La influencia de la caligrafía de Li Shutong en Quanzhou

(1)

La gente suele decir que el Maestro Hongyi está estrechamente relacionado con el sur de Fujian, y entre el sur de Fujian, está particularmente relacionado con Quanzhou.

El Maestro se convirtió en monje en 1918, vivió en el sur de Fujian durante 27 años y murió en 1942, que es el decimocuarto año del Partido Comunista de China. La mayor parte de los catorce años los pasó en el sur de Fujian. Durante este período, fui a Zhejiang, Shanghai, Qingdao y otros lugares, permaneciendo allí durante unos tres años; estuve en Xiamen y Zhangzhou durante unos tres años y los siete u ocho años restantes los pasé en Quanzhou. se refiere al antiguo Quanzhou. La prefectura pertenece a varios condados, incluido Yongchun. Los lugares donde vivió en Quanzhou incluyen el templo Brahma en Tong'an, el templo Taoyuan y el templo Puji en Yongchun, el templo Xuefeng, el templo Lingying y la cueva Shuiyun en el templo Jingfeng, la montaña Lingrui en Hui'an, el pabellón Shuixin en Jinjiang; , Cao'an, Templo Fulin, Templo Kaiyuan, Templo Chengtian, Templo Tongfo, Hogar de Ancianos Wenling en Quanzhou Chengxiang, etc.

La influencia del Maestro en Quanzhou fue extensa, y la gente de Quanzhou tuvo una profunda impresión de él, no sólo en el mundo budista sino también en el mundo cultural y otros. Cuando todos lo recuerdan, siempre lo recuerdan con sincera amabilidad y buen humor. Probablemente esto esté relacionado con su talento, carácter, seriedad y espíritu con los pies en la tierra. Feng Zikai dijo que era "una persona muy humana", por lo que era muy admirado.

(2)

Cuando el Maestro Hongyi no era monje, su nombre era Li Shutong. Nativo de Tianjin, originario de Pinghu, Zhejiang. Nacido en el sexto año del reinado Guangxu de la dinastía Qing (1880). Su padre es un banquero famoso. Nació como concubina y su padre ya tenía sesenta y ocho años cuando él nació. Su padre murió cuando él tenía cuatro o cinco años. Después de la muerte de su padre, la familia se complicó y la familia no podía vivir en paz. Una vez dijo que su madre biológica era muy miserable. Cuando era joven, vi al imperialismo abrir la puerta a China con cañoneras y encadenar a la nación china con tratados desiguales. Sin embargo, la dinastía Qing no reparó sus asuntos internos y su diplomacia era cada vez más frágil. Estaba preocupado por el país y enojado, se me ocurrió la reforma del pensamiento. El golpe de 1898 fracasó y en Beijing y Tianjin se rumoreaba que era miembro del Partido Kangliang, lo que le dificultaba vivir en paz. Se fue al sur con su familia para mantener a su madre y se instaló en Shanghai. Ingresó a la escuela pública de Nanyang para estudiar. En aquella época ya tenía bastante fama literaria. Después de graduarse, él y varios camaradas establecieron la "Sociedad de Fortalecimiento" en la ciudad de Nan, donde regularmente daban conferencias sobre los principios de patriotismo, higiene y autosuficiencia para abrir los corazones de las personas y recibir elogios de la sociedad.

Poco después, mi madre murió a causa de una enfermedad. Envió a su familia al norte y se vistió elegantemente para viajar al este, a Japón. Antes de partir, escribió una pieza de "Golden Thread Song" para dejar su patria y presentársela a sus compañeros. Nube de palabras:

Haz como si caminaras salvajemente con el pelo suelto. En la salvaje llanura central, los cuervos cantan ruidosamente al anochecer y hay algunas ramas de sauce caídas. ¿Quién limpiará las montañas y los ríos rotos? Se mantiene el viento disperso del oeste. Hará que la gente pierda peso. Ahora que estamos en camino, respiramos profundamente, hablamos del mal de amores y de los frijoles rojos profundamente arraigados. La tristeza es más espesa que el vino.

Las emociones siguen fluyendo. Siempre es difícil recordar año tras año, cuando los amentos revolotean en el agua. Veinte artículos conmocionaron al mundo, después de todo, no tiene sentido hablar. Escuche el rugido del dragón azul en el fondo de la caja. En la larga noche, no puedo dormir debido al viento miserable y lo siento por todos los seres vivos. Es la patria y debemos esforzarnos por estar a la altura de nuestras expectativas.

