Letra de la última canción de apertura de Conan (revive Mai Kuraki) traducida al chino (según la pronunciación)

Hmm~ No entiendo muy bien qué versión quiere LZ

Ahora hay dos versiones disponibles

Esta es la versión transliterada y es más fácil cantar con ella. este pero Todavía hay una cierta brecha entre la pronunciación romana y la pronunciación romana. Si no estás familiarizado con la pronunciación romana, puedes usar esto para cantar.

[00:00:00]Revive a Kuraki Mai

[00:28:00] (El ladrón también, el ladrón compra uno cada vez, Kang Jiongnong es suficiente)

[00:33:00(Lee Zai A Na Wa Lai Ju Wa K Onai Gelu)

[00:36:00](No pares, te daré un pasar, adentro ¿Dónde puedo llevar un perro conmigo?)

[00:41:00] (¿Debería estar enojado? Debería estar enojado. Debería llorar. Debería leer mi mente. )

[00:52:00] )

[00:56:00](Su Yadaiga cansada, cabeza enojada, bolsillo del pantalón, necesito que tu bebé Zaqueo me guíe

[01:01:00 } (Todas las noches compro Dalu Kaidu para Maoohkaso)

[01:06:00] (Le leeré uno a Luowailu amor para siempre y solo uno )

[01:10:00](Ananda no se lleva nada, solo la siguiente etapa se reanuda y revive)

[01:15:00] (música)

[01:23 :00] (Con una bolsa vacía, hice un viaje para lavar al perro bou Kali Louga, salvarle la cabeza y matar a la vieja perra Ana)

[01:32:00 ](no pares, entonces traes a Zi Ai Ai Pu Gulu Gulu nou you)

[01:36:00](Dilo tan bien, oh, algún grupo wow debería estar hasta el final hasta que mumai)

[01:42:00](Él es el jefe de la iglesia, ¿está llorando? ¿Te está causando problemas? Mi compra en mente, entonces te estás filtrando maliciosamente, ah Yixi)

[01:51:00](Está lejos, ¿Te importa si abro la puerta? Es la forma correcta de abrir la puerta)

[01:57:00](Cada noche, toca el botón grande después de abrochar) Sin boca para llegar al suelo)

[02:01:00](Qiangdu K Gaowailu ama por siempre y solo uno)

[02 :05:00](Anada no tiene suficiente comida para llevar, solo la siguiente etapa se reanuda y revive)

[02:10:00]música

[03:04:00] Oh bolsa de pantalones, Necesito que tú, bebé Zaqueo, me guíes en el camino)

[03:10:00](Cada noche compro Dalu Kaidu para Maoohkaso)

[03:14:00](Will lee uno para amar para siempre y solo uno)

[03:19:00](Ananda no hay comida para llevar, solo la siguiente etapa se reanuda y revive)

[03:19:00] p>

La segunda versión de la versión china romanizada de la letra

Jue Ti Juemie (ぜったいぜつめい) Feelings (かんじょう)の兰(あらし)が

Ze tta i ze tsu me i kan jou no a ra shi ga

to tsu zen a ra wa re ju wa ki wo ni gi ru

No pares la calma(れいせい)に愿(ねが)ってる事(こと)なの ¿Dices?

?

No dejes de re i se i ni ne ga tte ru ko to na no?

思(おも)わず狠(つ)げmi en mente

nu ke da sa na ke re ba u shi na i ta ku na i mi en mente

こんなにも爱(あい)しているのに

kon na ni mo ai shi te i ru no ni

すべてがリエゾン chest(むね)のAO(おく)で

su be te ga RIEZON mu ne no o ku de

Te necesito bebé llamado (さけ)んでる

Te necesito bebé sa ken de ru

pregunta todas las noches (ぎもん)がresponsabilidades (せ)めているけど

todas las noches gi mon ga se me te i ru ke do

ちゃんと文(き)こえるAmor por siempre y solo uno

chan to ki ko e ru Amor por siempre y solo uno

あなたの声(こえ)でresumen en la siguiente etapa y "Revive"

a na ta no ko e de en la siguiente etapa reanudar y "Revive"

飞(と)び出(だ)さなければ Lost(うしな)いたくないtengo en mente

to bi da sa na ke re ba u shi na i ta ku na i tengo en mente

こんなにも爱(あい)しているのに

kon na ni mo ai shi te i ru no ni

どこかfaraway

do ko ka faraway

¿Te importa si abro la puerta? (さけ)んでる

¿Te importa si abro? la puerta puerta sa ken de ru

todas las noches 心(ふあん)と戦(たたか)う心(こころ)

todas las noches fu an to ta ta ka u ko ko ro

ちゃんと文(き)こえるAmor por siempre y solo uno

chan to ki ko e ru Amor por siempre y solo uno

あなたの声(こえ)でResumen de la siguiente etapa y "Revive"

a na ta no ko e de Reanudación de la siguiente etapa y "Revive"

La tormenta emocional al final del camino

En el momento Levanta el teléfono y apriétalo

No pares

) ¿Cómo puedo orar en silencio para decir "adiós" (di "adiós")

No puedo evitar soltarlo

Si no quiero estallar? de mi capullo, no quiero perder mi mente (mi corazón)

Cuánto te amo

Todo es tan coherente en mi pecho

Te necesito bebé (te necesito bebé) llamándote

Cada noche los acertijos me desafían

Claramente escucho amor para siempre y solo uno

Me dijiste personalmente, solo la siguiente etapa, reanudar y "revivir" (Esto es solo la siguiente etapa, reanudar y "revivir")

Mis pensamientos se han vuelto caóticos y tu voz emergió gradualmente

p>

No No parar aunque las lágrimas estén a punto de estallar

Decirte "qué bien" involuntariamente

No quiero salir de mi capullo Perder la cabeza

Cuánto te amo

En un lugar lejano y desconocido

Hay una voz que llama ¿Te importa si abro la puerta? (¿Te importa si abro la puerta?)

Cada noche (Cada noche) Una mente luchando contra la inquietud

Claramente escuché amor por siempre y solo uno (el amor es por siempre y solo uno) Solamente)

Usted personalmente me dijo que la siguiente etapa es reanudar y “revivir” (Esta es solo la siguiente etapa de recuperación y “revivir”)