre: Pisar la cola de un tigre significa que estás en peligro. "Louis": "Seguir la cola del tigre, sin hablar de personas, es constante. Nota de Wang Bi: "Quienes siguen la cola del tigre se llaman peligro. 9. Destruye las cejas: baja las cejas y baja la cabeza. Diez frases del "Gallo de Oro": Significa que el emperador envía una carta para perdonar sus pecados. En la antigüedad, se emitió un edicto imperial para colocar un gallo dorado en un poste para mostrar buena suerte. El pollo está decorado con oro, de ahí el nombre Golden Rooster. Liberen la absolución, liberen la absolución. El poema de Li Bai "Liu Yelang presenta al juez Xin" dice: "Cuando Yelang esté lejos del dolor, ¿cuándo volará el gallo dorado? ⑾ La frase "gran pionero" significa perdonar su muerte. El gran monarca, pena de muerte". Shang Shu Lu Xing" ": "Si hay dudas, perdóneme". Confucio dijo: "Su Majestad, también se impone la pena de muerte. "Ser generoso, ser generoso" ⑿ "Qué vergüenza": se dice que sus logros no son inferiores a los de la hermana de Nie Zheng: la hermana del asesino Nie Zheng es famosa por su valentía. Durante el Período de los Reinos Combatientes, el pueblo Qi se vengó y asesinó a Han. Temiendo que su hermana estuviera implicada, Han llevó su cuerpo a la ciudad y le preguntó su nombre. Cuando su hermana se enteró, fue a Corea del Sur y lo enterró. Su cuerpo lloró y dijo: "Este es Nie Zheng en el pozo profundo. "Todos preguntaron cómo se atrevieron a identificar el cuerpo. Menyi dijo: "Me temo que todo mi cuerpo eventualmente arruinará la reputación de mi buen hermano. "Luego se suicidó junto a Nie Zheng. Ver "Registros históricos·Biografías de asesinos". ⒀ Sorpresa: todavía estoy muy sorprendido. "Historia del Sur·Biografía de Cao": "Yue (Shen Yue) y los sabios en la corte Quedaron sorprendidos por los japoneses. ”
Este poema de Li Bai es una adaptación del poema crónico “El cultivo de las mujeres Qin” escrito por Zuo Yannian, músico y cantante de Cao Wei durante el período de los Tres Reinos. Al final de la dinastía Han del Este, el padre de una mujer fue asesinado por un "héroe". Ella vengó a su padre y se rindió como un matón (el prototipo se puede ver en la "Biografía de la madre de Pang Qian" en el Volumen 84 del "Libro de los Han posteriores" y en la "Biografía de Pang Qian" en el Volumen 18 de "Tres Reinos"). "). No solo Zuo Yannian cantó esta historia, sino que Fu Xuan, un poeta de principios de la dinastía Jin, también escribió un poema variado con el mismo nombre que el poema de Zuo. El gran poeta Cao Zhi dijo una vez en la cuarta de las cinco canciones de "La canción de los tambores" que "el aliento de una mujer es un libro raro y hay muchos cuchillos blancos en su cuello", y la comparó con la "esposa de Qi". quien murió llorando por su marido, diciendo que la corte imperial estaba dispuesta a reemplazarla. El padre fue castigado y se confesó ante ella, y se decía que ella era una mujer heroica famosa en la historia, como Juan, quien era su padre Zhaoxue.
Se desconoce el año específico en el que Li Bai compuso sus poemas y no se menciona en la Crónica de Li Taibai de Wang Qi, la Crónica de los poemas de Li Bai de Zhan Ying ni en el Compendio de crónicas de Li Bai de la concubina Pei.
Apreciación de Qin Este poema es un poema del mismo nombre escrito por Zuo Yannian. Escribe sobre el coraje caballeroso de las mujeres Qin para vengar a sus enemigos. Los poemas originales de Zuo Yannian son de estilo simple y forma libre, con cinco, tres, cuatro, seis y siete caracteres, y son ricos en las características de las canciones populares Han. Li Bai propuso un poema de cinco caracteres y lo transformó en un poema ordenado de cinco caracteres, que no solo mantuvo la integridad y esencia de la historia, sino que también redujo el número de palabras a más de la mitad, haciéndolo más poético. Además, la caracterización es vívida y detallada y la imagen es excepcional. De hecho, es una obra maestra que hace nuevo lo antiguo.