Leyendo este poema uno puede imaginarse su ambición en aquel momento. Fue a Tokio para estudiar pintura en el Ueno Art College y recibir lecciones de música de artistas famosos. La teoría académica y las habilidades van de la mano, y sus logros son ambos profundos. Además de la epigrafía y la caligrafía, todas ellas son exquisitas. En aquel entonces, había muy pocas personas en nuestro país que estudiaran en Oriente y Occidente, y él fue la primera persona en aprender nuevas artes.

Mientras estudiaba en Japón, organizó el Chunliu Drama Club con su compañero de clase Li Daoheng y otros, y representó obras de fama mundial como "La Traviata" y "The Record of the Black Slave". Al mismo tiempo, se unió a la Alianza y participó en actividades revolucionarias. Chunliu Drama Club es el primer club de teatro de mi país. Interpretó los papeles principales de Margaret y la Sra. Xie Erpei, con una actitud seria y excelentes dotes de actuación, que lo hicieron famoso en las tres islas. Los japoneses lo elogiaron como el único artista en China.

Después de graduarse, regresó a China y enseñó en el Beiyang Higher Industrial College. Después de la Revolución de 1911, fue a Shanghai para trabajar como editor de la sección de arte de "Pacific News". Trabajó con Liu Yazi y se unió al "Nanshe" presidido por Yazi, convirtiéndose en uno de los gigantes del Nanshe. Nanshe era un grupo literario progresista en ese momento, que defendía y despertaba firmemente el espíritu nacional del pueblo chino.

"Pacific News" dejó de publicarse y fue empleado de la Escuela Normal de Zhejiang (Escuela Normal N° 1 de Zhejiang), donde enseñó fotografía y música en toda la escuela, sentando las bases para la educación artística en mi país. Después de siete años en la escuela, me llevaba mejor con mis colegas Jing Ziyuan, Xia Beizun y Jiang Shudan. Lo que enseña no es la llamada "materia principal", pero puede hacer que los estudiantes se obsesionen con las lecciones que enseña. Xia Gaizun dijo que el Sr. Li enseña pintura y música, y que los estudiantes consideran que la pintura y la música son más importantes que las matemáticas chinas y demás. Esto se debe a los antecedentes de la personalidad. Su alumno Zhu Wenshu también dijo: El Sr. Li tiene un temperamento agradable, es gentil y gentil y nunca habla con dureza ni reprende a los estudiantes. Sin embargo, los estudiantes desean sinceramente obtener buenos resultados en sus tareas. que el Sr. Li pueda hacer bien su tarea, por lo tanto, más alegría.

También dijo que su apariencia y comportamiento eran tan claros como el agua, tan claros como el agua. Tan pronto como te acerques a él, sentirás que un aire fresco se infiltra en ti y te contiene, ensuciándote poco a poco y haciendo que tus pensamientos tacaños ya no existan en tu corazón.

Desde que se convirtió en maestro, ha cambiado por completo todos los hábitos de un joven apuesto y un estudiante extranjero en el pasado. Está comprometido con su propia cultivación y nunca hace concesiones. El movimiento, la quietud y el silencio dan a las personas una sensación de "calidez pero agudeza" y de "mirar algo como si fuera cálido".

Es versátil y presta mucha atención al cultivo moral, por lo que los estudiantes no solo logran un rápido progreso académico, sino que también reciben de él más influencia personal e iluminación ideológica. Muchos de los famosos artistas chinos modernos procedieron de sus discípulos, como el dibujante Feng Zikai, el músico Liu Zhiping, Li Hongliang (ex profesor de música de la escuela Jimei), Jin Zifu, etc.

(3)

