Reglamento de Gestión Hidrológica de la Provincia de Zhejiang

Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión hidrológica, desarrollar empresas hidrológicas, contribuir a la prevención y reducción de desastres, la gestión de los recursos hídricos y la construcción de infraestructura pública, y promover el desarrollo económico y social sostenible, de conformidad con el Reglamento Hidrológico de la República Popular China y otros reglamentos pertinentes. leyes y reglamentos administrativos, en conjunto con Este reglamento se formula con base en las condiciones reales de esta provincia. Artículo 2 El presente Reglamento se aplicará a las actividades hidrológicas y su gestión dentro de la región administrativa de esta provincia.

Las actividades hidrológicas mencionadas en este reglamento se refieren a actividades tales como planificación y construcción de redes de estaciones hidrológicas, monitoreo y pronóstico hidrológico, investigación y evaluación de recursos hídricos, recopilación, almacenamiento y utilización de datos de monitoreo hidrológico, instalaciones hidrológicas y monitoreo hidrológico protección del medio ambiente. Artículo 3 Las empresas hidrológicas son empresas de bienestar público básicas para el desarrollo económico y social nacional. Los gobiernos populares a nivel de condado o superior deben incorporar iniciativas hidrológicas en los planes nacionales de desarrollo económico y social, incorporar los fondos necesarios al presupuesto fiscal al mismo nivel, fortalecer la construcción de infraestructura hidrológica y equipos profesionales, y garantizar que las iniciativas hidrológicas sean compatibles con desarrollo económico y social.

Los gobiernos populares a nivel de condado o superior deben fortalecer y garantizar la construcción y operación de infraestructura hidrológica en áreas subdesarrolladas. Artículo 4 El departamento administrativo de agua del gobierno popular a nivel de condado o superior es responsable del trabajo hidrológico dentro de su propia región administrativa, y las instituciones hidrológicas directamente bajo él son específicamente responsables de organizar, implementar y gestionar el trabajo.

El departamento administrativo provincial del agua y sus instituciones hidrológicas directamente afiliadas deben fortalecer la orientación y supervisión de las instituciones hidrológicas en las ciudades y condados distritales (ciudades, distritos), coordinar el trabajo hidrológico de la provincia en su conjunto y garantizar la eficacia de las actividades de seguimiento hidrológico. Integridad, coherencia y precisión.

Los departamentos de desarrollo y reforma, finanzas, tierra y recursos, protección ambiental, vivienda y construcción urbana y rural, transporte, océanos y pesca, meteorología, energía eléctrica y otros departamentos deben realizar trabajos relevantes dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades. Artículo 5 El departamento administrativo provincial de aguas organizará la preparación del plan de desarrollo hidrológico de la provincia y, después de solicitar las opiniones de los departamentos provinciales pertinentes, lo presentará al Gobierno Popular Provincial para su aprobación e implementación, e informará al departamento administrativo de aguas de la provincia. Consejo de Estado para que conste.

Los departamentos administrativos de agua de las ciudades y condados (ciudades, distritos) divididos en distritos organizarán la preparación de planes de desarrollo hidrológico para sus propias regiones administrativas con base en los planes de desarrollo hidrológico de la provincia y las necesidades económicas y sociales. desarrollo y solicitar asesoramiento de los superiores después de recibir las opiniones del departamento administrativo de agua, se presentará al gobierno popular del mismo nivel para su aprobación e implementación. Artículo 6 La agencia hidrológica provincial organizará la preparación de un plan de construcción de la red de estaciones hidrológicas con base en el plan de desarrollo hidrológico provincial, y solicitará opiniones de las autoridades provinciales de tierras y recursos, protección ambiental, transporte, océanos y pesca, meteorología, energía eléctrica y otros. departamentos. , y se implementará después de la aprobación de los departamentos provinciales de desarrollo y reforma y administrativo del agua. Las modificaciones al plan de construcción de la red de estaciones hidrológicas deberán presentarse a la autoridad aprobadora original para su aprobación.

