Li Shangyin
Enviar un mensaje a Luo Shaoxing
Tangdi tiene flores amarillas y hojas verdes.
Las personas están levemente enfermas y su tez está turbia.
¿Dónde está el caos? No hay escaleras en la oscuridad.
Los viejos amigos de Levin, uno tras otro.
Explicación:
Durante el Festival Qingming, las flores amarillas en Tang Di florecen y las hojas verdes en "Una niña sin dolor" también florecen.
La razón por la que estoy tranquilo es porque a menudo estoy borracho, y la razón por la que la golondrina vuelve a volar es porque trae el barro blando para anidar desde lejos.
El caos, una persona sin los siete sentidos, se acaba en cuanto lo excava, y no hay escalera al cielo.
Todos somos como el borracho de Levin que se entregaba a una comida deliciosa durante el reinado del emperador Liu Bang de la dinastía Han. Siempre recordamos apoyarnos unos a otros.
Er Xixi
Es bueno estar cerca de Guo Qianqian, pero nadie se puede comparar con la olla de vino.
Amargas canciones de defensa, más lágrimas de miedo a Yang Zhu.
La grulla salvaje sigue al caballero, y el pino frío respeta al médico.
A menudo estoy enfermo en el fin del mundo, y el silencio es mejor que el placer.
Explicación:
Este suburbio de Xixi tiene el paisaje más hermoso, pero ¿quién puede compartir el vino conmigo?
Los poemas amargos son más fascinantes que los de Liu Yun. Está tan preocupado y ansioso como Yang Zhu todo el día.
Solo podemos hacernos amigos de las grullas salvajes, el caballero entre los pájaros, y hacer reverencias al médico en la montaña con el maestro Han Song.
A menudo no es bueno vagar por los confines de la tierra, pero este tipo de vida solitaria y escasa es mejor que el ajetreo y el bullicio.
Sanyimei
Lejos de casa, no quiero ver el paisaje de la primavera.
Samuume es el más ofensivo porque el viejo es considerado como la flor que floreció el año pasado.
Explicación:
Lejos de casa, algo que no quieres añorar.
Lengmei es la flor más repugnante entre la gente y siempre se la considera la flor que floreció el año pasado.
China Li
Me alojé en Luoguan durante cuatro noches para rendir homenaje a He Cuizhou.
El muelle de bambú está limpio y el agua clara, y el mal de amores está separado por la ciudad.
La helada otoñal llega tarde, dejando que el loto seco escuche la lluvia.
Explicación:
El muelle en el bosque de bambú es tranquilo y libre de polvo, y los pabellones cerca del agua son particularmente silenciosos. Acacia Love vuela muy lejos, pero está separada por una pesada ciudad alta.
Las claras nubes otoñales duraron varios días y la temporada de heladas llegó tarde. Deje las hojas de loto marchitas en el suelo y escuche el desolado sonido de la lluvia a altas horas de la noche.
Li Shangyin
Cinco obras
En la alta dinastía Tang, soplaban nubes ligeras y lluvia ligera, y el Palacio de Jade se llenaba de otoño y largas noches.
Predigo que también sentirás pena por Song Yu. Sólo serás el rey Xiang de Chu en esta vida.
Explicación:
En este magnífico palacio, la noche de otoño es muy larga.
Es lógico que la apasionada diosa se compadezca de Song Yu, porque Song Yu ha servido fielmente al rey Chu Xiang.
Liu Chunfeng
Aunque la brisa primaveral es buena, las cosas en primavera son demasiado prósperas.
Si estás interesado en enseñar primavera, simplemente envía un incienso.
Soy muy elástica, y la primera primavera ya me ha roto el corazón.
Explicación:
Aunque la brisa primaveral es hermosa, el paisaje primaveral siempre pasa apurado.
Si la primavera es cariñosa y significativa, déjame una flor de primavera.
Aunque pretendo compadecerme de la primavera, ha pasado, como un corazón roto, ¡se detuvo de repente!
Brisa primaveral
Wang Qi se despidió del agua número 2 del río Jialing.
El agua del río Jialing fluye hacia el este y la torre de vigilancia recuerda a Langzhou.
Si vas a Langzhong y a la costa, debería haber más edificios de gran altura en Langzhou.
A miles de kilómetros de distancia, el agua del río Jialing es más azul que la luna humeante.
Después de despedirse hoy del este, los turistas continuaron conduciendo hacia el sur.
Explicación:
Desde entonces, el río Jialing fluye desde el este. Me paré en el edificio Wang Qian y recordé Langzhou.
Si el río llega al mar cuando llega a Langzhou, entonces tienes que pararte en un edificio alto y recordarlo.
El paisaje del río Jialing es vasto, el paisaje está a miles de kilómetros de distancia y el río es más verde que azul.
Ahora que el río fluye hacia el este, me despediré de ti y solo podré conducir el carruaje hacia el sur solo.
Li Shangyin
Fan de octava generación de Dong Xiucai.
No abaniques la pintura fuera de la cortina para tapar el atraso de Chunshan.
Si el reencuentro es como una luna brillante, en ella seguramente florecerá el osmanto de dulce aroma.
Explicación:
No arrojes de la cortina al tímido aficionado a la pintura y rechaces mi llegada. El abanico cubre tus cejas, que son tan negras como las montañas lejanas al atardecer. Me emociona tanto que no puedo dejar de escribir.
Si la reunión de esta noche quiere ser tan perfecta como la luna brillante, debo sostener el laurel y ser admitido en Jinshi y colocar una flor de osmanthus aquí.
Levántate temprano a las nueve
A primera hora de la mañana, cuando el viento es como rocío, hay una persona solitaria entre las cortinas.
Lin Ying lloró y rió. Después de todo, ¿quién es la primavera?
Traducción:
En una mañana fresca y húmeda, una persona se levanta sola entre las cortinas.
El iris azul húmedo llora y ríe como una flor. ¿De quién es esta primavera?
Viajar sola por Qujiang en el décimo otoño
La hoja de loto odia la vida de la primavera cuando nace, y odia la vida del otoño cuando está seca.
Sé que estoy enamorado desde hace mucho tiempo, pero estoy muy decepcionado con el sonido del agua en la cabecera del río.
Traducción:
Cuando las hojas de loto crecen, surge el resentimiento primaveral. Las hojas de loto se han marchitado y los arrepentimientos del otoño han regresado. Sé profundamente que mientras esté en este mundo, mis sentimientos durarán para siempre. Qué melancolía, sólo el interminable sonido del río.
Nota especial: ¡Este es un famoso poema de luto, escrito por Li Shangyin en memoria de su fallecida esposa, el Rey!