En el verano del séptimo año de la República de China (1918), el Sr. Li entró en el templo Hupao en Hangzhou, se convirtió en discípulo del monje, y se convirtió en monje a la edad de treinta y nueve años. El nombre del Dharma es Yanyin y el nombre de cortesía es Hongyi. Su apodo es Viejo Wanqing, que se deriva de una línea del poema de Li Shangyin "La voluntad de Dios se compadece de la hierba, pero el mundo ama a Wanqing". Antes de convertirse en monje, distribuyó todos sus libros, caligrafía, pinturas y ropa a sus maestros, amigos y estudiantes. También selló las inscripciones y piedras que había tallado en su vida en el muro de piedra de Xiling Seal Society en el Lago del Oeste. e impreso en la pared las palabras: "Sello y Tesoro". Ninguno de los miembros de su familia sabía que se había convertido en monje. Después de su ordenación, su concubina (japonesa) se enteró y lo sostuvo en sus brazos, rogando verlo una y otra vez, pero no se lo permitieron. Solo le pedí a alguien que lo dijera en su nombre: trátelo como si estuviera muerto por una epidemia de tigres, no es necesario volver a leerlo. La concubina estaba indefensa y caminaba por la habitación llorando tristemente. A partir de entonces, se liberan todas las ataduras mundanas, se eliminan los pensamientos mundanos, se observan estrictamente la disciplina y los preceptos y la mente regresa a la tierra pura. Los libros en sánscrito que se encuentran sobre los diez hombros no tienen rastro definido. De vez en cuando nos encontramos con viejos amigos, pero ellos también se muestran indiferentes, como si estuvieran separados del mundo.

El cuarto día de septiembre de 1942 (el decimotercer día de octubre en el Nuevo Calendario), murió en la Sala Wanqing del Hogar de Ancianos Wenling del Templo Fujian en Quanzhou. Su esperanza de vida es de sesenta y tres años y su vida como monje es de veinticuatro.

Antes de su muerte, le escribió dos versos a su amigo cercano Xia Beizun. Verso:

La amistad entre caballeros es ligera como el agua. Se aferran a la imagen y la buscan, pero están tan cerca y a miles de kilómetros de distancia.

Pregúntame cuál es el momento adecuado, Kuo'er no dijo nada, las ramas están llenas de primavera y la luna está llena en el corazón del cielo.

También escribió su propio testamento: "Antes de morir, cuando muera y después de mi muerte, confiaré al Maestro Miaolian para que asuma toda la responsabilidad. Nadie más, sin importar quién, puede hacerlo". interferir." Y estampado con sello privado. Al mediodía del primer día de septiembre, le entregué al Maestro Miao Rinpoche una hoja de papel con el libro "La intersección de la tristeza y la alegría". Este es el último legado del gran hombre.

(4)

El maestro Hongyi está preocupado por la comunidad budista de Quanzhou, y su influencia sobre la comunidad budista de Quanzhou es de gran alcance. Tenía algunas opiniones sobre algunas situaciones del mundo budista en ese momento. Siento profundamente que la razón por la que el mundo critica a menudo a la comunidad de monjes es que en realidad es culpa suya. Debido al declive del budismo, muchos monjes no pueden cumplir estrictamente los preceptos y no tienen autoestima. Solo cantan sutras, adoran y se arrepienten para servir como monasterio para otros, y venden la propiedad familiar del Tathagata para poder ganarse la vida. Sin embargo, siempre ha estado "buscando sólo sus propios defectos y no culpando a los demás por los suyos", por lo que no criticará, y mucho menos reprenderá. Sólo por sus propias acciones, podemos ver lo que quiere decir. Un discípulo laico le dijo que la mayoría de los monjes eran muy vulgares y carecían de conducta moral, lo que hacía que la gente los odiara. Eran realmente ignorantes e ignorantes. Sin embargo, el Maestro se inclinó ante él y se inclinó ante él. Cuando el discípulo lo vio, supo que el Maestro estaba enseñando con su propio ejemplo, y no se atrevió a hablar a la ligera a partir de ese momento.

Un repaso exhaustivo de las características del Venerable Maestro como monje se puede resumir en cinco puntos.

1. No ejercer como abad y no aceptar discípulos.

2. No abras asientos grandes. Sentarse a difundir el Dharma y formar buenas relaciones, las cosas no están mal. Sin embargo, cree que el público es mixto, lo que fácilmente podría conducir a un fraude, y prefiere ser preciso que numeroso. Una vez, cuando se dictaron los "Cinco Preceptos y Sutras" en el Templo del Reino del Dharma en Shangyu, sólo a cinco personas se les permitió escuchar. Cuando las conferencias de Dharma se llevaron a cabo en el templo Miaoshi en Xiamen, sólo se permitió la asistencia de cinco personas. Cuando se hizo una excepción en Quanzhou, donde se invitó al público a dar conferencias sobre el Dharma, la ceremonia también fue muy simple: no se colocaron pancartas del Dharma. Erigido, no se hicieron cantos de campanas para reunir a la multitud, y la majestad del Gran Maestro no se mostró en todas partes. Con los pies en la tierra, para nada vanidoso.