El plan de construcción de la red de estaciones hidrológicas incluye principalmente objetivos de planificación, funciones de la red de estaciones, diseño de la red de estaciones hidrológicas, proyectos de monitoreo, métodos de prueba, instalaciones de monitoreo hidrológico y construcción de la red de monitoreo. Al planificar y construir estaciones hidrológicas e instalaciones de monitoreo hidrológico, los departamentos provinciales de tierras y recursos, protección ambiental, transporte, océanos y pesca, meteorología, energía eléctrica y otros deben buscar las opiniones de las agencias hidrológicas provinciales y coordinar con el plan de construcción de la red de estaciones hidrológicas. . Artículo 7 Se instalarán estaciones hidrológicas en ríos con frecuentes inundaciones, ciudades importantes de control de inundaciones, embalses grandes y medianos, centrales hidroeléctricas, grandes esclusas y entradas (salidas) importantes de acuerdo con los requisitos del plan de construcción de la red de estaciones hidrológicas. .

Los pequeños embalses y las centrales hidroeléctricas encargados del control de inundaciones y el alivio de tifones y sequías deben estar equipados con instalaciones de monitoreo hidrológico. Artículo 8 Las estaciones hidrológicas se dividen en estaciones hidrológicas nacionales básicas y estaciones hidrológicas especiales.

El establecimiento de estaciones hidrológicas especiales no se solapará con las estaciones hidrológicas básicas nacionales. Si realmente fuera necesario establecer una estación hidrológica especial dentro del área que abarca la estación hidrológica básica nacional, ésta deberá ser aprobada por el organismo hidrológico provincial.

Si se requieren estaciones de medición hidrológica especiales para el transporte o la protección del medio ambiente, deben ser aprobadas por los departamentos competentes pertinentes; los departamentos competentes pertinentes deben solicitar la opinión de la agencia hidrológica provincial antes de la aprobación.

La cancelación de una estación hidrológica especial debe ser informada a la autoridad aprobadora original para su aprobación. Artículo 9 La construcción de redes de estaciones hidrológicas se organizará y ejecutará de conformidad con los procedimientos nacionales de construcción de proyectos de inversión en activos fijos.

Las estaciones hidrológicas básicas nacionales, las estaciones hidrológicas especiales y las instalaciones de monitoreo hidrológico que brindan servicios públicos para la prevención de inundaciones, alivio de tifones y sequías, gestión de recursos hídricos y protección ecológica del agua estarán garantizadas financieramente por el financiamiento.

Los fondos de gestión de construcción y operación de estaciones hidrológicas e instalaciones de monitoreo hidrológico que brindan servicios de conservación de agua, energía hidroeléctrica y otras instalaciones de ingeniería de infraestructura se incluyen en el presupuesto de construcción del proyecto y en los fondos de gestión de operación, respectivamente.

Artículo 10 Las instituciones hidrológicas a nivel de condado o superior fortalecerán la gestión industrial de las actividades de monitoreo hidrológico, fortalecerán la capacitación profesional y técnica del personal de monitoreo hidrológico y mejorarán la calidad del trabajo de monitoreo hidrológico.

Las instituciones hidrológicas a nivel de condado o superior pueden confiar a unidades o personas relevantes la realización de proyectos de monitoreo hidrológico, como las precipitaciones y los niveles de agua. La unidad o persona encargada deberá realizar el seguimiento del proyecto de acuerdo con las materias y requisitos encomendados.

Las unidades y personas que participen en actividades de monitoreo hidrológico deberán cumplir con los estándares, normas y procedimientos técnicos hidrológicos nacionales y provinciales, garantizar la objetividad y autenticidad de los datos de monitoreo y no suspender ni reducir los proyectos de monitoreo sin autorización, y no omitirá, demorará o retrasará la presentación de informes. Está prohibido ocultar o mentir sobre la información del monitoreo hidrológico y falsificar los datos del monitoreo hidrológico. Artículo 11 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior organizarán departamentos administrativos de agua, instituciones hidrológicas y departamentos pertinentes para establecer sistemas de monitoreo y alerta temprana de prevención de inundaciones, fortalecer el monitoreo y la alerta temprana de inundaciones regionales en secciones importantes de ríos y inundaciones repentinas en áreas pequeñas y cuencas hidrográficas de tamaño mediano y mejorar las capacidades de prevención y reducción de desastres.

Las estaciones de medición hidrológica y las unidades de gestión de ingeniería hidráulica responsables de las tareas de control de inundaciones, tifones y sequías deben proporcionar información de monitoreo hidrológico y enviar información a las agencias hidrológicas y a las oficinas centrales de control de inundaciones, tifones y sequías de manera oportuna y precisa. de acuerdo con la normativa operativa nacional y provincial.