La belleza de un río es que expresa las emociones únicas de una niña y su belleza de flor.
La autora escribió en "El primer encuentro de Ahe" que "tenía el pelo despeinado, como el heno en invierno, y vestía una chaqueta negra acolchada de algodón y pantalones con ribetes, los negros se habían vuelto amarillos". ; la chaqueta acolchada de algodón era uniforme. Los pantalones están bajados hasta la parte superior de los pies. Los pies son zapatos puntiagudos y de tela negra, y hay dos "yebal" del mismo color en la espalda. que muestran la "tierra" de "Ahe". La belleza inocente y el encanto juvenil de una niña. Esta Ahe rústica es linda cuando la usa "Como flores de durazno y ciruelos en flor, sus rostros no sonríen, pero sí vagamente. Lleno de la gloria de la primavera." Flores llenas de miel. Y "yo" "ocasionalmente... veo" hasta el punto de que "a menudo me paro frente a la ventana y la miro".
El autor utiliza una pincelada extremadamente delicada y representa eufemísticamente la belleza de Ahe a través de la anatomía de su propia alma. Su encanto ágil, bien proporcionado y esbelto hizo que mis ojos siguieran su sombra. Sus mejillas eran blancas y rosadas, tan húmedas como el jade. Su piel es tan tierna que se puede pellizcar agua; sus ojos son como golondrinas dando vueltas en el agua de manantial, llenos de dulces sonrisas, su cabello negro puro y sedoso, "no puedo ver lo suficiente durante el día, pero quiero saborearlo; escribirlo en mi diario y expresar mi amor al contenido de mi corazón. —— "¡Tengo muchas ganas de pellizcarla!" Esta es otra alma que se atreve a pensar con valentía. Esta alma ama el sabor salvaje de la naturaleza que puede despertar los sentimientos estéticos de las personas, y también ama a las chicas que son tan simples como la naturaleza, y aún más ama a las chicas que son tan puras e inteligentes como las flores cultivadas por los jardineros.
En cuanto al lado artístico femenino, debemos apreciarlo como arte, al igual que otras bellas naturalezas. Aunque la vista de las personas es fuerte o débil y su cultivo es alto o bajo, siempre que descubras y explores con ojos asombrosos, habrá milagros y la concepción artística trascendental de Zhu Ziqing es un buen ejemplo.
La prosa no sólo debe expresar sentimientos verdaderos, sino también estar escrita de la forma más bella posible. La belleza, desde lo simple y claro hasta lo elegante y profundo, despertará diversos gustos estéticos y sublimará la sabiduría estética de los lectores. Es en esta concepción artística única donde Zhu Ziqing se expresa, expresa belleza, exuda un encanto especial y lleva a los lectores a un reino fascinante y maravilloso.
2. Apreciación de "Ahe" de Zhu Ziqing "Ahe" describe la belleza artística de la mujer de forma microscópica.
La belleza de un río radica en que expresa los sentimientos únicos de una niña y su belleza floral a través de pequeños detalles.
La autora escribió en "El primer encuentro de Ahe" que "tenía el pelo despeinado, como el heno en invierno, y vestía una chaqueta negra acolchada de algodón y pantalones con ribetes, los negros se habían vuelto amarillos". ; la chaqueta acolchada de algodón era uniforme Los pantalones bajaban hasta el empeine Los pies son zapatos puntiagudos y de tela negra, y los dos "Ye Ba'er" del mismo color en la espalda muestran la "tierra" de "Ahe". ". La belleza inocente y el encanto juvenil de una niña. Esta rústica Ahe es linda cuando está vestida. Su cabello ha sido cepillado y el mar cubierto ha sido peinado suavemente. La carita redonda parece flores de durazno o de ciruelo. No sonríe, pero contiene vagamente la gloria de la primavera, como flores llenas de miel. "Yo" y "ocasionalmente"...mirar" se cambiaron por "a menudo me paro frente a la ventana y la miro".