3. Ser diligente en el estudio y promoción del Dharma. Después del Daoxuan de Nanshan en la dinastía Tang, la tradición fue interrumpida durante más de 700 años y el Maestro Supremo comenzó a revivirla. Por lo tanto, el budismo lo llama "el fundador de la undécima generación del resurgimiento de la secta Vinaya en Nanshan". Invitó a regresar de Japón tres volúmenes principales del Vinaya, compiló y examinó el Vinaya chino y extranjero, y los corrigió cuidadosamente en los "Preceptos y frases del Bhikkhu del Vinaya de cuatro partes", que formularon los preceptos originales y los dividieron en listas y notas añadidas. Además, existen muchas otras obras como “Leer en Casa”. El poder es extremadamente profundo y está fuera del alcance de otros.

Predicó el Dharma a los monjes muchas veces en todo Quanzhou. En Kaiyuan dio una conferencia sobre "Yi Meng Man Yan", Cheng Tian dio una conferencia sobre "Sinopsis de estudios jurídicos", en Cao'an dio una conferencia sobre "Cuatro partes de ritmos con notas sobre preceptos" y en el Pabellón Shuixin dio una conferencia sobre sutras. y luego los recopiló en el volumen "Anhai Fa Yinlu", enseñando los "Ocho grandes sutras del despertar humano" en hogares de ancianos, etc.

No enseña preceptos, ni se opone a darlos. Sólo acepta que después de recibir los preceptos, debe abandonar aquellas cosas que cree que no puede guardar y elegir sólo aquellas que puede guardar y conservar. ellos en serio. Muchos creyentes en Quanzhou hicieron lo que él quería.

Cuatro. Si no buscas fama y fortuna, tu vida será sumamente sencilla. A menudo usaba zapatos de mango con los pies descalzos y la parte superior expuesta. Llevaba una túnica de monje con 224 parches (la prenda la guardaba Jing Ziyuan como recuerdo) y un par de zapatos de monje que había usado durante quince años. Observar estrictamente los preceptos entre semana: usar tres prendas para el invierno y no comer después del mediodía (solo hacer dos comidas). Siempre vivo en un convento de monjas muy sencillo, incluso en el templo Chengtian, y elijo una cabaña muy pequeña al final del gran jardín en el lado derecho del salón principal. La cabaña es muy pequeña, con un sofá y algunos afuera. , sólo puede acomodar una rodilla. Cada vez que hay un sermón y el camino está un poco más cerca, insistimos en caminar en lugar de tomar el auto. Después de cinco meses de vivir en el asilo de ancianos Wenling, el hospital le proporcionó dos cajas de cerillas, pero nunca usó ninguna (no encendió la lámpara por la noche y descansó en la cama todo el día, el maestro Miaolian se la devolvió al director). del hospital. Una vez, alguien lo invitó a ir a Hui'an a predicar el Dharma, y ​​él hizo un acuerdo de tres partes: no lo recibiría, no lo despediría, no lo invitaría a comer, no lo invitaría a comer. Toma un asiento grande, no se detendrá cuando pase la ciudad y se dirigirá directamente a la montaña Lingrui.

Aunque su reputación crece día a día, cuanto más se retira, más severa se vuelve su culpa. Practica el trabajo duro y el ahorro, barre la toallita y se comporta con respeto.

5. Evita los gestos vacíos. Desde que se convirtió en monje, el Maestro ha observado estrictamente la disciplina y los preceptos y ha evitado todas las frivolidades. Alguien le pidió que le escribiera una cronología, pero él dijo: "Me avergüenza no tener suficiente para describir mi vida". Cuando fotocopiaba "La ley de las cuatro partes" en mis primeros años, intenté hacer un testamento por adelantado: "Después de mi muerte, no hay necesidad de construir una pagoda ni realizar otros actos meritorios. Sólo pido dinero para Reimprima este libro para que pueda circular ampliamente y mi deseo se ha cumplido". A la edad de sesenta años, un discípulo de Zhejiang Ziansu estaba recopilando ensayos sobre la longevidad. Cuando se enteró, escribió una carta desde miles de kilómetros. de distancia, pidiéndole que transfiriera los fondos recaudados a los soldados que defendían el país y a los compatriotas que se habían refugiado.

