Traducción al chino clásico y anotaciones originales de "El pueblo Chu estudiando barcos"

La traducción y la anotación original de la versión clásica china de "El pueblo Chu aprendió barcos" son las siguientes:

Texto original: El pueblo Chu estudió los barcos, cada uno con sus propias fortalezas. Los materiales son finos y las habilidades son escasas, las flechas de bambú no están dañadas en absoluto, el maestro hace un flotador en llamas y la fe es ilimitada. Si una persona la obedece, viajará miles de kilómetros sin conocer sus cambios. Jianghu es especial y Hehuang es único. Podrían transportar un barco hecho de miles de piedras y rodearlo para que no quedara aislado.

Nota: El pueblo Chu se refiere al pueblo Chu de la antigua China. Bote: Pequeña embarcación, generalmente hecha de madera o bambú. Materiales finos: Los materiales no son muy abundantes y sólo se pueden utilizar materiales limitados. Artesano: Se refiere a alta tecnología y artesanía fina. Las flechas de bambú resultaron ilesas: las flechas están hechas de diminutos palos de bambú con ejes tan delgados como rayones.

Flotar en llamas: Pon el barco terminado en el agua, enciende el combustible en el fondo del barco y haz que el barco flote. Cree en las olas ilimitadas: podrás surcar el mar sin restricciones. Galopando miles de millas: puede navegar lejos y rápido. Jianghu: se refiere a aguas como ríos y lagos. El curso medio del río Amarillo: se refiere al río Amarillo y sus afluentes. Barco de las Mil Piedras: Un barco que puede transportar el peso de mil piedras.

La gente Chu aprendió a remar de Lu Chunqiu.

"Lu Chunqiu" es un libro militar escrito por otros durante el período de primavera y otoño. Hay 75 volúmenes en el libro, que es uno de los clásicos importantes de la antigua ciencia militar china. El artículo 32 "El pueblo Chu aprendió a navegar" es uno de ellos y es conocido como uno de los clásicos del arte y la tecnología industrial de la antigua China.

"El pueblo Chu aprendió a navegar" es una alusión a "Anales de primavera y otoño de Lu" que cuenta cómo el pueblo Chu en la antigua China utilizó materiales limitados y tecnología excelente para construir barcos que podían transportar cargas pesadas y navegar. rápidamente. La idea contenida en esta alusión es "enseñar a los estudiantes de acuerdo con su aptitud", es decir, cuando los materiales son limitados, maximizar su valor de acuerdo con sus características y propiedades. Esta idea tiene una gran inspiración y valor de referencia para diversos campos de la China antigua y moderna.

"El pueblo Chu aprendió a navegar" no sólo revela la exquisita tecnología de construcción naval de la antigua China y la sabiduría y el espíritu trabajador del pueblo chino, sino que también refleja las condiciones económicas y culturales de esa época. Esta alusión es de gran importancia para el estudio de la historia cultural china antigua y la historia de la ciencia y la tecnología.

Por un lado, encarna el espíritu diligente, valiente, independiente e innovador del antiguo pueblo chino. Por otro lado, también muestra la dirección y las ideas del desarrollo de la tecnología sostenible en la antigua China. . Esta técnica cuyo alma es "enseñar a los estudiantes de acuerdo con sus aptitudes" se ha transmitido hasta el día de hoy y se ha convertido en una manifestación importante de los cinco mil años de espléndida cultura y capacidades de innovación de China.