El autor utiliza una pincelada extremadamente delicada y describe eufemísticamente el amor de A a través de la anatomía. de su propia alma. Ella es hermosa. Su encanto ágil, bien proporcionado y esbelto siempre me hace seguir su sombra. Sus mejillas son claras y sonrosadas como el jade; su piel es tan tierna que puede exprimir el agua; como golondrinas en agua de manantial, llenas de dulces sonrisas; cabello negro, puro y sedoso, "yo" no puedo ver lo suficiente durante el día, y tengo que saborearlo en mi diario para expresar mi más sincero amor: "Realmente quiero". ¡pellizcarla!" "Esta es otra alma que se atreve a pensar con valentía. Esta alma ama el sabor salvaje de la naturaleza que puede despertar los sentimientos estéticos de las personas. También ama a las niñas inocentes como la naturaleza, y aún más ama a las niñas puras e inteligentes como las flores cultivadas por los jardineros.
En cuanto al lado artístico de la mujer, debemos apreciarlo como arte al igual que otras bellas naturalezas. Aunque la vista de las personas puede ser fuerte o débil, y su cultivo puede ser alto o bajo, siempre que descubras y explores con ojos asombrosos, habrá milagros y la concepción trascendente de Zhu Ziqing es un buen ejemplo.
La prosa no sólo debe expresar sentimientos verdaderos, sino también estar escrita de la forma más bella posible. Desde la belleza simple y clara hasta la belleza elegante y profunda, despertará diversos gustos estéticos y sublimará la sabiduría estética de los lectores. Es en esta concepción artística única donde Zhu Ziqing se expresa, expresa belleza, exuda un encanto especial y lleva a los lectores a un reino fascinante y maravilloso.
3. La apreciación de Zhu Ziqing por Ahe en "Ahe". Después de apreciar la figura, la sombra y la cintura "suave" de la doncella Ahe como una obra de arte, el autor escribió: No solo ella Mi diario decía. bien en su cintura: "Tiene unas curvas más hermosas que las nubes y la luna. ¡Ha tejido una red de confusión!" Y las curvas de sus mejillas son particularmente dulces.
Sus mejillas son claras y ligeramente rojas, tan húmedas como el jade. Su piel es tan tierna que se puede pellizcar agua; mi diario dice: "Tengo muchas ganas de pellizcarla; sus ojos son como un par de golondrinas, siempre dando vueltas en el agua del manantial.
Recuerdo más fácilmente Su sonrisa es como una flor flotando en mi mente Comparar a las mujeres con las flores no es una patente de Zhu Ziqing, pero es la perseverancia y la perseverancia de Zhu Ziqing lo que transforma esta expresión en un espíritu estético y crea frescura literaria y humanista natural, simple y hermosa. reino.
Sin embargo, aunque esta expresión es una tradición en la prosa de Zhu Ziqing, no es seguro que sea un método consciente en la poesía clásica y el fu. No es raro ver a las mujeres como parte de la hermosa naturaleza. , o por el contrario comparar a las mujeres con la hermosa naturaleza, o incluso usarlo como metáfora de los asuntos de género (como "Yin y Yang Fu del cielo y la tierra" de Bai Xingjian), pero así es la prosa de Zhu Ziqing La actuación proviene de su referencia a la poesía clásica y al fu, aunque de hecho hay sombras de fu lírico en la "hermosa prosa" representada por Zhu Ziqing y Bing Xin
No sé si esto se puede entender de esta manera: En primer lugar, este método de expresión está realmente sujeto a los hábitos estéticos del autor; en segundo lugar, está relacionado con la "libido" como vitalidad del autor; en tercer lugar, es adecuado para la realización de la intención del autor, la transmisión de la voluntad; significado de la obra y la creación de efectos, como la descripción de Ahe: una cara pequeña y redonda, como una flor de durazno y ciruelo en flor, pero contiene vagamente la gloria de la primavera; un invernadero lleno de miel
Su cintura es buena. Tan suave... tan suave que como dulces de Suzhou. Sus mejillas son claras y rojas, tan húmedas como el jade. La piel es tan tierna que se puede pellizcar agua y sus ojos son como un par de golondrinas, siempre en el agua de manantial. Spin utiliza una serie de metáforas novedosas, exageraciones extrañas, sinestesia sutil y asociaciones extensas para brindar a los lectores una sensación. sensación de belleza relajada y agradable.
4. Apreciación de la famosa prosa de Zhu Ziqing;
p>1. Para llegar al andén de allí, debes cruzar la vía, saltar. Bajar y luego subir, naturalmente es más problemático caminar porque mi padre es un hombre gordo.