Las dos primeras líneas del poema presentan brevemente a la protagonista: "La hija de Ximen Qin es tan hermosa como un qionghua". A partir del poema de Zuo Yannian "Hasta la puerta oeste", miramos a Qin Lu de lejos. La señora Qin tenía una buena hija, por lo que se llamó Nuxiu. Primero, señaló dónde vivía la hija de Qin. La segunda frase, "Hermosa como un qionghua", no está en el poema de Zuo. Sólo dijo "la familia Qin tiene una buena hija", lo cual fue más general. Esta frase se agrega aquí para resaltar su imagen florida. La metáfora de "Qionghua" es evocadora y da a la gente un sentimiento hermoso y conmovedor.
A continuación, pasamos a un recuento conciso de la historia: "Blandiendo la espada de álamo, matando al enemigo en un día soleado". Debido a que Qin "mató al enemigo", Zuo Yannian y Fu se detallan. introducciones en los poemas de Xuan Dado que este artículo es un borrador, se puede omitir. La venganza de la señora Fu por su asesinato fue muy clara: "La familia de mis padres tiene muchos rencores y los enemigos son violentos. Aunque tengo un hermano varón, no puedo ser débil. La hija del mártir se siente triste cuando ella piensa en este tipo de dolor. "El enemigo es fuerte. "Soy débil" muestra claramente que lo que hizo la mujer Qin fue justo, valiente y valiente. No mató a personas innecesariamente, sino porque la otra parte era "fuerte". y violento" y violó la ley. Además, "Aunque ella tenía Él es un hermano varón, pero no puede ser débil". "En este caso, tuvo que ponerse de pie.
Cinco o seis frases combinan realidad con realidad, primero retratan a los personajes y luego usan un tono de profunda admiración para describir vívidamente al protagonista "Ling". La imagen "Luo mangas con sangre roja" se presenta a los lectores, simple e impresionante. "Shura" señala la identidad de una mujer en términos generales, no tiene posibilidad de matar gente y derramar sangre, pero aparece en este momento. Con la situación inusual de "derramar sangre roja", uno puede imaginar cuán valiente e intrépida fue su gente ante la violación. Sobre esta base, se describió que Qin Nu fue directamente a Xishan después de vengarse y fue detenido por los funcionarios. ella misma "la esposa del príncipe" y diciendo que "no tiene miedo de perder sus garras" incluso si se la acusa de "llamar a prostitutas", estas descripciones de imágenes y sonidos no sólo realzan la historia del poema, sino que también lo resaltan aún más. El carácter fuerte y heroico del personaje. El poema de Zuo Yannian "Mi marido es el rey de Yan" y "Mi vida es la esposa de cierto príncipe" son expresiones exageradas comúnmente utilizadas en las canciones populares. " en "Han Yuefu". La conexión con un pasaje de "Mo Sang" fortalece el drama en la narrativa simple y agrega altibajos al poema.
Las siguientes cuatro oraciones describen a la hija de Qin. Cuando Estaba a punto de ser castigada, de repente le llegó una carta de perdón que le salvó la vida y la hizo muy feliz. El poema de Zuo Yannian lo describe en detalle: "La mujer arrastra su dolor. Dos aprendices me sujetaron con espadas que medían más de cinco pies de largo. Antes de que caiga la espada, toca el tambor y escribe una carta de perdón. Aquí escribí sobre su miserable estado cuando fue al campo de ejecución con instrumentos de tortura (grilletes), e incluso dos verdugos tuvieron que sostener un "cuchillo de cinco pies" para ser ejecutada. En el momento crítico antes de que dejaran el cuchillo, de repente sonó el sonido de un tambor. Compararse y complementarse puede hacer que el poema sea más claro.
En las dos últimas frases, la comparación entre la hermana de Qin y la hija de Qin revela el tema de todo el poema. El poeta afirmó el "romance eterno" del protagonista con fuertes emociones, expresando el espíritu heroico de Li y el deseo de las mujeres de perseguir sus ideales. Además, el poema resuena de un lado a otro, la narrativa es específica y llena de impulso. Aunque es un borrador, es suficiente para mostrar las características ideológicas y los logros artísticos únicos del autor.
Obras poéticas: Poemas de Qin Nu: Poemas de la dinastía Tang de Li Bai Clasificación: Yuefu, Fu, Mujeres, Venganza