Antes de fallecer, las instrucciones para los asuntos póstumos deben ser muy sencillas y no se permiten complicaciones. Personalmente le confesé al Maestro Miaolian: No es necesario que uses buena ropa, solo usa pantalones cortos viejos para cubrir la parte inferior del cuerpo (la ley estipula: "El cadáver debe estar cubierto con ropa"). Después de la muerte, las puertas y ventanas deben cerrarse y bloquearse, y deben rechazarse todas las consultas. Al enviar el santuario al templo Chengtian, el Jiansu que lo acompañaba no hizo nada más que recitar versos en alabanza del nombre de Buda. De conformidad con los deseos del Maestro, ni siquiera celebró una "Reunión Conmemorativa para Shengxi".

(5)

El Maestro Hongyi tiene una estrecha afinidad con el sur de Fujian y una afinidad especial con Quanzhou. Aquí hay algunos datos adicionales.

En el invierno de 1927, el Maestro y el Maestro Laico You Xiyin llegaron a Fujian desde Zhejiang. Originalmente planeaban viajar juntos al sur, a Siam, y viajar al extranjero. Cuando pasé por Xiamen, me sentí mal y descansé en el templo Nanputuo. Pasé tiempo con el Maestro Xingyuan día y noche, y tuvimos una profunda relación con él. También hay un grupo de jóvenes estudiosos que son monjes en casa y están ansiosos por invitarlos a dar conferencias. Al Maestro le gusta el clima templado del sur de Fujian, donde "hay flores durante todo el año y siempre llueve, pero no hay nieve pero en un invierno se escuchan truenos" (un poema de Han Xie elogió a la gente). del sur de Fujian por su sincero afecto y sus apacibles costumbres. Cambió de opinión acerca de ir a Siam con el laico Kaiyou y decidió quedarse solo en el sur de Fujian para difundir el Dharma. Ha vivido en muchos lugares de Xiamen, Zhangzhou y Quanzhou.

Después de que el Maestro se convirtió en monje, siempre mantuvo su reputación y se aisló del mundo. A menudo "se mudaba a una cabaña con techo de paja y vivía en un lugar profundo tan pronto como el pueblo conocía su residencia". mundo", o se escondía en reclusión y meditaba, negándose a ir y venir y recitar mensajes. No le gustaba recibir invitados en todas partes, dar conferencias o asistir a banquetes. Incluso su maestro Cai Yuanpei declinó cortésmente cuando quería verlo. Cuando fui al templo Zhanshan en la ciudad de Qingdao para promover la ley, el alcalde me pidió que lo viera, pero se negó. Si estableces un ayuno para hacer ofrendas, no irás. El alcalde vino personalmente a invitarlo, pero no fue recibido. Sólo le escribió un verso al camarero para expresarle su agradecimiento: "Ayer planeé hoy, salí y me apoyé en mi bastón y pensé. Como monjes, sólo viven". juntos en el valle, lo cual no es adecuado para un banquete de eruditos nacionales." Alguien en Shanghai dijo que Qianjin le pidió que escribiera números, pero él no aceptó el dinero y no escribió.

Cuando el Maestro estuvo en Quanzhou, cambió su actitud anterior y estuvo dispuesto a hacer conexiones con el Dharma. Hizo una excepción y enseñó muchos Dharmas a la gente de Quanzhou, escribió muchas palabras e incluso fue. ayunar varias veces.

El Maestro escribió mucho en Quanzhou. Cualquiera que lo pida, por muy alto o bajo que sea, no importa lo que sea, no está permitido, hay miles de documentos escritos. Hasta medio mes antes de su muerte, todavía escribía cientos de pinturas para los estudiantes de la escuela secundaria Jinjiang. Unos días antes de su muerte, había ayunado por completo y todavía escribía de mala gana para otros (porque su cita había expirado). Al principio, escribía principalmente escrituras, que tenían una gran cantidad de palabras y requerían mucho esfuerzo. Más tarde, sólo escribí el nombre del Buda, palabras en francés y versos como "No busco la felicidad para mí, pero espero estar libre del sufrimiento"; "Mi corazón es como los tres pintores"; "No te resfrías hasta los huesos, pero la fragancia de las flores de ciruelo sigue ahí"; "Recitar el nombre de Buda Nunca olvides salvar el país", etc. A veces simplemente escribe la palabra "Buda". En sus últimos años, compiló versos del Avatamsaka Sutra en trescientos versos. Cuando alguien le pedía que escribiera estas palabras, escribía versos y versos. La caligrafía que escribió en sus últimos años era tanto de estilo regular como de escritura regular, y su estilo de escritura era cercano al estilo sureño. Sin embargo, las habilidades que había aprendido en la estela del norte en el pasado no podían ocultarse. Esto lo hace aún más hermoso. Todo el estilo de su caligrafía es "ligero" y "torpe". Cuanto más torpe, más maravilloso, y cuanto más ligero, más encantador. El mundo es puro y claro, y no hay humo ni fuego.