2 Las golondrinas todavía están a tiempo de regresar; pero volverán a ser verdes; las flores del durazno se han marchitado, pero volverán a florecer. Pero, si eres inteligente, dime, ¿por qué nuestros días se han ido para siempre?
3. humo ligero, arrastrado por la brisa, evaporado por Chu Yang, como niebla; ¿qué rastros he dejado?
4. En el sinuoso estanque de lotos, espero con ansias los campos. Las hojas sobresalen del agua, como la falda de una elegante bailarina. Entre las capas de hojas, algunas flores blancas se esparcen, algunas florecen con gracia, otras florecen tímidamente, como una estrella en el cielo. Golpes, enviando volutas de fragancia, como el débil canto de los edificios altos en la distancia. En este momento, las hojas y las flores también tiemblan levemente, como un rayo, atravesando las hojas del estanque de lotos. hay ondas claras debajo de las hojas, que están bloqueadas y algunos colores no se pueden ver; las hojas están más expuestas al viento
5. , mis días gotean en la corriente del tiempo, sin sonido ni sombra.
6. Ese invierno, mi abuela falleció y le entregaron el recado a mi padre. Las desgracias nunca llegan solas. Fui de Beijing a Xuzhou y planeé regresar a casa con mi padre.
5. Apreciación de las famosas líneas en prosa de Zhu Ziqing "Primavera" "Primavera" Esperando, esperando, se acerca el viento del este y se acercan los pasos de la primavera.
Todo parecía como si acabara de despertar y abrí los ojos felizmente. Las montañas están húmedas, el agua sube y el sol se sonroja.
La hierba sale del suelo, tierna y verde. En el jardín, en el campo, mira, hay muchos árboles así.
Siéntate, acuéstate, rueda unas cuantas veces, patea unas pelotas, corre unas vueltas y da unas cuantas vueltas. El viento está en calma y la hierba suave.
Los melocotoneros, los albaricoqueros y los perales están todos llenos de flores si no me dejas o si no te dejo. Los rojos son como fuego, los rosados son como nubes y los blancos son como nieve.
Las flores son dulces; cuando cierro los ojos, los árboles parecen estar llenos de melocotones, albaricoques y peras. Cientos de abejas zumbaban bajo las flores y mariposas de varios tamaños volaban.
Las flores silvestres están por todas partes: diversas, con nombre y sin nombre, esparcidas en la hierba, como ojos, como estrellas, aún centelleantes. “Soplarse la cara no hace frío y los sauces dan sombra”, sí, es como la mano de una madre acariciándote.
El viento trae el olor a tierra recién removida, mezclado con el olor a hierba verde y la fragancia de varias flores, todo ello gestándose en el aire ligeramente húmedo. Los pájaros construyen nidos entre las flores y las hojas y son felices. Hu Peng Yin Ban mostró con orgullo su voz clara y cantó melodías melodiosas que complementaron la suave brisa y el agua que fluía.
El flautín del pastorcillo a lomos de la vaca lleva sonando todo el día a estas horas. La lluvia es más común y dura tres o dos días.
No te enfades, mira, parece pelo de vaca, como agujas de flores, como filamentos, densamente tejidos en líneas diagonales, y hay una fina capa de humo en el techo. Las hojas son de un verde brillante y la hierba es de un verde llamativo.
Por la noche, las luces se encendían y una pequeña luz tenue iniciaba una noche tranquila y pacífica. En el campo, en los caminos y en los puentes de piedra, hay gente caminando lentamente con paraguas en la mano, también hay agricultores trabajando en el campo, con ropas arrugadas y sombreros arrugados;
Sus casas son escasas y silenciosas bajo la lluvia. Hay más cometas en el cielo y más niños en el suelo.
Todas las familias de las ciudades y de las zonas rurales, jóvenes y mayores, salieron una a una. Relaja tus músculos y huesos, anímate y haz tu parte.
“El plan de un año comienza con la primavera”. Acaba de comenzar y hay mucho tiempo y esperanza. La primavera es como un bebé recién nacido. Es nuevo de pies a cabeza y sigue creciendo.
La primavera es como una niña pequeña, muy bien vestida y caminando con una sonrisa. La primavera es como un joven fuerte con brazos, cintura y piernas de hierro que nos guía hacia adelante.
