"Bohemian Rhapsody" (inglés: Bohemian Rhapsody)
Letra: Freddie Mercury
Música: Freddie Mercury
Canción original: Queen
¿Es esta la vida real?
Esta es la vida real.
¿Es esto sólo una fantasía?
¿Sigue siendo un sueño?
Atrapado en un deslizamiento de tierra -
En problemas
No hay escape de la realidad -
No puedo escapar de la realidad
Abre los ojos
Abre los ojos
Mira al cielo y mira -
Mira al cielo
Estoy solo un niño pobre, no necesito simpatía -
Soy un niño pobre, no necesito simpatía
Soy un niño pobre, pero no necesito simpatía
Porque soy fácil de ir y venir,
Puedo dejarme llevar por otros (llegar cuando me llaman, ir cuando me saludan)
Porque puedo ir y venir libremente p>
Un poco alto, un poco bajo,
(emoción) a veces alta, a veces baja
El destino tiene altibajos
De todos modos sopla el viento, Realmente no me importa,
Los cambios en el mundo no son diferentes para mí (aquí, sin embargo, el viento sopla significa "no importa cómo cambie el mundo", el viento se refiere a "tendencia", que puede ser traducido literalmente como “cómo sopla el viento”)
¿Qué tiene que ver conmigo si las cosas cambian?
- para mí-,
Para mí no es diferente
Mamá, acabo de matar a un hombre,
Mamá, solo (yo) Matar a alguien
Ponle un arma en la cabeza,
Ponle una pistola en la cabeza
Apreté el gatillo, ahora está muerto,
Apretaron el gatillo y ahora está muerto
Mamá, la vida acababa de empezar,
Mamá, la vida acababa de empezar
Pero ahora he se fue y lo tiró todo a la basura -
Pero ahora lo he destruido por completo
Mamá, woo,
Mamá, woo
No No quise hacerte llorar -
No quise hacerte llorar
Si no vuelvo mañana a esta hora -
Si no volveré mañana a esta hora
Continúa, continúa, como si nada importara realmente -
Espera, espera, como si realmente nada hubiera pasado
Demasiado tarde, ha llegado mi hora,
Demasiado tarde, ha llegado mi hora
Envía escalofríos por mi columna,
Mi espalda tiembla p>
p>
El cuerpo duele todo el tiempo,
Adiós a todos, me tengo que ir -
Adiós a todos, me tengo que ir
Tengo que dejarlos a todos atrás y enfrentar la verdad -
Tengo que dejarlos a todos atrás y enfrentar la verdad
Mamá, woo -
Mamá, woo
No quiero morir,
No quiero morir
A veces desearía no haber nacido nunca -
A veces Ojalá nunca hubiera existido
Veo una pequeña silueta de un hombre, (silhouetto es italiano, y el inglés es sihouette. La palabra italiana aquí corresponde al estilo de ópera a continuación) p>
I ver una silueta
Scaramouche, scaramouche harás el Fandango -
Scaramouche, scaramouche harás el Fandango -
Scaramouche, scaramouche harás el Fandango (Scaramouche es una obra de teatro italiana. El payaso entre ellos se gana la vida haciendo muecas y palabras divertidas, y tiene un carácter vulgar)
Rayos y relámpagos - me asustan muchísimo -
El el rayo y el relámpago me hicieron temblar
Galileo, Galileo,
Galileo, Galileo
Galileo figaro - Magnifico -
Galileo Figaro, dignatarios (Galileo es un nombre italiano, Fígaro es un nombre español.
Mucha gente piensa que Galileo aquí se refiere al famoso astrónomo Galileo de la historia, y Fígaro se refiere a Fígaro en la ópera Las bodas de Fígaro de Beaumarchais)
Pero solo soy un niño pobre y nadie me ama -
Pero soy un niño pobre y nadie me ama
Él es solo un niño pobre de una familia pobre -
Es solo un niño pobre de una familia pobre -
Es solo un niño pobre de una familia pobre -
Es solo un niño pobre de una familia pobre -
Pobre niño, de una familia pobre
Perdónale la vida de esta monstruosidad -
Sálvale de esta monstruosidad
Fácil viene, fácil, vete -, me dejarás ir -
Me dejo llevar por otros, ¿puedes dejarme ir?
¡Bismillah! No -, no te dejaremos ir - déjalo ir -
¡Oh Alá (Bismillah es una interjección árabe)! No, no puedo ir - déjalo ir -
¡Bismillah! No te dejaremos ir - déjalo ir
¡Bismillah no te dejaremos ir - ¡déjame ir! /p>
No te dejaré ir - déjame ir
No puedo dejarte ir - déjame ir
No te dejaré ir - déjame ir p >
No, no, no, no, no, no, no -
Mama mia, mama mia, mama mia déjame ir -
Mama mia (exclamación italiana palabra, que significa "mi madre") déjame ir
Beelzebub tiene un demonio apartado para mí, para mí -
Beelzebub (el dios fenicio, también llamado el Señor de las moscas , considerado por el cristianismo como otro nombre para Satanás) preparó un demonio para mí
para mí -
Entonces crees que puedes apedrearme y escupirme en los ojos -
¿Crees que podrás ahuyentarme con piedras y escupiendo en mis ojos?
¿Entonces crees que puedes amarme y dejarme morir? -
¿Entonces crees que puedes amarme y dejarme morir?
Oh, nena, no puedes hacerme esto, nena.
Oh, nena, no puedes hacerme esto, nena
Solo tengo que salir, solo Tengo que salir de aquí de inmediato -
(Yo) solo quiero irme, solo quiero irme de aquí de inmediato
Nada realmente importa,
Todo está bien
Cualquiera puede ver,
Todos pueden imaginar
Nada realmente importa, nada realmente me importa
Nada realmente importa, nada realmente me importa
De cualquier manera que sople el viento...
No importa cómo cambien las cosas
Información ampliada:
<La versión original de "Bohemian Rhapsody" fue incluida en el álbum "A Night at the Opera" (1975). La canción es bien conocida en la sociedad occidental y a menudo se la conoce coloquialmente como "Bo Rhap" (o "Bo Rap").
Sin embargo, tras el lanzamiento del single, logró un éxito inusual y enorme. La canción encabezó la lista de sencillos del Reino Unido durante nueve semanas consecutivas y vendió más de 2 millones de copias en el Reino Unido, estableciendo un récord para el sencillo más vendido en la historia del Reino Unido en ese momento. (Ahora es el tercer éxito más popular de todos los tiempos, detrás de "Do They Know It's Christmas?" y "Candle in the Wind 1997"). La canción a menudo se considera hoy como uno de los grandes éxitos de Queen.
Brian May dijo que esta canción refleja el carácter y el enfoque de la vida de Mercury.