Cualquiera que tenga un temperamento impaciente se calmará naturalmente después de leer sus palabras. Cualquiera que tenga un temperamento impaciente se calmará naturalmente después de leer sus palabras. Escuché de amigos que cuando escribió las Escrituras, primero molió la tinta, extendió el papel, se sentó derecho y se concentró, y luego escribió, aunque su letra era pequeña, ni siquiera dibujó una sola oración. Cuando escucho el sonido, dejo de escribir. Espere a que la situación se calme, siéntese y contenga la respiración nuevamente y luego escriba nuevamente.

También es considerable el número de rollos y coplas que escribió para el templo. Por ejemplo, hay un verso en la puerta de Cao'an: "Cuando no se quita la hierba, siento que el negocio que tengo delante está lleno y la puerta del convento siempre está cubierta. No olvides que Hay muchas personas que sufren en el mundo." También escribió un artículo "Chongxing Cao'an" (texto completo de 196 palabras). Templo Kaiyuan: "Este lugar se llamaba Reino Budista en la antigüedad y las calles están llenas de santos" (originalmente una antigua frase de Zhu Xi). Templo del Buda de Bronce: "Practica diligentemente las paramitas puras y nunca olvides la bodhicitta", etc. El templo Brahma, el templo Xuefeng, el templo Lingying, el templo Chengtian, el templo Shuixinting, el templo Fulin, el templo Sakya, el templo Duolian, etc. también tienen sus marcas de tinta.

En Quanzhou, como escribe más palabras, parece ser muy común. En Jiangsu, Zhejiang y otros lugares, su caligrafía es extremadamente valorada. Los artistas de todo el país consideran incluso los trozos de papel como tesoros supremos.

Después de que el Maestro se convirtió en monje, abandonó todas las actividades artísticas. Sin embargo, son muy cariñosos y comprensivos con las personas que trabajan en las artes en Quanzhou, y las circunstancias los inspiran y los tientan. También está muy preocupado por las montañas, los ríos y los sitios históricos de Quanzhou. Ha visitado casi todas las montañas famosas y los templos antiguos. Una vez, cuando pasaba por la puerta oeste de Quanzhou, me sorprendió mucho ver un monumento en la tumba del poeta Han Xie de finales de la dinastía Tang junto a Panshan Road. Han Xie huyó a Fujian al final de la dinastía Tang. Según el conocimiento de Wang Shen, fue a la Academia Guanxian y permaneció allí por el resto de su vida. La historia Tang lo llama el hombre perfecto de la dinastía Tang. El Maestro decidió escribirle una biografía para mostrarle su lealtad. Recopiló información y se la entregó solemnemente a uno de sus discípulos laicos, quien logró recopilarla e imprimirla (el manuscrito fue entregado a la librería Kaiming, pero luego fue destruido a tiros). Por lo tanto, Wu Guisheng, un antiguo erudito de Quanzhou, decidió recaudar fondos del chino de ultramar Huang Zhongxun para reparar la tumba de Han Xi.

(6)

La llegada de una generación de monjes eminentes muy elogiados por el Maestro a Quanzhou naturalmente despertará la sorpresa y la reflexión de la gente y algunas de las acciones del Maestro tienen muchas consecuencias; inconsistente con los tiempos y, naturalmente, no es fácil de entender para la gente por un tiempo. Sin embargo, con el tiempo, "Escabulléndose en la noche con el viento, humedeciendo las cosas en silencio" (poema de Du Fu), la gente pensó con sorpresa y entendió, y finalmente tuvo que admitir su influencia en la comunidad budista de Quanzhou, las costumbres locales de Quanzhou. Y el cultivo moral de algunas personas en la sociedad de Quanzhou ha tenido un impacto bastante sutil.

El Maestro predicó el Dharma en Quanzhou durante muchos años, vivió en muchos lugares de Quanzhou y finalmente falleció en Quanzhou. Ahora está el "Maestro Hongyi" en el templo Kaiyuan