De prisa se fue la golondrina, pero volverá; el sauce se secará, pero volverá a ser verde; la flor del durazno se marchitó, pero volverá a florecer. Pero dime, sabio, ¿por qué nuestros días se han ido para siempre? Alguien los robó: ¿quién era? ¿Dónde está escondido? Se escaparon solos: ¿dónde están ahora? No sé cuántos días me dieron; pero mis manos se estaban quedando vacías.
Contando en silencio, más de ocho mil días se me escaparon; como una gota de agua en la punta de una aguja en el océano, mis días gotearon en la corriente del tiempo, sin sonido ni sombra. No pude evitar estallar en lágrimas.
Ve a donde vayas, ven a donde vengas; ¿cuál es la prisa entre el ir y el venir? Cuando me desperté por la mañana, dos o tres soles ponientes brillaban en la cabaña. El sol tiene patas y se ha movido suave y silenciosamente; lo seguí aturdido.
Así, cuando me lavo las manos, los días pasan en la palangana; cuando como, los días pasan en el cuenco de arroz; cuando estoy en silencio, paso delante de mis ojos. Creo que tenía prisa. Cuando extendí la mano para cubrir mi brazo, volvió a pasar junto a la mano cubierta. Cuando oscureció y estaba acostado en la cama, él pasó junto a mí y se alejó volando de mis pies.
Cuando abra los ojos y vuelva a ver el sol, será un nuevo día. Cubrí mi cara y suspiré.
Pero la sombra de un nuevo día comenzó a destellar con un suspiro.
En los días que me vaya volando, ¿qué puedo hacer en este mundo de miles de hogares? Sólo queda deambular, sólo correr; en el apuro de más de 8.000 días, ¿qué más queda además de deambular? Los últimos días son como humo, arrastrados por la brisa, como niebla, evaporada por Chu Yang, ¿qué huellas he dejado atrás? ¿Dejé un rastro como una telaraña? Vine a este mundo desnudo y ¿volveré desnudo en un abrir y cerrar de ojos? Pero no puede ser plano. ¿Por qué haces este viaje en vano? Eres inteligente, dime, ¿por qué nuestros días se han ido para siempre? "Regreso" No he visto a mi padre desde hace más de dos años. Lo que nunca olvidaré es su espalda.
Ese invierno, mi abuela falleció y mi papá fue despedido de su trabajo. Este es un día en el que las desgracias nunca llegan solas. Regresaré a mi ciudad natal en Xuzhou desde Beijing con mi padre.
Cuando fui a Xuzhou a visitar a mi padre, vi el desorden en el jardín y pensé en mi abuela. No pude evitar derramar lágrimas. Mi padre dijo: "Es cierto, no estés triste, ¡pero siempre hay una salida!" "Fui a casa a vender peones y mi padre perdió dinero; también pedí dinero prestado para los funerales.
Mi familia ha estado en casa estos días. La situación era muy sombría, en parte por el funeral y en parte por el ocio de mi padre. Después del funeral, mi padre iba a Nanjing a trabajar y yo regresaba a Beijing para estudiar. p>
Cuando llegamos a Nanjing, un amigo concertó una cita. Fue agradable hacer turismo y quedarme un día. Tuve que cruzar el río hasta Pukou a la mañana siguiente y tomar el autobús para ir al norte. Por la tarde, como mi padre estaba ocupado, decidí no despedirlo y le pedí a un camarero familiar del hotel que me acompañara.
Él le dijo repetidamente que tuviera mucho cuidado, pero al final él. Todavía estaba preocupado de que el camarero fuera inapropiado;
En realidad, yo tenía veinte años y ya había viajado a Beijing dos o tres veces, así que no le importó. Después de dudar por un tiempo, él. finalmente decidió llevarme allí él mismo.
Le aconsejé que no fuera; él simplemente dijo: "¡No importa, no pueden ir bien!" "Cruzamos el río y entramos en la estación. Compré el billete y él estaba ocupado cuidando el equipaje.
Había demasiados equipajes, así que había que darles propina a los porteadores para que se fueran. Él estaba ocupado regateando con ellos otra vez
Yo era muy inteligente en ese momento, y siempre sentí que él intentaba interrumpirme por sus palabras desagradables, pero finalmente negoció el precio, caminó conmigo hasta el auto y; Elegí uno para mí. Puse una silla cerca de la puerta; usé el abrigo morado que me hizo para pavimentar el asiento.
Me dijo que tuviera cuidado en el camino y que tuviera cuidado de no pillarme. frío por la noche.
p>
Me reí de su pedantería en mi corazón; ellos solo conocen el dinero, ¡solo están buscando problemas! , ahora que lo pienso, eso es cierto. p>
6. Apreciación de "La sombra del remo" de Zhu Ziqing en el río Qinhuai 1. Apreciación del río Qinhuai bajo la sombra del remo
El río Qinhuai de las "Seis Dinastías contiene papel y polvo de oro", con una larga historia fluye y gradualmente pierde su antiguo encanto. El "Río Qinhuai bajo la sombra de los remos de los barcos" lo pinta con ricos colores. mostrando una vez más el estilo del río Qinhuai.
La obra maestra de Zhu Ziqing, "El río Qinhuai bajo la sombra de los remos", narra la experiencia y los sentimientos del rafting en el río Qinhuai en una noche de verano. Con colores claros y eléctricos, el autor captura con precisión el elegante encanto del río Qinhuai en diferentes momentos y situaciones, lo que despierta la atención de la gente. La característica más llamativa del artículo es la poesía que describe. del autor es tan poético y onírico que hace pensar en ello; el agua verde suave y fragante parece ser de las Seis Dinastías, el polvo dorado está condensado y el canto etéreo suena como el susurro de la brisa y el río. ... Es mágico y sencillo, profundo y poético, y el ámbito de la pintura es exactamente la pintura del texto, y la pincelada del autor es meticulosa Cuando describió el paisaje del río Qinhuai, no buscó ser desenfrenado. pero describió la belleza y la comodidad del río Qinhuai de una manera delicada y detallada, que refleja plenamente las meticulosas técnicas de descripción del autor de barcos, agua verde, luces, luz de la luna, puentes grandes y medianos y canciones... El autor capta el. La luz, la forma, el color y el sabor de varios paisajes y los describe en detalle sin ser demasiado brillantes y elegantes, haciendo que el río Qinhuai brille en el agua, las lámparas y la luna. Se puede decir que la historia es Qinhuai. La historia ha creado el río Qinhuai, y el río Qinhuai sin historia perderá todo significado.
El autor camina de la realidad a la memoria histórica y despierta el río Qinhuai tanto en forma como en método. "Delante de la cabaña cuelgan lámparas bajo el techo; el número, la intensidad, el color y la luminosidad de las luces son diferentes. Pero al menos siempre te regalaré una linterna. Esta linterna es realmente lo más atractivo". Esta fina niebla y pequeñas ondas, escuchando el largo e intermitente sonido de remar, ¿quién no puede dejarse arrastrar por su sueño? ¿Cómo puede permitirse estos barcos grandes y pequeños en este momento, estábamos hablando vagamente de las huellas coloridas del? Río Qinhuai a finales de la dinastía Ming, como "Peach Blossom Fan" y "Banqiao Miscellaneous Notes". Estábamos realmente fascinados. Parecía haber visto las luces reflejadas en el agua y los barcos dibujados en "Ling Bo". La escena. Así que nuestro barco se convirtió en el peso de la historia". El autor comenzó a sumergirse en la historia desde la lámpara, vagamente y en trance. Esto fue causado por muchas imágenes históricas: el barco caminando, viendo flores en la niebla, todos flotando. Es confuso; el canto etéreo suena a fantasía y realidad... El autor se basa en la memoria de imágenes históricas para escribir el río Qinhuai como vago e ilusorio, embriagador y fascinante. No es difícil ver que en la ambivalencia del autor hacia las prostitutas, quiere relajarse y disfrutar de las melodías de las geishas.
El autor se centró originalmente en el paisaje natural del río Qinhuai, pero restó importancia a la naturaleza y su gusto estético con la aparición de geishas. El autor analiza profundamente sus sentimientos contradictorios en ese momento, es decir, quería escuchar música, pero estaba sujeto a leyes morales, quería trascender la realidad, pero no podía olvidar la realidad. Es real y concreto, brindando a los lectores un gran atractivo y un significado profundo. Allana el camino para que los sueños vuelvan a la realidad. En general, el artículo "El río Qinhuai bajo la sombra de los remos" es claro